17. esorta la Commissione a proporre e gli Stati membri ad introdurre una legislazione che obblighi la società mineraria responsabile a stabilire piani di dismissione per le miniere nuove, per quelle esistenti e per i bacini di decantazione degli sterili e ad accantonare fondi destinati a coprire le spese relative alle misure di chiusura, risanamento e manutenzione, nonché allo smaltimento sicuro e sostenibile dei rifiuti di miniera, al fine di evitare in futuro il problema dei giacimenti dismessi;
17. invite la Commission à proposer, et les États membres à adopter, une législation qui oblige la compagnie minière responsable à établir des plans de déclassement pour les mines et bassins de résidus nouveaux ou existants et à prévoir une réserve suffisante pour les mesures de fermeture, de restauration et de surveillance ainsi que pour la décharge sûre et durable des déchets miniers de manière à éviter, à l'avenir, le problème des sites miniers à l'abandon;