Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Condizione contrattuale
Condizione contrattuale d'impiego
Condizione di assunzione contrattuale
Eco-responsabilità
La responsabilità contrattuale dell'Ufficio
Responsabilità
Responsabilità amministrativa
Responsabilità collegiale
Responsabilità contrattuale
Responsabilità contrattuale dell'Ufficio
Responsabilità del funzionario
Responsabilità dell'amministrazione
Responsabilità dell'impiegato
Responsabilità extra-contrattuale
Responsabilità extracontrattuale
Responsabilità giuridica
Responsabilità legale

Traduction de «Responsabilità contrattuale » (Italien → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
responsabilità contrattuale [ responsabilità extracontrattuale ]

responsabilité contractuelle


responsabilità contrattuale

responsabilité contractuelle


la responsabilità contrattuale dell'Ufficio

la responsabilité contractuelle de l'Office


responsabilità contrattuale

responsabilité contractuelle


responsabilità contrattuale dell'Ufficio

responsabilité contractuelle de l'Office


responsabilità extra-contrattuale

responsabilité extra-contractuelle (1) | responsabilité extracontractuelle (2)


condizione di assunzione contrattuale | condizione contrattuale d'impiego | condizione contrattuale

condition d'engagement fixée dans le contrat de travail | condition contractuelle


responsabilità [ responsabilità collegiale | responsabilità giuridica | responsabilità legale ]

responsabilité [ responsabilité collégiale | responsabilité juridique | responsabilité légale ]


responsabilità amministrativa [ responsabilità del funzionario | responsabilità dell'amministrazione | responsabilità dell'impiegato ]

responsabilité administrative [ responsabilité de l'administration | responsabilité du fonctionnaire ]


responsabilità | eco-responsabilità

responsabilité | écoresponsabilité
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
(46) È necessario che Europol sia soggetto alle norme generali sulla responsabilità contrattuale ed extracontrattuale applicabili alle istituzioni, alle agenzie e agli organismi dell’Unione, ad eccezione della responsabilità per trattamento illecito dei dati.

(46) Il convient qu'Europol soit soumis aux règles générales en matière de responsabilité contractuelle et extracontractuelle applicables aux institutions, agences et organes de l'Union, à l'exception de la responsabilité pour traitement illicite de données.


È opportuno che Europol sia soggetta alle norme generali sulla responsabilità contrattuale ed extracontrattuale applicabili alle istituzioni, alle agenzie e agli organismi dell'Unione, ad eccezione delle norme sulla responsabilità per trattamento illecito dei dati.

Il convient qu'Europol soit soumise aux règles générales en matière de responsabilité contractuelle et extracontractuelle applicables aux institutions, agences et organes de l'Union, à l'exception des règles relatives à la responsabilité pour traitement illicite de données.


1. La responsabilità contrattuale dell’Istituto è disciplinata dalla legge applicabile al contratto in questione.

1. La responsabilité contractuelle de l’Institut est régie par la loi applicable au contrat en cause.


Il relatore ritiene che il testo sulle responsabilità dell'Agenzia debba essere chiarito, in quanto l'Agenzia ha piena responsabilità, anche in termini di responsabilità contrattuale e non contrattuale, per le autorizzazioni e i certificati che emette.

Votre rapporteur considère que le texte devrait être clarifié en ce qui concerne la responsabilité de l'Agence, étant donné que celle-ci doit assumer la pleine responsabilité, y compris contractuelle et extracontractuelle, pour ses décisions d'autorisation et de certification.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
L'Agenzia si assume piena responsabilità, anche in termini di responsabilità contrattuale e non contrattuale, per le autorizzazioni e i certificati rilasciati.

L'Agence assume la pleine responsabilité, y compris la responsabilité contractuelle et extracontractuelle, des autorisations et certifications qu'elle délivre.


L'Agenzia si assume piena responsabilità, anche in termini di responsabilità contrattuale e non contrattuale, per le autorizzazioni e i certificati rilasciati.

L'Agence assume la pleine responsabilité, y compris la responsabilité contractuelle et extracontractuelle, des autorisations et certifications qu'elle délivre.


(j) la responsabilità extracontrattuale, compresa la questione se domande concorrenti attinenti alla responsabilità contrattuale ed extracontrattuale possano essere fatte valere assieme.

le droit de la responsabilité délictuelle, y compris la question de savoir si des actions concurrentes en responsabilité contractuelle et extracontractuelle peuvent être intentées parallèlement.


Tali materie includono la personalità giuridica, l'invalidità del contratto derivante da incapacità giuridica, illegalità o immoralità, a meno che le ragioni di tale illegalità o immoralità siano trattate nel diritto comune europeo della vendita, la determinazione della lingua del contratto, la non discriminazione, la rappresentanza, la pluralità di debitori e creditori, la modifica delle parti compresa la cessione, la compensazione e la confusione, il diritto di proprietà compreso il trasferimento del titolo, la proprietà intellettuale, la responsabilità extracontrattuale e la questione se domande concorrenti attinenti alla responsabilità contrattuale ed extrac ...[+++]

Il s'agit de la personnalité juridique, de la nullité du contrat consécutive à l'incapacité, à l'illégalité ou à l'immoralité, à moins que les motifs de l'illégalité ou de l'immoralité ne relèvent du droit commun européen de la vente , de la détermination de la langue du contrat, de la non-discrimination, de la représentation, de la pluralité de débiteurs ou de créanciers, du changement de parties en cas de cession, compensation ou fusion, du droit de la propriété y compris le transfert de propriété, du droit de la propriété intellectuelle, et du droit de la responsabilité délictuelle et de la question de savoir si des actions concurrentes en respo ...[+++]


Le convenzioni internazionali sui diritti d'autore nonché le disposizioni nazionali in materia di responsabilità contrattuale e responsabilità extracontrattuale dovrebbero essere applicate quando si fa riferimento, o si riproduce, nella pubblicità comparativa, il risultato di test comparativi effettuati da terzi.

Les conventions internationales sur le droit d'auteur ainsi que les dispositions nationales sur la responsabilité contractuelle et extra-contractuelle devraient s'appliquer lors de la mention ou de la reproduction dans la publicité comparative, des résultats d'essais comparatifs effectués par des tiers.


1. La responsabilità contrattuale dell'Autorità è disciplinata dalla legge applicabile al contratto in questione.

1. La responsabilité contractuelle de l'Autorité est régie par la loi applicable au contrat litigieux.


w