Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Accertare la responsabilità extracontrattuale
CSR; RSI
Eco-responsabilità
In materia di responsabilità extracontrattuale
Legge sulla responsabilità civile
Responsabilità
Responsabilità amministrativa
Responsabilità aquiliana
Responsabilità causale aggravata
Responsabilità collegiale
Responsabilità contrattuale
Responsabilità d'impresa
Responsabilità del funzionario
Responsabilità dell'amministrazione
Responsabilità dell'impiegato
Responsabilità dovuta a rischio
Responsabilità extracontrattuale
Responsabilità giuridica
Responsabilità legale
Responsabilità oggettiva aggravata
Responsabilità sociale d'impresa
Responsabilità sociale delle imprese

Traduction de «responsabilità extracontrattuale » (Italien → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
responsabilità contrattuale [ responsabilità extracontrattuale ]

responsabilité contractuelle


responsabilità aquiliana | responsabilità extracontrattuale

responsabilité extracontractuelle | responsabilité non contractuelle


in materia di responsabilità extracontrattuale

en matière de responsabilité non contractuelle


accertare la responsabilità extracontrattuale

établir la responsabilité non contractuelle


responsabilità [ responsabilità collegiale | responsabilità giuridica | responsabilità legale ]

responsabilité [ responsabilité collégiale | responsabilité juridique | responsabilité légale ]


responsabilità amministrativa [ responsabilità del funzionario | responsabilità dell'amministrazione | responsabilità dell'impiegato ]

responsabilité administrative [ responsabilité de l'administration | responsabilité du fonctionnaire ]


responsabilità oggettiva aggravata (1) | responsabilità causale aggravata (2) | responsabilità dovuta a rischio (3)

responsabilité objective aggravée (1) | responsabilité causale aggravée (2) | responsabilité à raison du risque (3)


responsabilità sociale d'impresa | responsabilità d'impresa | responsabilità sociale delle imprese [ CSR; RSI ]

responsabilité sociale de l'entreprise | responsabilité d'entreprise [ RSE ]


Legge federale sulla revisione e l'unificazione del diritto della responsabilità civile | Legge sulla responsabilità civile

Loi fédérale sur la révision et l'unification du droit de la responsabilité civile | Loi sur la responsabilité civile


responsabilità | eco-responsabilità

responsabilité | écoresponsabilité
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Mentre la responsabilità extracontrattuale dell'Unione in relazione alle attività del sistema Eurodac sarà disciplinata dalle pertinenti disposizioni del trattato sul funzionamento dell'Unione europea (TFUE), è necessario dettare regole specifiche per la responsabilità extracontrattuale degli Stati membri in relazione al funzionamento del sistema.

Tandis que la responsabilité non contractuelle de l'Union en ce qui concerne le fonctionnement du système Eurodac sera régie par les dispositions pertinentes du traité sur le fonctionnement de l'Union européenne, il est nécessaire de fixer des règles spécifiques pour la responsabilité non contractuelle des États membres liée au fonctionnement du système.


(j) la responsabilità extracontrattuale, compresa la questione se domande concorrenti attinenti alla responsabilità contrattuale ed extracontrattuale possano essere fatte valere assieme.

le droit de la responsabilité délictuelle, y compris la question de savoir si des actions concurrentes en responsabilité contractuelle et extracontractuelle peuvent être intentées parallèlement.


2. si compiace per il fatto che, nell'ambito del regime applicabile alla responsabilità extracontrattuale della Procura europea, la Corte di giustizia sarà competente nelle controversie in materia di risarcimento danni in termini analoghi a quelli stabiliti all'articolo 268 del TFUE; attira tuttavia l'attenzione sul fatto che due tribunali diversi - a livello dell'UE e nazionale rispettivamente - sarebbero competenti per statuire su azioni in materia di responsabilità extracontrattuale della Procura europea e ricorsi per annullamento dei suoi atti procedurali, compresi quelli dai quali può derivare un diritto di risarcimento danni;

2. se félicite qu'au titre du régime applicable à la responsabilité non contractuelle du Parquet européen, la Cour de justice soit compétente pour connaître des litiges concernant la réparation des dommages, comme en dispose l'article 268 du traité sur le fonctionnement de l'Union européenne; estime toutefois qu'il est problématique que deux tribunaux différents - au niveau de l'Union et au niveau national respectivement - soient compétents pour connaître des affaires de responsabilité non contractuelle du Parquet européen et des rec ...[+++]


Tali materie includono la personalità giuridica, l'invalidità del contratto derivante da incapacità giuridica, illegalità o immoralità, a meno che le ragioni di tale illegalità o immoralità siano trattate nel diritto comune europeo della vendita, la determinazione della lingua del contratto, la non discriminazione, la rappresentanza, la pluralità di debitori e creditori, la modifica delle parti compresa la cessione, la compensazione e la confusione, il diritto di proprietà compreso il trasferimento del titolo, la proprietà intellettuale, la responsabilità extracontrattuale e la questione se domande concorrenti attinenti alla responsabili ...[+++]

Il s'agit de la personnalité juridique, de la nullité du contrat consécutive à l'incapacité, à l'illégalité ou à l'immoralité, à moins que les motifs de l'illégalité ou de l'immoralité ne relèvent du droit commun européen de la vente , de la détermination de la langue du contrat, de la non-discrimination, de la représentation, de la pluralité de débiteurs ou de créanciers, du changement de parties en cas de cession, compensation ou fusion, du droit de la propriété y compris le transfert de propriété, du droit de la propriété intellectuelle, et du droit de la responsabilité délictuelle et de la question de savoir si des actions concurrent ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Funzionari Responsabilità extracontrattuale delle istituzioni – Presupposti – Illecito – Nozione – Distinzione tra il regime della responsabilità dell’Unione nei confronti dei suoi funzionari e il regime generale della responsabilità dell’Unione e degli Stati membri in caso di violazione del diritto dell’Unione

Fonctionnaires – Responsabilité non contractuelle des institutions – Conditions – Illégalité – Notion – Distinction entre le régime de la responsabilité de l’Union vis-à-vis de ses fonctionnaires et le régime général de la responsabilité de l’Union et des États membres en cas de violation du droit de l’Union


(15) Mentre la responsabilità extracontrattuale della Comunità in relazione alle attività del sistema Eurodac sarà disciplinata dalle pertinenti disposizioni del trattato, è necessario dettare regole specifiche per la responsabilità extracontrattuale degli Stati membri in relazione al funzionamento del sistema.

(15) Tandis que la responsabilité non contractuelle de la Communauté en ce qui concerne le fonctionnement du système Eurodac sera régie par les dispositions pertinentes du traité, il est nécessaire de fixer des règles spécifiques pour la responsabilité non contractuelle des États membres liée au fonctionnement du système.


(15) Mentre la responsabilità extracontrattuale della Comunità in relazione alle attività del sistema Eurodac sarà disciplinata dalle pertinenti disposizioni del trattato, è necessario dettare regole specifiche per la responsabilità extracontrattuale degli Stati membri in relazione al funzionamento del sistema.

(15) Tandis que la responsabilité non contractuelle de la Communauté en ce qui concerne le fonctionnement du système Eurodac sera régie par les dispositions pertinentes du traité, il est nécessaire de fixer des règles spécifiques pour la responsabilité non contractuelle des États membres liée au fonctionnement du système.


2. In caso di responsabilità extracontrattuale, Europol è tenuto, indipendentemente da una responsabilità ai sensi dell’articolo 52, a risarcire i danni dovuti a colpa dei suoi organi o del suo personale nell’esercizio delle loro funzioni, nella misura in cui possano essere imputati ad essi e a prescindere dai diversi procedimenti di risarcimento danni ai sensi della legislazione degli Stati membri.

2. En matière de responsabilité non contractuelle, Europol doit, indépendamment d’une responsabilité au titre de l’article 52, réparer les dommages causés du fait de ses organes ou de son personnel dans l’exercice de leurs fonctions, dans la mesure où les dommages leur sont imputables.


2. In caso di responsabilità extracontrattuale, l’Eurojust risarcisce, indipendentemente da una responsabilità ai sensi dell’articolo 24, i danni dovuti a colpa del collegio o del personale dell’Eurojust nell’esercizio delle loro funzioni, nella misura in cui possano essere imputati ad essi e a prescindere dai diversi procedimenti di risarcimento danni ai sensi della legislazione degli Stati membri.

2. En matière de responsabilité non contractuelle, Eurojust est tenue, indépendamment d’une responsabilité au titre de l’article 24, de réparer les dommages causés du fait du collège ou du personnel d’Eurojust dans l’exercice de leurs fonctions dans la mesure où les dommages leur sont imputables.


(11) Mentre la responsabilità extracontrattuale della Comunità in relazione alle attività del sistema Eurodac sarà disciplinata dalle pertinenti disposizioni del trattato, è necessario dettare regole specifiche per la responsabilità extracontrattuale degli Stati membri in relazione al funzionamento del sistema.

(11) Tandis que la responsabilité non contractuelle de la Communauté en ce qui concerne le fonctionnement du système Eurodac sera régie par les dispositions pertinentes du traité, il est nécessaire de fixer des règles spécifiques pour la responsabilité non contractuelle des États membres liée au fonctionnement du système.


w