Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Campione senza valore
Comunicazioni indesiderate
Corrispondenza elettronica
Fabbricante di reti da pesca
Ispettore di reti di distribuzione
Ispettrice di reti di distribuzione
Messaggeria elettronica
Messaggi da gettare
Messaggi elettronici abusivi
Messaggi spazzatura
Numero di reti da posta calate
Pacco postale
Peschereccio con reti da posta derivanti
Posta
Posta celere interna
Posta celere urbana
Posta elettronica
Posta elettronica commerciale non richiesta
Posta elettronica inquinante
Posta elettronica pubblicitaria non sollecitata
Posta elettronica via cavo
Pubblicità elettronica non sollecitata
Pubblicità su internet
Reti da posta
Reti di sbarramento
Servizio postale
Spam
Spedizione postale
Tessitore di reti da pesca
Tessitrice di reti da pesca
Ufficio postale

Traduction de «Reti da posta » (Italien → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Decreto del Consiglio federale che disciplina la pesca con reti da posta nel lago di Lugano

Arrêté du Conseil fédéral réglant la pêche aux filets dormants dans le lac de Lugano


reti da posta (fissa) | reti di sbarramento

filets calés | filets dormants | filets fixes


peschereccio con reti da posta derivanti

fileyeur à filets dérivants




tessitore di reti da pesca | tessitrice di reti da pesca

tricoteur de filets de pêche | tricoteuse de filets de pêche


fabbricante di reti da pesca | fabbricante di reti da pesca

fabricant de filets de pêche | fabricante de filets de pêche


pubblicità elettronica non sollecitata [ comunicazioni indesiderate | messaggi da gettare | messaggi elettronici abusivi | messaggi spazzatura | posta elettronica commerciale non richiesta | posta elettronica inquinante | posta elettronica pubblicitaria non sollecitata | pubblicità su internet | spam ]

publicité électronique non sollicitée [ communication commerciale non sollicitée | courriel-poubelle | courriel-rebut | courrier électronique commercial non sollicité | courrier électronique publicitaire non sollicité | pourriel | pullupostage | spam ]


servizio postale [ campione senza valore | pacco postale | posta | posta celere interna | posta celere urbana | spedizione postale | ufficio postale ]

service postal [ colis postal | courrier | envoi postal | petit envoi | poste ]


ispettore di reti di distribuzione | ispettore di reti di distribuzione/ispettrice di reti di distribuzione | ispettrice di reti di distribuzione

inspecteur de réseau de distribution | inspecteur de réseau de distribution/inspectrice de réseau de distribution | inspectrice de réseau de distribution


posta elettronica [ corrispondenza elettronica | messaggeria elettronica | posta elettronica via cavo ]

courrier électronique [ courriel | messagerie électronique ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
È vietato utilizzare reti a strascico o analoghe reti trainate, reti da posta fisse a imbrocco, reti da posta fisse impiglianti o reti da posta fisse a tramaglio e palangari fissi nelle zone seguenti:

Il est interdit d’utiliser des chaluts de fond ou filets remorqués similaires, des filets maillants de fond, des filets emmêlants ou des trémails, ainsi que des palangres de fond dans les zones suivantes:


È vietato utilizzare reti a strascico, reti da posta fisse a imbrocco, reti da posta fisse impiglianti o reti da posta fisse a tramaglio e palangari fissi nelle zone seguenti:

Il est interdit d’utiliser des chaluts de fond, des filets maillants de fond, des filets emmêlants ou des trémails, ainsi que des palangres de fond dans les zones suivantes:


È vietato l’uso di reti da posta fisse a imbrocco, reti da posta fisse impiglianti e reti da posta fisse a tramaglio nei punti in cui la profondità segnata sulle carte nautiche è superiore a 600 metri.

Il est interdit d’utiliser tout filet maillant de fond, filet emmêlant ou trémail là où la profondeur indiquée sur les cartes est supérieure à 600 mètres.


È vietato l’uso di reti da posta fisse a imbrocco, reti da posta fisse impiglianti e reti da posta fisse a tramaglio per la cattura delle specie seguenti:

Il est interdit d’utiliser des filets maillants de fond, des filets emmêlants et des trémails pour la capture des espèces suivantes:


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ciò comprende il consolidamento delle vigenti restrizioni all’uso di reti da posta derivanti (ad esempio, il divieto di utilizzare reti da posta derivanti di oltre 2,5 km, il divieto di utilizzare questo tipo di attrezzi per la pesca di specie altamente migratorie e il totale divieto di utilizzo di reti da posta derivanti nel Mar Baltico).

Cela inclut la consolidation des restrictions en vigueur en ce qui concerne l’utilisation de filets dérivants (c’est-à-dire l’interdiction d’utiliser des filets dérivants de plus de 2,5 km, l'interdiction d’utiliser ces engins pour cibler les espèces hautement migratoires et l’interdiction totale d’utiliser des filets dérivants dans la mer Baltique).


reti da imbrocco, reti da posta impiglianti, tramagli e reti da posta derivanti aventi maglie di dimensioni inferiori a 55 mm».

de filets maillants, de filets emmêlants, de trémails et de filets dérivants d'un maillage inférieur à 55 mm».


reti da imbrocco, reti da posta impiglianti, tramagli e reti da posta derivanti aventi maglie di dimensioni inferiori a 30 mm».

de filets maillants, de filets emmêlants, de trémails et de filets dérivants d'un maillage inférieur à 30 mm».


Gli Stati membri assegnano ai pescherecci che battono le rispettive bandiere e che pescano con reti da traino, sciabiche danesi o attrezzi analoghi aventi maglie di dimensioni pari o superiori a 90 mm o con reti da posta fisse, reti da posta impiglianti e tramagli aventi maglie di dimensioni pari o superiori a 90 mm o con palangari fissi, palangari, eccetto i palangari derivanti, lenze a mano e attrezzatura per la tecnica della «jigging» il diritto fino ad un massimo di:

Les États membres accordent aux navires de pêche battant leur pavillon qui pêchent au moyen de chaluts, de seines danoises ou d'engins similaires dont le maillage est supérieur ou égal à 90 mm, au moyen de filets maillants, de filets emmêlants ou de trémails dont le maillage est supérieur ou égal à 90 mm, au moyen de palangres de fond, de lignes de fond à l'exception des lignes flottantes, de lignes à main et d'équipements de pêche à la dandinette le droit à un nombre maximal:


Gli Stati membri assegnano alle navi che battono le rispettive bandiere e che pescano con reti da traino, sciabiche danesi o attrezzi analoghi aventi maglie di dimensioni pari o superiori a 90 mm o con reti da posta fisse, reti da posta impiglianti e tramagli aventi maglie di dimensioni pari o superiori a 90 mm o con palangari fissi, palangari, eccetto i palangari derivanti, lenze a mano e attrezzatura per la tecnica della «jigging» il diritto fino ad un massimo di:

Les États membres accordent aux navires battant leur pavillon qui pêchent au moyen de chaluts, de seines danoises ou d’engins similaires dont le maillage est supérieur ou égal à 90 mm, au moyen de filets maillants, de filets emmêlants ou de trémails dont le maillage est supérieur ou égal à 90 mm, au moyen de palangres de fond, de lignes de fond à l’exception des lignes flottantes, de lignes à main et d’équipements de pêche à la dandinette le droit à un nombre maximal:


1. Ai pescherecci è vietata la pesca con reti da traino, sciabiche danesi o attrezzi simili aventi maglie di dimensioni pari o superiori a 90 mm, con reti da posta fisse, reti da posta impiglianti e tramagli aventi maglie di dimensioni pari o superiori a 90 mm, con palangari fissi, palangari, ad eccezione dei palangari derivanti, delle lenze a mano e degli attrezzi «jigging»:

1. Il est interdit aux navires de pêche de pêcher au moyen de chaluts, de seines danoises ou d’engins similaires dont le maillage est supérieur ou égal à 90 mm, au moyen de filets maillants, de filets emmêlants ou de trémails dont le maillage est supérieur ou égal à 90 mm, au moyen de palangres de fond, de lignes de fond à l’exception des lignes flottantes, de lignes à main et d’équipements de pêche à la dandinette:


w