Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Apertura del ricevitore
Apparecchio per la radiodiffusione
Apparecchio radio
Apparecchio televisivo
Bocca del ricevitore
Chemiorecettore
Elemento ricevitore
Ricetrasmittente radio
Ricettore GNSS
Ricettore GPS
Ricevitore
Ricevitore GNSS
Ricevitore GPS
Ricevitore TV
Ricevitore chimico
Ricevitore del lotto
Ricevitore di dogana
Ricevitore di enalotto
Ricevitore laser
Ricevitore radio
Ricevitrice di totocalcio
Teletrasmettitore
Televisore
Trasmettitore radio

Traduction de «Ricevitore » (Italien → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
ricevitore GNSS (1) | ricettore GNSS (2) | ricevitore GPS (3) | ricettore GPS (4)

récepteur GNSS (1) | récepteur GPS (2)


ricevitore di dogana | ricevitore di dogana

receveur de douane | receveuse de douane


ricevitore del lotto | ricevitore di enalotto | operatore di lotteria/operatrice di lotteria | ricevitrice di totocalcio

agent de loterie | agent de loterie/agente de loterie | agente de loterie






trasmettitore/ricevitore asincrono universale | trasmettitore/ricevitore universale asincrono

émetteur/récepteur asynchrone universel | Récepteur/transmetteur asynchrone


apertura del ricevitore | bocca del ricevitore

orifice d'accès du rayonnement | ouverture de réception


chemiorecettore | ricevitore chimico

chimiorécepteur | (organe ou région du corps) sensible aux excitants chimiques


apparecchio radio [ apparecchio per la radiodiffusione | ricetrasmittente radio | ricevitore radio | trasmettitore radio ]

appareil de radio [ émetteur de radio | émetteur-récepteur radio | récepteur de radio ]


apparecchio televisivo [ ricevitore TV | teletrasmettitore | televisore ]

appareil de télévision [ poste de télévision | récepteur de TV | téléviseur ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
La convenzione prevede due soluzioni alternative a tale problema: un procedimento accelerato di assistenza giudiziaria reciproca che comprenda specifiche richieste di assistenza allo Stato membro nel cui territorio si trova il ricevitore di terra, e un'alternativa tecnica basata sull'accesso remoto al ricevitore satellitare di terra da parte dello Stato membro che effettua l'intercettazione, senza necessità di richiesta specifica per i singoli casi.

La convention prévoit deux possibilités pour régler ce problème: une procédure accélérée d'entraide judiciaire, qui passe par des demandes d'assistance ponctuelles adressées à l'État membre qui possède cette station terrestre, et une solution technique reposant sur l'accès à distance à la station terrestre réalisé par l'État membre interceptant, qui ne requiert aucune demande.


Quando un aeromobile è impossibilitato a stabilire una comunicazione a causa di un'avaria al ricevitore, esso deve trasmettere i riporti agli orari o sulle posizioni previsti, sul canale utilizzato preceduti dalla frase «TRANSMITTING BLIND DUE TO RECEIVER FAILURE» (TRASMISSIONE ALL'ARIA PER AVARIA AL RICEVITORE).

Lorsqu'un aéronef n'est pas en mesure d'établir une communication à cause d'une panne de récepteur, il transmet des comptes rendus aux heures ou aux positions prévues, sur le canal en service, en faisant précéder ses messages des mots “TRANSMISSION EN L'AIR PAR SUITE DE PANNE DE RÉCEPTEUR” (“TRANSMITTING BLIND DUE TO RECEIVER FAILURE”).


Servizio mobile terrestre; apparecchiatura radio con antenne integrali per la trasmissione di segnali per dare inizio ad una specifica risposta nel ricevitore; Norma armonizzata che soddisfa i requisiti essenziali dell’articolo 3.2 della Direttiva 2014/53/UE

Service mobile terrestre — Équipements radioélectriques à antenne intégrée, transmettant des signaux destinés à déclencher une réponse spécifique du récepteur — Norme harmonisée couvrant les exigences essentielles de l’article 3, paragraphe 2 de la Directive 2014/53/UE


Servizio mobile di terra; apparecchiatura radio trasmittente segnali per dare inizio ad una specifica risposta nel ricevitore; Norma armonizzata che soddisfa i requisiti essenziali dell’articolo 3.2 della Direttiva 2014/53/UE

Service mobile terrestre — Équipements radioélectriques transmettant des signaux destinés à déclencher une réponse spécifique du récepteur — Norme harmonisée couvrant les exigences essentielles de l’article 3, paragraphe 2 de la Directive 2014/53/UE


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Servizio mobile terrestre; apparecchiatura radio destinata a trasmissione dati (e/o parlato) che utilizza la modulazione a inviluppo costante o non costante e dotata di ricevitore d’antenna; Norma armonizzata che soddisfa i requisiti dell’articolo 3.2 della Direttiva 2014/53/UE

Service mobile terrestre — Équipements de radio destinés à la transmission de données (et/ou voix) utilisant une modulation à enveloppe constante ou non constante et ayant un connecteur d’antenne — Norme harmonisée couvrant les exigences essentielles de l’article 3, paragraphe 2, de la Directive 2014/53/UE


(10) Al fine di garantire che le apparecchiature radio, oltre a utilizzare lo spettro radio in maniera efficace, promuovano un utilizzo efficiente dello stesso, è opportuno che esse siano costruite in maniera tale che l'eventuale trasmettitore, se correttamente installato, sottoposto a manutenzione e usato ai fini cui è destinato, generi emissioni di onde radio che non producono interferenze dannose, mentre le emissioni di onde radio indesiderate generate dal trasmettitore (ad esempio in canali adiacenti) con un potenziale impatto negativo sugli obiettivi della politica in materia di spettro radio dovrebbero essere limitate a un livello che, allo stato del progresso tecnologico raggiunto, consenta di evitare interferenze dannose; inoltre, l' ...[+++]

(10) Pour que les équipements radioélectriques utilisent efficacement le spectre radioélectrique et contribuent à son utilisation optimisée, il convient qu'ils soient construits de telle sorte que, dans le cas d'un émetteur, si l'équipement est dûment installé, entretenu et utilisé conformément à sa destination, les émissions d'ondes radioélectriques qu'il produit ne créent pas de brouillage préjudiciable, tandis que les émissions d'ondes radioélectriques non désirées, produites par l'émetteur (par exemple, dans des bandes voisines) et susceptibles de contrevenir aux objectifs de la politique en matière de spectre radioélectrique, devraient se limiter à un niveau tel que, conformément aux règles de l'art, tout brouillage préjudiciable est é ...[+++]


Strumento per pesare a funzionamento automatico dotato di un ricevitore di carico comprensivo di binari su cui transitano veicoli ferroviari.

Un instrument de pesage à fonctionnement automatique équipé d'un récepteur de charge comportant des rails pour le transport de véhicules de chemin de fer.


Inoltre, si considera un'apparecchiatura terminale ibrida anche un'apparecchiatura che, pur non essendo in grado di collegarsi a Internet, è collegata a un'altra apparecchiatura dotata di connessione Internet (ad esempio un lettore blu-ray, una console per videogiochi, un ricevitore digitale/un set-top box).

On est également en présence d'un récepteur hybride lorsque le téléviseur, même s'il ne donne pas accès à l'internet, est raccordé à un autre appareil possédant une connexion à l'internet (par exemple un lecteur Blu-Ray, une console de jeu, un décodeur numérique / module séparé).


Le specifiche precisano le varie condizioni e i diversi requisiti applicabili sia nel caso in cui il ricevitore GNSS sia esterno che nell'ipotesi in cui lo stesso sia integrato nel tachigrafo e, qualora sia esterno, indicano le modalità di correlazione dei dati GNSS con gli altri dati relativi al movimento del veicolo.

Les spécifications précisent les différentes conditions et exigences applicables au récepteur GNSS selon qu'il soit placé en dehors ou à l'intérieur du tachygraphe et, lorsqu'il est placé en dehors, comment faire correspondre les données de mouvement GNSS avec celles d'un véhicule.


(c) "Utilizzatori del PRS": le persone fisiche o giuridiche debitamente autorizzate dagli utenti del PRS a possedere o utilizzare un ricevitore PRS;

(c) "utilisateurs du PRS": les personnes physiques ou morales dûment autorisées par un usager du PRS à détenir ou à utiliser un récepteur PRS;




datacenter (19): www.wordscope.fr (v4.0.br)

'Ricevitore' ->

Date index: 2021-09-29
w