(4 ter) I flussi finanziari illeciti, e in particolare il riciclaggio dei proventi di attività criminose, rappresentano tra il 6 e l'8,7% del PIL 28bis dei paesi in via di sviluppo, vale a dire un importo dieci volte superiore all'assistenza fornita dall'Unione e dai suoi Stati membri ai paesi in via di sviluppo. È pertanto opportuno che le misure adottate per combattere il riciclaggio dei proventi di attività criminose e il finanziamento del terrorismo siano non solo coordinate ma tengano anche conto della strategia e delle politiche di sviluppo dell'Unione e degli Stati membri volte a contrastare la fuga di capitali.
(4 ter) Étant donné que les flux financiers illicites, en particulier le blanchiment de capitaux, représentent, dans les pays en développement, entre 6 et 8,7 % du PIB 28 bis , montant dix fois supérieur à celui de l'aide de l'Union ainsi que de ses États membres à ces pays, les mesures prises pour lutter contre le blanchiment de capitaux et le financement du terrorisme doivent être coordonnés et tenir compte de la stratégie de développement des États membres et de l'Union ainsi que de leurs politiques de lutte contre les fuites de capitaux.