Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Borsa del CO2
Borsa del carbonio
Borsa delle emissioni
Carbon tax
Industria pulita
Inventario delle emissioni di gas serra
PRTR
Piano di crescita a basse emissioni di CO2
Piano di crescita a basse emissioni di carbonio
Pollutant Release and Transfer Register
Rilocalizzazione delle emissioni di CO2
Rilocalizzazione delle emissioni di carbonio
Rilocalizzazione delle emissioni di gas serra
Tassa sul CO2
Tassa sulle emissioni di carbonio
Tecnologia a basse emissioni di carbonio
Tecnologia non inquinante
Tecnologia pulita
Tecnologia sostenibile
Tecnologia verde

Traduction de «Rilocalizzazione delle emissioni di carbonio » (Italien → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
rilocalizzazione delle emissioni di gas serra | rilocalizzazione delle emissioni di CO2

fuite de carbone


rilocalizzazione delle emissioni di carbonio | rilocalizzazione delle emissioni di CO2

fuite de carbone


registro delle emissioni di sostanze inquinanti e dei trasferimenti di rifiuti e di sostanze inquinanti nelle acque di scarico (1) | registro delle emissioni e dei trasferimenti di sostanze inquinanti (2) | Pollutant Release and Transfer Register (3) [ PRTR ]

registre des rejets de polluants et des transferts de déchets et de polluants dans les eaux usées (1) | registre des rejets et transferts de polluants (2) [ RRTP ]


carbon tax | tassa sul CO2 | tassa sulle emissioni di carbonio

taxe sur le dioxyde de carbone | taxe sur le CO2 | taxe sur l'émission de dioxyde de carbone | taxe sur les émissions de dioxyde de carbone | taxe sur le carbone | taxe carbone


Protocollo dell'8 luglio 1985 alla Convenzione del 1979 sull'inquinamento atmosferico attraverso le frontiere a lunga distanza relativo alla riduzione di almeno il 30 per cento delle emissioni di zolfo e dei loro flussi attraverso le frontiere

Protocole du 8 juillet 1985 à la convention sur la pollution atmosphérique transfrontière à longue distance de 1979, relatif à la réduction des émissions de soufre ou de leurs flux transfrontières d'au moins 30 pour cent


inventario delle emissioni di gas serra

inventaire des émissions de gaz à effet de serre | inventaire des émissions de GES


tabella di marcia verso un'economia a basse emissioni di carbonio | tabella di marcia verso un'economia competitiva a basse emissioni di carbonio nel 2050

feuille de route vers une économie compétitive à faible intensité de carbone à l’horizon 2050


piano di crescita a basse emissioni di carbonio | piano di crescita a basse emissioni di CO2

plan de croissance à faible intensité de carbone | plan de croissance sobre en carbone


tecnologia pulita [ industria pulita | tecnologia a basse emissioni di carbonio | tecnologia non inquinante | tecnologia sostenibile | tecnologia verde ]

technologie propre [ industrie propre | technologie non polluante ]


Borsa del carbonio | Borsa del CO2 | Borsa delle emissioni

bourse du carbone | bourse du dioxyde de carbone | bourse du CO2
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
8. in tale contesto, chiede la soppressione dell'applicazione del coefficiente di correzione trasversale per il 10% degli impianti con il migliore rendimento impegnati a fronteggiare la rilocalizzazione delle emissioni affinché possano ottenere il 100% di diritti di emissione gratuiti nei settori a rischio di perdere competitività internazionale a causa degli elevati costi delle emissioni di carbonio, al fine di incentivare i comportamenti virtuosi degli industriali e dei lavoratori che hanno fatto gli sforzi necessari per conseguire le emissioni minime corrispondenti alle migliori tecniche disponibili; è convinto che questo provvedimento non dovrebbe avere ripercussioni sul massimale globale di emissioni; ritiene che la ...[+++]

8. demande, à cet égard, la suppression de l'application du coefficient de correction transversal aux 10 % des usines qui enregistrent les meilleures performances mais qui sont confrontées aux fuites de carbone, afin de leur permettre de bénéficier de quotas totalement gratuits dans les secteurs qui risquent de perdre leur compétitivité internationale à cause des coûts élevés du carbone, dans le but d'encourager les comportements vertueux des industriels et des travailleurs qui ont fait les efforts nécessaires pour atteindre les émissions minimales en adopta ...[+++]


Sulla base dell’impatto combinato di tali fattori è opportuno ritenere detti settori esposti a un rischio elevato di rilocalizzazione delle emissioni di carbonio e quindi aggiungerli all’elenco dei settori e sottosettori ritenuti esposti ad un rischio elevato di rilocalizzazione delle emissioni di carbonio.

Compte tenu de l’effet conjugué de ces facteurs, il importe que ces secteurs soient considérés comme exposés à un risque important de fuite de carbone et soient ajoutés à la liste des secteurs et sous-secteurs considérés comme tels.


Inoltre, dato l’impatto significativo sulle assegnazioni, la Commissione ha analizzato attentamente il calcolo dei livelli di attività storica degli impianti, i casi di modifiche sostanziali di capacità nel corso del periodo di riferimento, i casi di impianti che iniziano l’attività nel corso del periodo di riferimento, il calcolo del numero preliminare di quote di emissioni da assegnare a titolo gratuito tenendo conto dell’intercambiabilità combustibile/elettricità, la posizione relativa alla rilocalizzazione delle emissioni di carbonio nonché le esportazioni verso utenze domestiche.

En outre, eu égard à leur incidence considérable sur les allocations, la Commission a analysé en détail le calcul des niveaux d’activité historiques des installations, les cas de modification significative de capacité au cours de la période de référence ainsi que les cas d’installations entrées en service au cours de la période de référence, le calcul du nombre provisoire de quotas d’émission à allouer gratuitement compte tenu de l’interchangeabilité combustible/électricité, du statut en matière de fuite de carbone et des exportations ...[+++]


Essa dovrà monitorare l'impatto sui settori dell'industria che sono esposti a un rischio elevato di rilocalizzazione delle emissioni di carbonio, come definito dalla decisione 2010/2/UE della Commissione, del 24 dicembre 2009, che determina, a norma della direttiva 2003/87/CE del Parlamento europeo e del Consiglio, un elenco dei settori e dei sottosettori ritenuti esposti a un rischio elevato di rilocalizzazione delle emissioni di carbonio (16), al fine di assicurare che la presente direttiva promuova e non impedisca lo sviluppo di tali settori.

Elle devra évaluer l'incidence sur les secteurs de l'industrie qui sont exposés à un risque important de fuite de carbone, conformément à la décision 2010/2/UE de la Commission du 24 décembre 2009 établissant, conformément à la directive 2003/87/CE du Parlement européen et du Conseil, la liste des secteurs et sous-secteurs considérés comme exposés à un risque important de fuite de carbone (16), afin de veiller à ce que la présente directive contribue au développement de ce ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
sull'analisi delle opzioni per andare oltre la riduzione del 20% delle emissioni gas a effetto serra e valutare il rischio di rilocalizzazione delle emissioni di carbonio

sur l'analyse des options envisageables pour aller au-delà de l'objectif de 20 % de réduction des émissions de gaz à effet de serre et l'évaluation du risque de fuites de carbone


– vista la comunicazione della Commissione "Analisi delle ipotesi di intervento per una riduzione delle emissioni di gas a effetto serra superiore al 20% e valutazione del rischio di rilocalizzazione delle emissioni di carbonio" (COM(2010)0265) e il documento (SEC(2010)0650) che l'accompagna,

– vu la communication de la Commission intitulée "Analyse des options envisageables pour aller au-delà de l'objectif de 20% de réduction des émissions de gaz à effet de serre et l'évaluation du risque de "fuites de carbone""(COM(2010)0265) et le document qui l'accompagne (SEC(2010)0650),


126. riconosce la necessità di valutare e contrastare il rischio che, in assenza di sforzi sufficienti a livello mondiale, l'azione interna porti a uno slittamento delle quote di mercato verso impianti meno efficienti ubicati altrove, aumentando così le emissioni nel mondo; sottolinea che, quanto più i partner commerciali più importanti onorano i loro impegni ambiziosi relativi al clima, tanto minore sarà il rischio di rilocalizzazione delle emissioni di carbonio; rileva al riguardo che il 12° piano quinquennale della Cina rappresenta un passo considerevole verso l'attuazione di politiche che sarebbero in linea con la quarta relazione ...[+++]

126. reconnaît la nécessité d'agir et d'évaluer le risque qu'en l'absence d'efforts suffisants au niveau mondial, des mesures prises au niveau national conduisent à un glissement de parts de marché en faveur d'installations moins performantes à l'extérieur, augmentant ainsi les niveaux d'émissions dans le monde; souligne que les fuites de carbone diminueraient à mesure que les principaux partenaires commerciaux appliqueraient leurs engagements les plus contraignants; constate à cet égard que le douzième plan quinquennal de la Chine ...[+++]


sull'analisi delle ipotesi di intervento per una riduzione delle emissioni di gas a effetto serra superiore al 20% e valutazione del rischio di rilocalizzazione delle emissioni di carbonio

sur l'analyse des options envisageables pour aller au-delà de l'objectif de 20 % de réduction des émissions de gaz à effet de serre et l'évaluation du risque de "fuites de carbone"


Tenendo conto degli interventi attuati da paesi terzi, un sistema ben funzionante di fissazione del prezzo del carbonio dovrebbe conservare meccanismi per incentivare riduzioni di emissioni efficaci sotto il profilo dei costi al di fuori dell’Europa e garantire quote gratuite sulla base di parametri di riferimento allo scopo di prevenire rischi significativi di rilocalizzazione delle emissioni di carbonio.

En tenant compte des efforts déployés par les pays tiers, un système opérant de tarification du carbone devrait conserver des mécanismes tels que les incitations aux réductions rentables des émissions en dehors de l'Europe et des quotas gratuits basés sur des critères de référence afin de prévenir les risques importants de fuites de carbone.


È necessaria una maggiore cooperazione per la definizione di condizioni eque in materia di regolamentazione del mercato e del carbonio, soprattutto nel settore dell’energia elettrica, in prospettiva di un aumento degli scambi e dei fenomeni di rilocalizzazione delle emissioni di carbonio.

Une coopération plus poussée s'impose pour mettre en place des conditions équitables en matière de réglementation du marché et du carbone, en particulier dans le secteur de l'électricité, tandis que les échanges augmenteront et que la question de fuites de carbone se fera plus pressante.




datacenter (19): www.wordscope.fr (v4.0.br)

'Rilocalizzazione delle emissioni di carbonio' ->

Date index: 2024-04-01
w