Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Addetto alla produzione alimentare
Azione di orientamento della produzione
Commissione di ristrutturazione della polizia
Controllo della produzione
Dislocazione della produzione
Gestione della produzione
Gestione industriale
Ingegnere della produzione alimentare
Ingegnere della produzione di alimentare
Ingegneri della produzione alimentare
Limitazione della produzione
Localizzazione della produzione agricola
Luoghi di produzione agricola
Operatore della produzione alimentare
Operatrice della produzione alimentare
Orientamento della produzione
PRC
Pianificatrice della produzione alimentare
Politica di produzione
Quota di produzione
Restrizione della produzione
Riduzione della produzione
Ristrutturazione della produzione
Tecnica della produzione alimentare

Traduction de «Ristrutturazione della produzione » (Italien → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
politica di produzione [ gestione della produzione | gestione industriale | orientamento della produzione | ristrutturazione della produzione ]

politique de production [ gestion de la production | gestion industrielle | orientation de la production | restructuration de la production ]


addetto alla pianificazione della produzione alimentare | pianificatrice della produzione alimentare | addetta alla pianificazione della produzione alimentare | pianificatore della produzione alimentare/pianificatrice della produzione alimentare

conductrice de ligne de production alimentaire | superviseur de la production alimentaire | conducteur de ligne de production alimentaire/conductrice de ligne de production alimentaire | contrôleur de la production alimentaire


commissione di ristrutturazione della polizia | commissione di ristrutturazione della polizia della Bosnia-Erzegovina | PRC [Abbr.]

Commission de restructuration de la police de Bosnie-Herzégovine


quota di produzione [ limitazione della produzione | restrizione della produzione | riduzione della produzione ]

quota de production [ limitation de la production | réduction de la production | restriction à la production ]


addetto alla produzione alimentare | operatore della produzione alimentare | operatore della produzione alimentare/operatrice della produzione alimentare | operatrice della produzione alimentare

opérateur de production alimentaire | technicienne de production alimentaire | opérateur de fabrication de produits alimentaires | opérateur de fabrication de produits alimentaires/opératrice de fabrication de produits alimentaires


dislocazione della produzione [ localizzazione della produzione agricola | luoghi di produzione agricola ]

localisation de la production [ localisation des productions agricoles ]


ingegnere della produzione di alimentare | ingegneri della produzione alimentare | ingegnere della produzione alimentare | tecnica della produzione alimentare

ingénieur de production en agroalimentaire | ingénieure de production | ingénieur de production agroalimentaire/ingénieure de production agroalimentaire | ingénieure de production agroalimentaire


Decreto federale del 18 settembre 2008 concernente la concessione di un contributo a fondo perso alla Fondazione per gli immobili delle organizzazioni internazionali (FIPOI) per il finanziamento della ristrutturazione della sede dell'Organizzazione mondiale del commercio (OMC) a Ginevra

Arrêté fédéral du 18 septembre 2008 relatif à l'octroi à la Fondation des immeubles pour les organisations internationales (FIPOI) d'une contribution à fonds perdus destinée au financement de la rénovation du siège de l'Organisation mondiale du commerce (OMC) à Genève


premio alla cessazione definitiva della produzione lattiera | premio per cessazione definitiva della produzione lattiera | premio per la cessazione definitiva della produzione lattiera

prime à l'abandon définitif de la production laitière


azione di orientamento della produzione | controllo della produzione | orientamento della produzione

production dirigée
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Per portare a termine la ristrutturazione della produzione lattiera o per migliorare l'ambiente, gli Stati membri possono, secondo modalità che essi definiscono tenendo conto degli interessi legittimi delle parti:

Afin de mener à bien la restructuration de la production laitière ou d'améliorer l'environnement, les États membres peuvent, selon des modalités qu'ils déterminent en tenant compte des intérêts légitimes des parties:


18. propone, in primo luogo, di estendere gli strumenti della Banca europea per gli investimenti (BEI) allo sviluppo dell'infrastruttura per i carburanti alternativi e alla ristrutturazione della produzione; in secondo luogo, di focalizzare gli sforzi sugli investimenti in tecnologie di propulsione alternative e in un'ampia infrastruttura per il rifornimento dei veicoli elettrici e a gas; in terzo luogo, di stabilire norme tecniche comuni nel mercato delle auto elettriche e di lavorare all'armonizzazione mondiale delle norme tecniche per le infrastrutture di ricarica per i veicoli elettrici;

18. propose, en premier lieu, d'étendre les instruments de la Banque européenne d'investissement (BEI) au développement d’infrastructures adaptées aux carburants alternatifs et à la restructuration de la production; propose, en second lieu, d'investir d'une manière ciblée dans les technologies de propulsion alternatives et dans la mise en place d'une infrastructure de réapprovisionnement à grande échelle des véhicules au gaz et à l'électricité; propose, en troisième lieu, de fixer des normes techniques uniformes sur le marché des véhicules électriques et d'œuvrer à une harmonisation mondiale des normes techniques pour les infrastructur ...[+++]


Infine, onde evitare che le regioni più vulnerabili siano le principali vittime della ristrutturazione della produzione comunitaria, è essenziale che gli Stati membri conservino l’ultima parola per quanto riguarda la cessazione o il mantenimento della produzione nel loro territorio.

Enfin, pour éviter que les régions les plus fragiles soient les principales victimes de la restructuration de la production communautaire, il est essentiel que les États membres conservent le dernier mot en ce qui concerne l’arrêt ou le maintien de la production sur leur territoire.


I drastici tagli ai sussidi per i prodotti agricoli, effettuati in base alla riforma della politica agricola comune europea, nonché la generale ristrutturazione della produzione agricola a vantaggio dei monopoli, hanno per obiettivo la distruzione delle piccole e medie aziende agricole.

Les coupes sombres réalisées au niveau des subventions destinées aux produits agricoles, sur la base de la révision de la politique agricole commune de l’UE et de la restructuration générale de la production agricole au profit des monopoles, ont pour objectif la disparition pure et simple des petites et moyennes exploitations.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Agli agricoltori viene concesso un aiuto sotto forma di dotazione finanziaria assegnata agli Stati membri per garantire il mantenimento e la ristrutturazione della produzione di tabacco in tutte le zone dove il mantenimento di questa attività è indispensabile ai fini della conservazione del tessuto rurale e per motivazioni di carattere economico, sociale e ambientale.

Une aide est octroyée aux agriculteurs sous la forme d'une dotation financière attribuée aux États membres pour assurer le maintien et la restructuration de la production de tabac dans les zones où le maintien de cette activité est indispensable à la préservation du tissu social et pour des raisons de caractère économique, social et environnemental.


(18) Per proseguire la ristrutturazione della produzione lattiera e per migliorare l'ambiente, è opportuno prevedere alcune deroghe al principio del collegamento del quantitativo di riferimento all'azienda ed autorizzare gli Stati membri a mantenere la possibilità di attuare programmi nazionali o regionali di ristrutturazione.

(18) Afin de poursuivre la restructuration de la production laitière et d'améliorer l'environnement, il convient de prévoir certaines dérogations au principe que la quantité de référence est liée à l'exploitation et d'autoriser les États membres à maintenir la possibilité de mettre en oeuvre des programmes nationaux ou régionaux de restructuration.


Per proseguire la ristrutturazione della produzione lattiera e per migliorare l'ambiente, è opportuno prevedere alcune deroghe al principio del collegamento del quantitativo di riferimento all'azienda ed autorizzare gli Stati membri a mantenere la possibilità di attuare programmi nazionali o regionali di ristrutturazione.

Afin de poursuivre la restructuration de la production laitière et d'améliorer l'environnement, il convient de prévoir certaines dérogations au principe que la quantité de référence est liée à l'exploitation et d'autoriser les États membres à maintenir la possibilité de mettre en œuvre des programmes nationaux ou régionaux de restructuration.


1. Per portare a termine la ristrutturazione della produzione lattiera o per migliorare l'ambiente, gli Stati membri possono, secondo modalità che essi definiscono tenendo conto degli interessi legittimi delle parti:

1. Afin de mener à bien la restructuration de la production laitière ou d'améliorer l'environnement, les États membres peuvent, selon des modalités qu'ils déterminent en tenant compte des intérêts légitimes des parties:


A questo scopo occorrerebbe istituire un aiuto alla ristrutturazione che costituisca un incentivo a cessare la produzione di zucchero entro quota e a rinunciare alle quote corrispondenti e che consenta nel contempo di tenere in debito conto gli impegni sociali ed ambientali connessi all’abbandono della produzione.

À cet effet, il convient de mettre en place une aide à la restructuration qui incite à abandonner la production de sucre sous quota et à renoncer aux quotas considérés, et qui permette en même temps de tenir compte du respect des engagements sociaux et environnementaux liés à l'abandon de la production.


6. invita alla Commissione a esaminare sollecitamente una ristrutturazione della produzione europea di succedanei proteici (soia, erba medica, piselli, ecc.) ai quali si era rinunciato in occasione dei negoziati dell'OMC al Marrakech avendo cura di intavolare negoziati sul capitolo dei prodotti oleoproteici;

6. demande à la Commission d’étudier d’urgence une réorganisation de la production européenne de protéines de substitutions (soja, luzerne, pois, etc.) qui avait été sacrifiée lors des négociations de l’OMC à Marrakech, et de réouvrir les négociations sur le volet oléoprotéagineux;


w