Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Annunciatore dei treni
Apparecchio di annuncio dei treni
Collaboratore del servizio dei treni
Collaboratrice del servizio dei treni
Controllare gli arrivi dei treni
Controllare le partenze dei treni
Controllo automatico del movimento dei treni
Controllo elettronico del movimento dei treni
Dispositivo di arresto automatico dei treni
Emissione acustica
Emissione sonora
Frenatura automatica dei treni
Guida automatica dei treni
Indicatore dei treni
Protezione automatica dei treni
Pulire gli interni dei treni
Rumore
Rumore dei treni
Rumore dei treni
Rumore ferroviario

Traduction de «Rumore dei treni » (Italien → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
rumore dei treni (1) | rumore ferroviario (2)

bruit du trafic ferroviaire (1) | bruit ferroviaire (2) | bruit émis par les chemins de fer (3)




collaboratore del servizio dei treni | collaboratrice del servizio dei treni

collaborateur du service des trains | collaboratrice du service des trains


dispositivo di arresto automatico dei treni | frenatura automatica dei treni | protezione automatica dei treni

arrêt automatique des trains | commande automatique d'arrêt des trains | dispositif d'arrêt automatique des trains


annunciatore dei treni | apparecchio di annuncio dei treni | indicatore dei treni

appareil d'annonce des trains


controllo automatico del movimento dei treni | controllo elettronico del movimento dei treni | guida automatica dei treni

commande automatique de la marche des trains | commande automatique des trains | contrôle automatique de la marche des trains


pulire gli interni dei treni

nettoyer l'intérieur de trains


controllare le partenze dei treni

contrôler le départ des trains


controllare gli arrivi dei treni

contrôler l'arrivée des trains


rumore [ emissione acustica | emissione sonora ]

bruit [ émission sonore | nuisance acoustique | nuisance sonore ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Allo scopo di tenere conto della sensibilità della zona interessata dal rumore, soprattutto in considerazione dell'entità della popolazione residente, i gestori dell'infrastruttura dovrebbero avere la possibilità di applicare un sovrapprezzo (una sorta di malus) alle imprese ferroviarie che utilizzano treni a rumorosità elevata.

Afin de prendre en compte la sensibilité de la zone touchée par le bruit, notamment la taille de la population concernée, les gestionnaires de l'infrastructure devraient avoir la possibilité d'instaurer une redevance supplémentaire (constituant un malus) pour les entreprises ferroviaires utilisant des trains bruyants.


Nell’ambito dell’invito dello scorso anno hanno ottenuto finanziamenti, tra gli altri, progetti volti a realizzare un metodo non invasivo per riparare le perdite delle condutture idriche, pannelli acustici per attenuare il rumore dei treni utilizzando la gomma di vecchi pneumatici, pannelli interni biodegradabili in grado di ridurre del 15% il peso di un aeromobile, un processo di fermentazione che consente il recupero di CO2 nei birrifici e un sistema di alloggi prefabbricati costruiti con materiali rinnovabili di provenienza locale (legno e paglia).

Parmi les projets retenus l'an dernier, on comptait une technique non-invasive de réparation des conduites d'eau, des panneaux acoustiques fabriqués à partir de caoutchouc provenant d'anciens pneumatiques et destinés à atténuer le bruit causé par le transport ferroviaire, des panneaux intérieurs biodégradables permettant de diminuer de 15 % le poids d'un avion, un procédé de fermentation facilitant la récupération du CO2 dans les brasseries, ainsi qu'un type de logement préfabriqué conçu à partir de matériaux renouvelables d'origine locale (bois et paille).


proporre la tassazione dei costi esterni causati dal rumore proveniente dai treni tramite canoni per l'uso delle infrastrutture modulati in funzione delle emissioni acustiche;

proposition de taxer les coûts externes causés par le bruit des trains, via des redevances d'infrastructure modulées en fonction du bruit;


Visti i livelli acustici inferiori dei treni moderni in Germania, i segnali sonori devono avere una potenza di almeno 60 dB L(Aeg, T +/- 2). In alternativa, devono essere emessi segnali sonori di 5 dB superiori al rumore circostante.

En raison des niveaux de bruit inférieurs qui caractérisent les trains modernes en Allemagne, le niveau minimal des signaux sonores est de 60 dB LAeg, T +/- 2.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
9. incoraggia la Commissione ad estendere l'esempio positivo nel campo degli aiuti di Stato a favore del materiale rotabile, autorizzati per l'installazione e il miglioramento delle dotazioni ERTMS nei treni, per la riduzione del livello di rumore dei vagoni merci, cosa che permetterebbe di realizzare risparmi negli investimenti di infrastrutture;

9. encourage la Commission à étendre l'exemple positif des aides d'État allouées en faveur du matériel roulant, permises pour l'installation et l'amélioration des équipements ERTMS dans les trains, à la réduction du niveau de bruit des wagons de marchandises, ce qui permettrait de réaliser des économies dans les investissements d'infrastructures;


10. incoraggia la Commissione ad estendere l'esempio positivo degli aiuti di Stato a favore del materiale rotabile, autorizzati per l'installazione e il miglioramento delle dotazioni ERTMS nei treni, alla riduzione del livello di rumore dei vagoni merci, cosa che permetterebbe di realizzare risparmi negli investimenti di infrastrutture;

10. encourage la Commission à étendre l'exemple positif des aides d'État allouées aux matériels roulants, qui sont autorisées pour l'installation et l'amélioration des équipements ERTMS dans les trains, à la réduction du niveau de bruit des wagons de marchandises, ce qui permettrait de réaliser des économies dans les investissements d'infrastructures;


Uno di questi principi è che i canoni per l'utilizzo delle infrastrutture possono essere modificati per tenere conto dei costi degli effetti ambientali causati dalla circolazione dei treni, ivi compreso il rumore.

Selon l'un de ces principes, les redevances d'infrastructure peuvent être modifiées pour refléter le coût des incidences sur l'environnement de l'exploitation des trains, notamment le bruit.


Come prima tappa verso l'adozione di queste STI, la Commissione prevede di adottare una decisione per stabilire i "requisiti essenziali" di cui alla direttiva 2001/16/CE per i treni convenzionali interoperabili; la decisione conterrà disposizioni in materia di rumore.

Préalablement à l'adoption de ces STI, la Commission prévoit d'arrêter une décision fixant les "exigences essentielles" visées dans la directive 2001/16/CE pour l'interopérabilité des trains classiques, qui comprend des dispositions relatives au bruit.


Quando rivolgo lo sguardo al deputato austriaco che ha parlato di un diritto fondamentale alla salute che noi tutti stiamo calpestando, sì, onorevoli colleghi, mi viene voglia di chiedere l’immediata interruzione del transito notturno dei treni merci, perché i treni che attraversano città e paesi di notte facendo un terribile rumore incidono sulla salute delle persone.

Lorsque je regarde le député autrichien qui a évoqué le droit fondamental ? la santé que nous foulons aux pieds, oui, Mesdames et Messieurs, je souhaiterais alors appeler ? l’arrêt immédiat des trains de marchandises nocturnes, car la santé des personnes est affectée lorsque les trains traversent les villes et les villages la nuit en faisant un vacarme abasourdissant.


Una norma comunitaria per il rumore ambientale e standard comunitari per il rumore provocato da aeroplani, auto, mezzi pesanti, treni e impianti operanti nelle fabbriche.

Une norme européenne en matière de bruit ET des normes européennes en matière de bruit pour les avions, pour les voitures, pour les camions, pour les trains et pour les installations industrielles.


w