B. considerando che, al fine di rendere i trasporti più ecologici, la Commissione ha formulato una serie di suggerimenti per la lotta contro il cambiamento climatico una comunicazione sull'internalizzazione dei costi esterni, per tutti i modi di trasporto, una comunicazione sulla riduzione del rumore ferroviario e una proposta legislativa specifica per la revisione dei costi per l'uso delle infrastrutture a carico di autoveicoli pesanti adibiti al trasporto di merci,
B. considérant que s'agissant de l'écologisation des transports, la Commission a proposé une série de suggestions visant à lutter contre le changement climatique, mais que ces suggestions n'ont débouché que sur la présentation d'une communication sur l'internalisation des coûts externes, pour tous les modes de transport, et une communication sur la réduction du bruit ferroviaire, ainsi qu'une proposition concrète de législation visant à réviser les péages pour les véhicules utilitaires lourds,