Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Addetto all'imbarco
Addetto allo scalo aeroportuale
Ammaraggio
Approdo
Atterraggio
Atterramento
Diritto di scalo
Impiegata sorveglianza scalo
Impiegato sorveglianza scalo
Nave che non fa scalo
Scalo
Scalo di un treno merci
Scalo ferroviario di trasbordo
Stazione di scalo di un treno merci
Steward di terra

Traduction de «Scalo » (Italien → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
scalo di un treno merci | stazione di scalo di un treno merci

escale d'un train de marchandises | gare d'escale d'un train de marchandises






impiegato sorveglianza scalo | impiegata sorveglianza scalo

employé à la surveillance de débarquement | employée à la surveillance de débarquement






addetto all'imbarco | steward di terra | addetto allo scalo aeroportuale | steward di terra/hostess di terra

agente d’escale | agent d’escale | agent d’escale/agente d’escale


ammaraggio | approdo | atterraggio | atterramento | scalo

atterrissage
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Si sono inoltre impegnate a concludere accordi di combinabilità delle tariffe e accordi speciali di pro-rata con i concorrenti che avviano nuovi servizi senza scalo o aumentano i loro servizi senza scalo sulle tre rotte.

Les compagnies se sont en outre engagées à conclure des accords de combinabilité tarifaire et des accords spéciaux relatifs à un système de quotes-parts avec leurs concurrents qui commencent à exploiter des services aériens sans escale ou étendent de tels services sur les trois liaisons.


«fornitore di servizi di assistenza in scalo», qualsiasi fornitore di servizi di assistenza in scalo ai sensi dell'articolo [.] del regolamento (UE) n. [.] (sui servizi di assistenza in scalo); o qualsiasi utente dell'aeroporto ai sensi dell'articolo [.] del regolamento (UE) n. [.] (sui servizi di assistenza in scalo) che fornisce auto-assistenza ai sensi dell'articolo [.] del regolamento (UE) n. [.] (sui servizi di assistenza in scalo);

«fournisseur de services d'assistance en escale», tout prestataire de services d'assistance en escale au sens de l'article [.] du règlement (UE) n [.] (sur les services d'assistance en escale); ou tout usager de l'aéroport au sens de l'article [.] du règlement (UE) n [.] (sur les services d'assistance en escale) qui pratique l'auto-assistance au sens de l'article [.] du règlement (UE) n [.] (sur les services d'assistance en escale);


«fornitore di servizi di assistenza in scalo», qualsiasi fornitore di servizi di assistenza in scalo ai sensi dell'articolo [.] del regolamento (UE) n. [.] (sui servizi di assistenza in scalo); o qualsiasi utente dell'aeroporto ai sensi dell'articolo [.] del regolamento (UE) n. [.] (sui servizi di assistenza in scalo) che fornisce auto-assistenza ai sensi dell'articolo [.] del regolamento (UE) n. [.] (sui servizi di assistenza in scalo);

«fournisseur de services d'assistance en escale», tout prestataire de services d'assistance en escale au sens de l'article [.] du règlement (UE) n [.] (sur les services d'assistance en escale); ou tout usager de l'aéroport au sens de l'article [.] du règlement (UE) n [.] (sur les services d'assistance en escale) qui pratique l'auto-assistance au sens de l'article [.] du règlement (UE) n [.] (sur les services d'assistance en escale);


un vettore aereo che chieda una serie di bande orarie per un servizio di linea passeggeri senza scalo tra due aeroporti dell'Unione europea, ove al massimo altri due vettori aerei effettuino il medesimo servizio di linea senza scalo tra detti aeroporti nel giorno in questione, laddove il vettore aereo, nel caso che la sua domanda sia accolta, verrebbe a detenere meno di nove bande orarie in detto aeroporto, nel medesimo giorno, per il servizio senza scalo in questione.

un transporteur aérien demandant que lui soit attribuée une série de créneaux horaires en vue d'un service régulier de passagers sans escale entre deux aéroports de l'Union européenne, lorsque deux autres transporteurs aériens au plus exploitent le même service régulier sans escale entre ces aéroports le jour en question, sachant que, si sa demande était acceptée, il disposerait de moins de neuf créneaux horaires dans cet aéroport, le jour en question, pour ce service sans escale.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(b) un vettore aereo che chieda una serie di bande orarie per un servizio di linea passeggeri senza scalo tra due aeroporti dell'Unione europea , ove al massimo altri due vettori aerei effettuino il medesimo servizio di linea senza scalo tra detti aeroporti nel giorno in questione, laddove il vettore aereo, nel caso che la sua domanda sia accolta, verrebbe a detenere meno di nove bande orarie in detto aeroporto, nel medesimo giorno, per il servizio senza scalo in questione.

(b) un transporteur aérien demandant que lui soit attribuée une série de créneaux horaires en vue d'un service régulier de passagers sans escale entre deux aéroports de l'Union européenne , lorsque deux autres transporteurs aériens au plus exploitent le même service régulier sans escale entre ces aéroports le jour en question, sachant que, si sa demande était acceptée, il disposerait de moins de neuf créneaux horaires dans cet aéroport, le jour en question, pour ce service sans escale.


un vettore aereo che chiede una serie di bande orarie per un servizio di linea senza scalo di trasporto passeggeri tra due aeroporti comunitari ove almeno altri due vettori aerei operino il medesimo servizio di linea senza scalo tra detti aeroporti o sistemi aeroportuali nel giorno in questione qualora, se la domanda del vettore fosse accolta, venga comunque a detenere meno di cinque bande orarie in detto aeroporto in quel giorno per il servizio senza scalo in questione;

un transporteur aérien demandant que lui soit attribué une série de créneaux horaires en vue d'un service de passagers sans escale entre deux aéroports communautaires, lorsque, au plus, deux autres transporteurs aériens exploitent le même service régulier direct entre ces aéroports ou systèmes aéroportuaires le jour en question, transporteur qui, si sa demande était acceptée, disposerait de moins de cinq créneaux horaires dans cet aéroport, le jour en question pour ce service sans escale;


Il 21 marzo la Commissione europea ha deciso di accelerare l'assistenza destinata alla costruzione dello scalo merci dell'aeroporto internazionale di Gaza.

La Commission européenne a décidé le 21 mars d'accélérer la procédure permettant d'accorder une aide à la construction d'un terminal de fret à l'aéroport international de Gaza.


Man mano che progrediscono i negoziati di pace sull'assetto definitivo del Territorio, il tempestivo completamento della costruzione dello scalo merci diventa sempre più urgente.

L'achèvement rapide des infrastructures de fret de l'aéroport de Gaza devient d'autant plus urgent que les pourparlers de paix concernant un statut permanent progressent.


Tale struttura verrà utilizzata e inclusa nel corpo definitivo dello scalo merci.

Il est prévu d'intégrer cette structure dans le terminal de fret définitif et de continuer à l'utiliser.


La Commissione accelera il sostegno alla costruzione dello scalo merci dell'aeroporto internazionale di Gaza

Aide en faveur de la construction d'un terminal de fret à l'aéroport international de Gaza: la Commission accélère la procédure




datacenter (19): www.wordscope.fr (v4.0.br)

'Scalo' ->

Date index: 2023-12-30
w