Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Amministrazione internazionale
Amministrazione pubblica internazionale
Camera di commercio internazionale
Commercio internazionale
Commercio mondiale
EDI
Electronic data interchange
Ente internazionale
Istituzione internazionale
Organismo internazionale
Organizzazione internazionale
Scambio di alunni
Scambio di insegnanti
Scambio di studenti
Scambio educativo e professionale
Scambio elettronico di dati
Scambio elettronico di documenti
Scambio internazionale
Scambio internazionale di bandiere
Scambio internazionale di codici di impegno
Scambio scolastico
Sistema commerciale internazionale

Traduction de «Scambio internazionale » (Italien → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
scambio internazionale di bandiere | scambio internazionale di codici di impegno

permutation internationale de pavillons | permutation internationale d'engagements de contrôle




commercio internazionale [ Camera di commercio internazionale | commercio mondiale | scambio internazionale | sistema commerciale internazionale ]

commerce international [ commerce mondial ]


Convenzione per lo scambio internazionale di informazioni sullo stato civile

Convention concernant l'échange international d'informations en matière d'état civil


Convenzione per lo scambio internazionale degli atti officiali e di altre pubblicazioni

Convention concernant les échanges internationaux pour les documents officiels et pour les publications scientifiques et littéraires


Scambio di lettere del 26 ottobre 1994/6 dicembre 1994 tra la Confederazione Svizzera e l'Organizzazione internazionale del Lavoro concernente lo statuto dei funzionari internazionali di cittadinanza svizzera riguardo alle assicurazioni sociali svizzere (AVS/AI/IPG e AD)

Echange de lettres des 26 octobre/6 décembre 1994 entre la Confédération suisse et l'Organisation internationale du Travail concernant le statut des fonctionnaires internationaux de nationalité suisse à l'égard des assurances sociales suisses (AVS/AI/ APG et AC)


Accordo del 28 novembre 2007 in forma di scambio di lettere tra la Comunità europea dell'energia atomica e la Confederazione svizzera sull'applicazione al territorio della Confederazione svizzera dell'accordo sull'istituzione dell'organizzazione internazionale dell'energia da fusione ITER per la realizzazione congiunta del progetto ITER, dell'accordo sui privilegi e le immunità per l'organizzazione internazionale dell'energia da fusione ITER per la realizzazione congiunta del progetto ITER e dell'accordo tra la Comunità europea dell'e ...[+++]

Accord du 28 novembre 2007 sous forme d'échange de lettres entre la Confédération suisse et la Communauté européenne de l'énergie atomique sur l'application de l'accord sur l'établissement de l'organisation internationale ITER pour l'énergie de fusion en vue de la mise en oeuvre conjointe du projet ITER, de l'accord sur les privilèges et immunités de l'organisation internationale ITER pour l'énergie de fusion en vue de la mise en oeuvre conjointe du projet ITER et de l'accord entre le Gouvernement du Japon et la Communauté européenne de l'énergie atomique aux fins de la mise en oeuvre conjointe des activités relevant de l'approche élargi ...[+++]


scambio scolastico [ scambio di alunni | scambio di insegnanti | scambio di studenti | scambio educativo e professionale ]

échange scolaire [ échange d'élèves | échange d'enseignants | échange d'étudiants ]


organizzazione internazionale [ amministrazione internazionale | amministrazione pubblica internazionale | ente internazionale | istituzione internazionale | organismo internazionale ]

organisation internationale [ administration internationale | administration publique internationale | association internationale | institution internationale | organisme international ]


scambio elettronico di dati | scambio elettronico di documenti | EDI | electronic data interchange

échange de documents informatisés | EDI | échange de documents informatisé | EDI | échange de données informatisées | EDI | échange de données informatisé | EDI | échange informatisé de documents | échange électronique de documents | EED | échange électronique de données | EED | échange de données informatiques | échange de données électroniques | transfert électronique de documents | TED
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Premesso dunque che lo scambio dei diritti di emissione rappresenta un nuovo strumento di tutela ambientale all'interno dell'UE, è importante acquisire una maggiore esperienza al livello della sua attuazione pratica prima di dar vita al programma di scambio internazionale dei diritti di emissione previsto per il 2008.

Le système d'échange de droits d'émission étant un nouvel instrument de protection environnementale dans l'UE, il importe d'acquérir de l'expérience au niveau de sa mise en oeuvre avant le lancement en 2008 du système international d'échange de droits d'émission.


[13] Lo scambio dei diritti di emissione a livello comunitario rappresenterebbe un provvedimento interno della Comunità europea (che è una delle Parti dell'allegato B che hanno aderito al Protocollo di Kyoto) e non sarebbe equiparabile allo scambio internazionale dei diritti di emissione previsto dall'articolo 17 del Protocollo di Kyoto.

[13] Tout système d'échange de droits d'émission organisé au niveau communautaire serait considéré comme une mesure intérieure par la Communauté européenne (qui est une partie distincte au Protocole de Kyoto, tel que le montre la liste dressée à l'annexe B de celui-ci) et ne pourrait se confondre avec le système international d'échange de droits d'émission en vertu de l'article 17 du Protocole de Kyoto.


Uno di essi consiste nello scambio internazionale delle emissioni di gas ad effetto serra ("scambio dei diritti di emissione") [3] con effetto a partire dal 2008 [4].

L'un de ces mécanismes est le système international d'échange de droits d'émission de gaz à effet de serre (le "système d'échange de droits d'émission) [3], qui devrait être opérationnel à partir de 2008 [4].


Oltre ad aver aderito a tutti gli effetti alla UNFCCC, la Comunità europea è tra i firmatari del Protocollo di Kyoto. Inoltre, essendo una delle 39 Parti [5] che hanno accettato l'imposizione di limiti quantitativi assoluti alle emissioni, essa può partecipare al sistema di scambio internazionale dei diritti di emissione previsto dal Protocollo.

La Communauté européenne étant partie prenante à l'UNFCCC, signataire du Protocole de Kyoto et l'une des 39 parties [5] qui ont accepté une limitation quantitative absolue des émissions, elle peut participer au système international d'échange de droits d'émissions aux termes du Protocole.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ciò produrrebbe numerosi vantaggi dal punto di vista empirico, migliorando il livello di preparazione della Comunità in vista dell'entrata in funzione, a partire dal 2008, del meccanismo di scambio internazionale dei diritti di emissione previsto dal Protocollo di Kyoto.

L'adoption d'une approche du type "learning-by-doing" (apprentissage par la pratique) apporterait des avantages substantiels qui garantiraient une meilleure préparation de la Communauté au lancement en 2008 d'un système international d'échange de droits d'émission dans le cadre du Protocole de Kyoto.


Gli Stati membri possono inoltre prevedere l'acquisto di crediti di emissione attraverso i due meccanismi di flessibili basati sui progetti previsti dal protocollo di Kyoto: il meccanismo per lo sviluppo pulito (CDM) e l'attuazione congiunta (JI), nonché lo scambio internazionale delle emissioni del protocollo di Kyoto.

En outre, les États membres peuvent acquérir des crédits d'émission grâce aux instruments de flexibilité (mécanismes de projet) du protocole de Kyoto que sont le mécanisme de développement propre (MDP) et la mise en œuvre conjointe (MOC), ainsi qu'en participant à l'échange international de droits d'émission dans le cadre du protocole de Kyoto.


Scambio internazionale di 353,33 esperienze; studio urbanistico sull'offerta, sulla domanda e sulla formazione di esperti Totale Mio di ECU 5.733,33 Cofinanziamento ai sensi dell'articolo 10: Mio di ECU 3.000 Si tratta di un contributo massimo del 52,5% della spesa globale ammissibile.

Echange international d'expériences; 353,33 étude urbaine sur l'offre et la demande et experts en matière de formation Total MECU 5.733,33 Cofinancement en application de l'article 10 MECU 3.000 Il s'agit d'une contribution maximale de 52,5 % des dépenses éligibles totales.


è nell'interesse di tutti disporre di un meccanismo che possa operare dal 2005 al fine di ridurre i costi quanto prima possibile e acquisire un massimo di esperienza prima che cominci nel 2008 lo scambio internazionale dei diritti di emissione nell'ambito del protocollo di Kyoto;

- qu'il est dans l'intérêt de tous de disposer d'un mécanisme qui puisse fonctionner dès 2005 afin de réduire les coûts aussi tôt que possible et de gagner un maximum d'expérience avant que l'échange international des droits d'émissions ne débute dans le cadre du Protocole de Kyoto en 2008;


Valutazione, controllo e scambio internazionale di esperienze 621 ___________________ TOTALE Mio di ECU 8.202 Cofinanziamento ai sensi dell'articolo 10: Mio di ECU 3.267 Si tratta di un contributo massimo del 39,8% della spesa totale ammissibile.

Evaluation, contrôle et échange d'expériences internationales 621 ___________________ TOTAL MECU 8.202 Cofinancement en application de l'article 10 MECU 3.267 Il s'agit d'une contribution maximale de 39,8 % des dépenses éligibles totales.


Gestione e scambio internazionale di esperienze 159 ------ Totale Mio di ECU 7 634 Cofinanziamento ai sensi dell'articolo 10: Mio di ECU 3 500 ------ Tale contributo massimo rappresenta il 45,8% del costo sovvenzionabile totale.

Gestion et échange international d'expériences 159 --------- Total MECU 7.634 Cofinancement au titre de l'article 10 : 3.500 Ce montant correspond à une contribution maximale de 45,8 % du coût total éligible.


w