Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
ASSM
Accademia Svizzera delle Scienze Mediche
Diritto
Scienze biologiche
Scienze dell'uomo
Scienze della natura
Scienze giuridiche
Scienze naturali
Scienze sociali
Scienze umane
Specialisti in scienze giuridiche
Tecnici delle scienze giuridiche ed assimilati
Università di San Gallo

Traduction de «Scienze giuridiche » (Italien → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
scienze giuridiche [ diritto ]

science juridique [ droit ]


Professioni intermedie delle scienze giuridiche, sociali e delle discipline religiose

Professions intermédiaires des services juridiques, des services sociaux et des religions


Tecnici delle scienze giuridiche ed assimilati

Professions juridiques intermédiaires et assimilées




scienze biologiche [ scienze della natura | scienze naturali ]

sciences de la vie [ sciences naturelles ]


scienze sociali [ scienze dell'uomo | scienze umane ]

sciences sociales [ sciences humaines ]


Università di San Gallo - Scuola superiore di scienze economiche, giuridiche e sociali (1) | Università di San Gallo (2)

Université de Saint-Gall - Ecole des Hautes Etudes Economiques, Juridiques et Sociales (1) | Université de Saint-Gall (2) | Ecole des hautes études économiques, juridiques et sociales de Saint-Gall (3) | Ecole des hautes études économiques et sociales de Saint-Gall (4) | Ecole des hautes études économiques et sociales de St-Gall (5) | Université de Saint-Gall - Ecole des hautes études économiques, juridiques et sociales (6) [ HSG ]


istituto superiore di scienze pedagogiche e scienze dell'educazione

centre de formation des enseignants | école normale | école supérieure de pédagogie et de science de l'éducation


Accademia Svizzera delle Scienze Mediche [ ASSM ]

Académie Suisse des Sciences Médicales [ ASSM ]


Iniziativa parlamentare. Conseguenze giuridiche dell'esercizio del diritto d'informare la Commissione di esperti Svizzera-Seconda Guerra mondiale. Modifica del decreto federale del 13 dicembre 1996 concernente le ricerche storiche e giuridiche sulla sorte degli averi giunti in Svizzera a causa del regime nazionalsocialista. Rapporto della Commissione degli affari giuridici del Consiglio nazionale del 30 maggio 1997. Rapporto complementare al rapporto del 30 maggio 1997 della Commissione degli affari giuridici del Consiglio nazionale del 1 luglio 1997. Parere del Consiglio federale del 16 giugno 1997

Initiative parlementaire. Conséquences juridiques de l'exercice du droit d'informer la Commission d'experts Suisse-Seconde Guerre mondiale. Modification de l'arrêté fédéral du 13 décembre 1996 concernant les recherches historiques et juridiques sur le sort des avoirs ayant abouti en Suisse à la suite de l'avènement du régime national-socialiste. Rapport de la Commission des affaires juridiques du Conseil national du 30 mai 1997. Rapport complémentaire au rapport du 30 mai 1997 de la Commission des affaires juridiques du Conseil national du 1er juillet 1997. (Commission des affaires juridiques du Conseil national du 30 mai 1997). Avis du ...[+++]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Nato nel 1971; laurea in giurisprudenza all’Università della Slesia e al Collegio d’Europa di Bruges; dottorato in giurisprudenza (2000); laurea abilitante in scienze giuridiche (2009); professore alla facoltà di giurisprudenza (2013); Visiting Scholar al Jesus College, Cambridge (1998), all’Università di Liegi (1999) e all’Istituto universitario europeo di Firenze (2003); avvocato (2001-2008), membro del comitato di diritto internazionale privato della commissione per la codificazione del diritto civile presso il ministro della Giustizia (2001-2008); membro del Consiglio scientifico dell’Accademia di diritto europeo di Treviri (d ...[+++]

né en 1971; diplômé en droit de l’université de Silésie et du Collège d’Europe de Bruges; docteur en droit (2000); docteur habilité en sciences juridiques (2009); professeur en droit (2013); Visiting Scholar au Jesus College, Cambridge (1998), à l’université de Liège (1999) et à l’Institut universitaire européen de Florence (2003); avocat (2001-2008), membre du comité de droit international privé de la commission de codification du droit civil auprès du ministre de la Justice (2001-2008); membre du Conseil scientifique de l’Académie de droit européen de Trèves (depuis 2008); membre du Groupe de recherche sur le droit privé de l’U ...[+++]


Nato nel 1952; laureato in giurisprudenza all’Università di Vilnius (1974-1979); dottore in scienze giuridiche dell’Accademia di diritto di Lituania (1999), avvocato iscritto all’Albo in Lituania (1979-1990); deputato del Consiglio Supremo (Parlamento) della Repubblica di Lituania (1990-1992), successivamente membro del Seimas (Parlamento) della Repubblica di Lituania e membro del Comitato dello Stato e di diritto (1992-1996); giudice alla Corte costituzionale della Repubblica di Lituania (1996-2005), successivamente consigliere del Presidente della Corte costituzionale di Lituania (dal 2006); assistente presso la cattedra di diritt ...[+++]

né en 1952; diplômé en droit de l'université de Vilnius (1974-1979); docteur ès sciences juridiques de l'Académie de droit de Lituanie (1999), avocat au barreau de Lituanie (1979-1990); député du Conseil Suprême (Parlement) de la République de Lituanie (1990-1992), puis membre du Seimas (Parlement) de la République de Lituanie et membre du Comité de l'État et de droit (1992-1996); juge à la Cour constitutionnelle de la République de Lituanie (1996-2005), puis conseiller du Président de la Cour constitutionnelle de Lituanie (depuis 2006); assistant à la chaire de droit constitutionnel de la Faculté de droit de l'université Mykolas Ro ...[+++]


nata nel 1947; laureata in giurisprudenza all'Università di Varsavia (1965-1969); ricercatore all'Istituto di scienze giuridiche, assistente, professore associato, professore all'Accademia delle scienze (1969-2004); ricercatore all'Istituto Max Planck di diritto straniero e internazionale in materia di brevetti, di diritto d'autore e di concorrenza a Monaco di Baviera (1985-1986); avvocato (1992-2000); giudice alla Corte suprema amministrativa (2001-2004); giudice al Tribunale di primo grado dal 12 maggio 2004.

née en 1947; diplômée en droit de l'université de Varsovie (1965-1969); chercheur à l'Institut des sciences juridiques, assistant, professeur associé, professeur à l'Académie des sciences (1969-2004); chercheur à l'Institut Max Planck de droit étranger et international en matière de brevets, de droits d'auteur et de concurrence à Münich (1985-1986); avocat (1992-2000); juge à la Cour suprême administrative (2001-2004); juge au Tribunal de première instance depuis le 12 mai 2004.


L'apporto della geografia, della storia, dell'antropologia, delle scienze giuridiche e politiche, della sociologia, dell'economia, della demografia, della filosofia, della linguistica, per non citare che queste scienze, è indispensabile per meglio comprendere la realtà e tracciare le vie del futuro.

L’apport de la géographie, de l’histoire, de l’anthropologie, de la sciences juridiques et politiques, de la sociologie, de l’économie, de la démographie, de la philosophie, de la linguistique, pour ne citer qu’elles, est indispensable pour mieux comprendre la réalité et tracer les chemins du futur.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Le scienze umane e sociali (storia, geografia, scienze giuridiche e politiche, sociologia, psicologia, filosofia, linguistica, .) sono necessarie alla costruzione politica e culturale dell'Europa, la quale non è solo il luogo dell'innovazione industriale e tecnologica, ma anche quello in cui vivono, parlano, scambiano e circolano diverse centinaia di milioni di cittadini europei.

Les sciences humaines et sociales (histoire, géographie, sciences juridiques et politiques, sociologie, psychologie, philosophie, linguistique,..) sont nécessaires à la construction politique et culturelle de l’Europe, Europe qui n’est pas seulement le lieu de l’innovation industrielle et technologique, mais aussi celui où vivent, parlent, échangent, circulent plusieurs centaines de millions de citoyens européens.


T. considerando che le scienze umane e sociali (storia, filosofia, geografia, sociologia, psicologia, linguistica, scienze giuridiche) sono necessarie alla costruzione politica e culturale dell'Europa che non è soltanto il luogo dell'innovazione industriale e tecnologica, ma anche quello in cui vivono, parlano, scambiano e circolano parecchie centinaia di milioni di cittadini europei,

T. considérant que les sciences humaines et sociales (histoire, philosophie, géographie, sociologie, psychologie, linguistique, sciences juridiques..) sont nécessaires à la construction politique et culturelle de l'Europe, Europe qui n'est pas seulement le lieu de l'innovation industrielle et technologique, mais aussi celui où vivent, parlent, échangent, circulent plusieurs centaines millions de citoyens européens,




datacenter (19): www.wordscope.fr (v4.0.br)

'Scienze giuridiche' ->

Date index: 2023-01-03
w