Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Conservazione delle riserve idriche
Riserve idriche
Risorse idriche
Sfruttamento della forza idrica
Sfruttamento delle acque
Sfruttamento delle riserve idriche
Sfruttamento di riserve di acque sotterranee
Utilizzazione delle forze idriche
Valorizzazione delle risorse idriche

Traduction de «Sfruttamento delle riserve idriche » (Italien → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
sfruttamento delle riserve idriche

mise en valeur des ressources en eau (1) | utilisation des ressources en eau (2)


conservazione delle riserve idriche

conservation des ressources en eau


riserve idriche | risorse idriche

ressources aquatiques


utilizzazione delle forze idriche (1) | sfruttamento della forza idrica (2)

utilisation de la force hydraulique (1) | utilisation de l'énergie hydraulique (2) | exploitation de la force hydraulique (3)


sfruttamento di riserve di acque sotterranee

exploitation de la réserve d'eau souterraine


sfruttamento delle acque | valorizzazione delle risorse idriche

mise en valeur des ressources hydrauliques
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
23. invita la Commissione, dati i rischi notevoli che l'esplorazione e l'estrazione del gas di scisto comportano sia per le acque di superficie sia per le acque sotterranee, a garantire che tali attività siano disciplinate dalla direttiva sulla valutazione d'impatto ambientale; esorta inoltre la Commissione a pubblicare senza indugio orientamenti sulla raccolta di dati di riferimento sul monitoraggio delle risorse idriche, che dovranno essere ottenuti prima di qualunque operazione di fratturazione (finalizzata sia all'esplorazione sia allo sfruttamento) e sui cri ...[+++]

23. demande à la Commission, au vu des risques considérables que posent la prospection et l'extraction de gaz de schiste pour les eaux de surface et les eaux souterraines, de faire en sorte que ces activités soient couvertes par la directive sur l'évaluation des incidences sur l'environnement; demande aussi à la Commission d'élaborer rapidement des orientations sur la collecte des données de contrôle de la situation de départ à obtenir avant toute fracturation – qu'elle soit à des fins de prospection ou d'exploitation – ainsi que sur les critères à appliquer pour évaluer les incidences de ces activités dans différentes formations géolog ...[+++]


Gli investimenti in questo settore includeranno, fra l'altro, le tecnologie per il risparmio idrico, le riserve idriche, le tecniche di produzione a basso consumo di acqua, gli impianti per il trattamento delle acque di scarico nelle aziende agricole e nei settori della trasformazione e della commercializzazione, la creazione di argini naturali e il recupero di zone umide.

Les investissements dans ce domaine concerneront notamment les technologies permettant d'économiser l'eau, le stockage de l'eau, les techniques de production permettant d'économiser l'eau, les installations de traitement des eaux usées au sein des exploitations et lors de la transformation et de la commercialisation, la création de digues naturelles et la restauration des zones humides.


Non viene fatta alcuna menzione del principio di conservazione e del miglioramento del rapporto delle riserve idriche sfruttabili rispetto alle riserve idriche disponibili e dell’indice di precipitazioni.

Il n’y est nullement fait mention du principe de préservation et d’amélioration du rapport entre les réserves d’eau exploitables, les réserves d’eau disponibles et le taux de précipitation.


54. richiama l'attenzione sulle eccezionali risorse idriche delle zone montane da sfruttare in modo sostenibile per l'irrigazione naturale, l'approvvigionamento di acqua potabile, e come fonte di energia e per il turismo termale; sottolinea la necessità della solidarietà tra monte e valle nella gestione di queste risorse; sottolinea in questo contesto, e per la prevenzione di eventuali conflitti, la necessità di elaborare modelli di soluzioni collaborative per l'utilizzo delle riserve ...[+++]driche in tutta la zona interessata;

54. attire l'attention sur le caractère unique des ressources en eau des zones de montagne, qui peuvent être utilisées de façon durable comme système naturel d'irrigation, source d'eau potable et d'énergie et pour le tourisme thermal; souligne la nécessaire solidarité entre l'aval et l'amont pour la gestion de ces ressources; souligne, dans ce contexte et afin de prévenir d'éventuels conflits, la nécessité d'élaborer en commun des solutions pour l'utilisation des réserves d'eau dans toutes les zones concernées;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
54. richiama l'attenzione sulle loro eccezionali risorse idriche da sfruttare in modo sostenibile per l'irrigazione naturale, l'approvvigionamento di acqua potabile, e come fonte di energia e per il turismo termale; sottolinea la necessità della solidarietà tra monte e valle nella gestione di queste risorse; sottolinea in questo contesto, e per la prevenzione di eventuali conflitti, la necessità di elaborare modelli di soluzioni collaborative per l'utilizzo delle riserve idriche in tutta la ...[+++]

54. attire l'attention sur le caractère unique des ressources en eau et des nappes ou gisements qui sont à utiliser de façon durable comme système naturel d'irrigation, source d'eau potable et source d'énergie et pour le tourisme thermal; souligne la nécessaire solidarité entre l'aval et l'amont pour la gestion de ces ressources; souligne, dans ce contexte et afin de prévenir d'éventuels conflits, la nécessité d'élaborer en commun des solutions pour l'utilisation des réserves d'eau "de la source jusque dans la vallée";


La creazione di riserve idriche si giustifica in relazione agli attuali cambiamenti climatici che rendono indispensabili la raccolta di risorse idriche e le misure di protezione contro le alluvioni; le riserve possono essere inoltre utilizzate per la produzione di fonti di energia pulita.

La création de réservoirs d’eau se justifie par les changements climatiques en cours, qui impliquent de stocker les ressources hydriques nécessaires et de prendre des mesures de protection contre les risques d’inondation; ces réservoirs peuvent également être utilisés pour la production d’énergie renouvelable non polluante.


La situazione ha avuto ripercussioni anche sulle riserve idriche, riducendo le possibilità di irrigazione soprattutto per il granturco, la barbabietola da zucchero e le patate.

Ces phénomènes ont également eu des effets sur les réserves d’eau, ce qui a réduit les possibilités d’irrigation, surtout pour le maïs grain, la betterave sucrière et la pomme de terre.


La popolazione dei ghetti di Lima sta subendo gli effetti devastanti di una siccità che ha prosciugato le riserve idriche urbane.

Les ghettos de Lima souffrent des effets dévastateurs d'une sécheresse qui a épuisé toutes les réserves d'eau potable de la ville.


La formazione comprende la costruzione di piccole strutture di irrigazione e di riserve idriche da utilizzare in caso di siccità, una più ampia partecipazione femminile al processo decisionale e la gestione del magazzinaggio dei raccolti.

La formation inclut la construction de petits travaux d'irrigation et de réserves d'eau en cas de sécheresse, une plus grande participation de la femme au processus décisionnel et la gestion du stockage de la récolte.


Oltre ad aver fatto opera di mediazione tra la Slovacchia e l'Ungheria per lo sfruttamento delle risorse idriche, la Comunità si adopera ad aiutare gli stati del bacino del Danubio a ridurre l'impatto dell'inquinamento sul sistema idrografico.

Non seulement la Communauté joue le rôle de médiateur dans le conflit qui oppose la Slovaquie à la Hongrie en ce qui concerne l'utilisation de l'eau, mais elle aide aussi les pays du bassin du Danube à limiter les répercussions de la pollution sur le système fluvial.




datacenter (19): www.wordscope.fr (v4.0.br)

'Sfruttamento delle riserve idriche' ->

Date index: 2022-07-08
w