Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
ABS
Banco di prova dei freni
Efficacia dei freni
Efficacia di frenatura
Sistema antibloccaggio dei freni
Sistema cooperativo di sicurezza dei veicoli
Sistema dei freni di rinculo
Tecnico freni
Tecnico impianto frenante autoveicoli
Tecnico sistema frenante autoveicoli
Tecnico sospensioni

Traduction de «Sistema dei freni di rinculo » (Italien → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
sistema dei freni di rinculo

système de frein de recul du tube




efficacia di frenatura (1) | efficacia dei freni (2)

efficacité de freinage (1) | efficacité des freins (2)


sistema antibloccaggio dei freni | ABS [Abbr.]

antibloqueur de freinage | dispositif automatique antiblocage ABS | système ABS | système antiblocage | système antiblocage de frein | système antiblocage de freinage | système antiblocage des roues | A.B.S. [Abbr.] | ABS [Abbr.]


tecnico impianto frenante autoveicoli | tecnico sospensioni | tecnico freni | tecnico sistema frenante autoveicoli

technicien en système de freinage automobile | technicien en système de freinage automobile/technicienne en système de freinage automobile | technicienne en système de freinage automobile


sistema cooperativo di sicurezza dei veicoli

système coopératif de sécurité des véhicules
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Qualora risulti impossibile, senza l'intervento dell'energia accumulata, ottenere con il sistema di frenatura di servizio l'efficienza prescritta per la frenatura di soccorso, ogni veicolo con un sistema di frenatura di servizio azionato mediante l'energia prelevata da un serbatoio deve essere munito, oltre che dell'eventuale manometro, di un dispositivo di segnalazione che indichi mediante un segnale ottico o acustico che l'energia accumulata in una parte qualsiasi dell'impianto è scesa a un valore tale da consentire ancora, dopo aver per quattro volte azionato a fondo e ril ...[+++]

Tout véhicule équipé d'un système de freinage de service alimenté par un réservoir d'énergie doit être muni, s'il est impossible d'obtenir avec ce frein l'efficacité prescrite pour le freinage de secours sans faire usage de l'énergie accumulée, d'un dispositif d'alarme en sus du manomètre éventuel. Ce dispositif d'alarme signale optiquement ou acoustiquement que, dans une partie de l'installation, l'énergie accumulée est tombée à une valeur telle que, sans réalimentation du réservoir et quel que soit l'état de charge du véhicule, il doit rester possible, après quatre actionnements à fond de la co ...[+++]


1.2.1. I serbatoi dei freni ad aria compressa dei veicoli devono essere tali che, dopo otto azionamenti a fondo del dispositivo di comando del sistema di frenatura di servizio, la pressione che rimane nel serbatoio dei freni non sia inferiore a quella richiesta per ottenere l'efficienza prevista per il sistema di frenatura di soccorso.

1.2.1. Les réservoirs des freins à air comprimé des véhicules doivent être conçus de telle manière que, après huit actionnements à fond de course du dispositif de commande du frein de service, la pression résiduelle dans le réservoir d'air comprimé ne soit pas inférieure à celle nécessaire pour assurer le freinage de secours avec l'efficacité prescrite.


il sistema di frenatura deve essere conforme alle condizioni dell’appendice C, sezioni 9, 14 e 15, quando viene applicato il caso di riferimento di cui al punto 4.2.4.2; qualora il sistema di frenatura richieda ceppi dei freni che agiscono sulla superficie di rotolamento delle ruote, devono essere usati esclusivamente i ceppi dei freni elencati nell’appendice G.

le système de freinage doit être conforme aux conditions prévues à l’appendice C, points 9, 14 et 15, dans le cas de référence énoncé au point 4.2.4.2.


per i veicoli della categoria L4e: un sistema di frenatura di servizio in cui i freni su almeno le ruote anteriori e posteriori sono azionati mediante un comando unico (se la ruota posteriore e la ruota del sidecar sono frenati dallo stesso sistema di frenatura, questo è considerato freno posteriore).

pour la catégorie L4e: un système de freinage de service dans lequel les freins agissant sur au moins les roues avant et arrière sont actionnés par la manœuvre d'une seule commande (si la roue arrière et la roue du side-car sont freinées par un même circuit de freinage, celui-ci est considéré comme le circuit de frein arrière).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
il sistema di frenatura deve essere conforme alle condizioni dell’appendice C, sezioni 9, 14 e 15, quando viene applicato il caso di riferimento di cui al punto 4.2.4.2; qualora il sistema di frenatura richieda ceppi dei freni che agiscono sulla superficie di rotolamento delle ruote, devono essere usati esclusivamente i ceppi dei freni elencati nell’appendice G;

le système de freinage doit être conforme aux conditions prévues à l’appendice C, points 9, 14 et 15, dans le cas de référence énoncé au point 4.2.4.2.


elementi di meccanica legati alla sicurezza stradale; i candidati devono essere in grado di riconoscere i difetti più ricorrenti, con particolare riguardo a sterzo, sospensioni, freni, pneumatici, luci e indicatori di direzione, catadiottri, specchietti retrovisori, parabrezza e tergicristalli, sistema di scarico, cinture di sicurezza e dispositivi di segnalazione acustica.

Éléments mécaniques liés à la sécurité de la conduite: pouvoir détecter les défectuosités les plus courantes pouvant affecter notamment le système de direction, de suspension, de freinage, les pneus, les feux et clignotants, les catadioptres, les rétroviseurs, les lave-glaces et essuie-glaces, le système d'échappement, les ceintures de sécurité et l'avertisseur sonore.


- Suono di campanella qualora il sistema richieda l'intervento dei freni

- "ding" en cas de demande de freinage par le système


4) "sistema", qualsiasi sistema di un veicolo, quale i freni, l'apparecchiatura di controllo delle emissioni, ecc. soggetto alle prescrizioni di una qualsiasi delle direttive particolari.

4) "système": tout système d'un véhicule, tel que les freins, les dispositifs de lutte contre la pollution provoquée par les gaz d'échappement, etc., devant satisfaire aux exigences fixées par l'une des directives particulières.


Qualora risulti impossibile, senza l'intervento dell'energia accumulata, raggiungere col sistema di frenatura di servizio l'efficienza prescritta per la frenatura di soccorso, ogni veicolo con un sistema di frenatura di servizio azionato mediante l'energia prelevata da un serbatoio deve essere munito, altre che dell'eventuale manometro, di un dispositivo di allarme il quale indichi con un segnale ottico o acustico che l'energia accumulata in una parte qualsiasi dell'impianto è scesa a un valore tale da consentire ancora, dopo aver per quattro volte azionato a fondo e rilascia ...[+++]

Tout véhicule équipé d'un frein de service alimenté par un réservoir d'énergie doit être muni, s'il est impossible d'obtenir avec ce frein l'efficacité prescrite pour le freinage de secours sans faire usage de l'énergie accumulée, d'un dispositif d'alarme en sus du manomètre éventuel. Ce dispositif d'alarme signale optiquement ou acoustiquement que, dans une partie de l'installation, l'énergie accumulée est tombée à une valeur telle que, sans réalimentation du réservoir et quel que soit l'état de charge du véhicule, il demeure possible, après quatre manoeuvres à fond de la commande du frein de service, d'obtenir à la ...[+++]


1.2.1. I serbatoi dei freni dei veicoli a motore devono essere tali che, dopo otto azionamenti a fondo del comando del sistema di frenatura di servizio, la pressione che rimane nel serbatoio dei freni non sia inferiore a quella richiesta per ottenere l'efficienza prevista per il sistema di frenatura di soccorso.

1.2.1. Les réservoirs des freins à air comprimé des véhicules à moteur doivent être conçus de telle manière que, après huit actionnements à fond de course de la commande du frein de service, la pression résiduelle dans le réservoir d'air comprimé ne soit pas inférieure à celle nécessaire pour assurer le freinage de secours avec l'efficacité prescrite.




datacenter (19): www.wordscope.fr (v4.0.br)

'Sistema dei freni di rinculo' ->

Date index: 2022-07-07
w