In secondo luogo, in questo tipo di progetti, il passaggio obbligatorio per le istituzioni e le procedure comunitarie si è rivelato essere un freno e un fattore negativo, moltiplicando i freni ideologici, là dove la cooperazione intergovernativa ha dimostrato la sua efficacia.
En deuxième lieu, dans ce type de projets, le passage obligatoire par les institutions et procédures communautaires a prouvé qu'il était un frein et un facteur négatif, multipliant les contraintes idéologiques, là où la coopération intergouvernementale a prouvé son efficacité.