Egli proponeva di risolvere le questioni come segue: «1) Le ces
sioni di diritti di diffusione cinematografica da parte di una società di produzione non rientrano nella sfera d'applicazione dell'esenzione transitoria prevista dall'art. 28, n. 3, lett. b), della sesta direttiva del Consiglio 17 maggio 1977, 77/388/CEE, relativa all'armonizzazione delle legislazioni degli Stati membri in materia di imposte sul
la cifra d'affari · sistema comune di imposta sul valore aggiunto: base imponibile uniforme, in combinato disposto con il punto 2
...[+++] dell'allegato F alla direttiva stessa. 2) Risulta in particolare dagli artt. 2, n. 1, 6, n. 1, e 17 della direttiva 77/388 che una persona che fornisca prestazioni imponibili relative a diritti esclusivi di diffusione cinematografica può invocare tali disposizioni nei confronti di un'amministrazione fiscale nazionale che rifiuti di autorizzarla ad effettuare una dichiarazione IVA in cui l'interessato possa dedurre l'IVA gravante sui beni e sui servizi utilizzati per produrre i film in oggetto dall'IVA che avrebbe dovuto essere inclusa nel prezzo fatturato per la cessione dei diritti. 3) Il fatto che un soggetto passivo non aggiunga il valore dell'imposta a valle quando calcola il prezzo di cessione dei diritti esclusivi di diffusione cinematografica non può incidere sul diritto dello stesso soggetto passivo, che ha effettuato le cessioni di cui trattasi, di dedurre dall'IVA che avrebbe dovuto pagare per tali cessioni l'IVA gravante sui beni e sui servizi che gli sono stati forniti per la produzione dei film che costituiscono l'oggetto delle cessioni».Il proposait à la Cour de répondre de la manière suivante: «1) La c
ession de droits de diffusion cinématographique par une société de production ne relève pas du champ d'application de l'exonération transitoire prévue par l'article 28, paragraphe 3, sous b), de la sixième directive 77/388/CEE du Conseil, du 17 mai 1977, en matière d'harmonisation des législations des États membres relatives aux taxes sur le chiffre d'affaires · Système commun de taxe sur la valeur ajoutée: assiette uniforme, envisagée en liaison avec le point 2 de l'annexe F de cette directive. 2) Il résulte en particulier des articles 2, point 1, 6, paragraphe 1, et 17
...[+++] de la directive 77/388 qu'une personne qui fournit des prestations taxables relatives à des droits exclusifs de diffusion cinématographique peut invoquer ces dispositions à l'encontre d'une administration fiscale nationale qui refuse de l'autoriser à effectuer une déclaration de TVA, par laquelle cette personne souhaite déduire la TVA affectant les biens et services utilisés pour produire les films en cause, de la TVA qui aurait due être incluse dans le prix facturé pour la cession de ces droits. 3) Le fait qu'un assujetti n'ajoute pas la valeur de la taxe en aval au moment du calcul du prix de cession des droits exclusifs de diffusion cinématographique ne peut pas avoir d'incidence sur le droit de cet assujetti, qui a effectué les cessions en cause, de déduire de la TVA qu'il aurait dû payer pour ces cessions, la TVA affectant les biens et les services qui lui ont été fournis aux fins de la production des films qui constituent l'objet des cessions».