34. raccomanda che, negli Stati membri in cui esiste un sistema di formazione duale, ai giovani fino ai 18 anni che non trovano un posto di apprendistato sia offerto un "apprendistato sostitutivo", quindi un programma di garanzia per i giovani, sotto forma di formazione professionale presso più datori di lavoro; raccomanda che, negli Stati membri in cui non esiste un sistema di formazione duale, siano adottate misure per l'attuazione di un sistema debitamente adeguato;
34. recommande que, dans les États membres disposant d'un système de formation en alternance, une "formation de substitution", relevant donc de la Garantie pour la jeunesse, soit mise à disposition des jeunes âgés de moins de 18 ans qui ne trouvent pas de place d'apprenti, sous forme d'une formation professionnelle interentreprises; propose que, dans les États qui ne disposent pas de système de formation en alternance, des mesures soient prises pour mettre en place un système adapté;