Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Assicurato sociale
Assicurazioni sociali
Concessione Radio 105 Network
Concessione del 16 giugno 1997 a Radio 105 Network SA
Dati Dual network
MAC sociale
Medium sociale
Mezzo di comunicazione sociale
NNTP
Network news transfer protocol
Previdenza sociale
Protezione sociale
Protocollo NNTP
Protocollo network news transfer protocol
Regime di sicurezza sociale
Regime previdenziale
Rete sociale
Segnalibro sociale
Sicurezza sociale
Sistema previdenziale
Social bookmarking
Social network
Social networking

Traduction de «Social network » (Italien → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous






protocollo network news transfer protocol | network news transfer protocol [ protocollo NNTP | NNTP ]

network news transfer protocol [ NNTP ]


Concessione del 16 giugno 1997 a Radio 105 Network SA | Concessione Radio 105 Network

Concession du 16 juin 1997 octroyée à Radio 105 Network SA | Concession Radio 105 Network


sicurezza sociale [ assicurato sociale | assicurazioni sociali | previdenza sociale | protezione sociale | regime di sicurezza sociale | regime previdenziale | sistema previdenziale ]

sécurité sociale [ assurances sociales | prévoyance sociale | protection sociale | régime de sécurité sociale | système de prévoyance ]


MAC sociale | metodo aperto di coordinamento per la protezione sociale e l'inclusione sociale | metodo di coordinamento aperto in relazione alla protezione sociale e all'integrazione sociale

méthode ouverte de coordination sur la protection sociale et l'inclusion sociale | MOC sociale | MOC sur la protection sociale et l'inclusion sociale




medium sociale | mezzo di comunicazione sociale

média social


segnalibro sociale | social bookmarking

partage de signets | partage de favoris | partage de marque-pages | bookmarking social | social bookmarking
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
30. sottolinea che i principi della responsabilità sociale delle imprese e i criteri che tengono conto dei diritti umani nella concezione stessa dei sistemi ("human rights by design"), che costituiscono soluzioni e innovazioni tecnologiche a tutela dei diritti umani, dovrebbero essere integrati nel diritto dell'Unione per garantire che i provider di Internet, gli sviluppatori di software, i produttori di hardware, i media e i servizi di social networking, gli operatori di telefonia mobile e altri considerino i diritti umani degli utenti finali a livello globale;

30. souligne qu'il convient de définir dans le droit de l'Union des principes de responsabilité sociale des entreprises et des critères de prise en compte des droits de l'homme dès la phase de conception des produits, qui permettent d'élaborer des innovations et des solutions technologiques respectueuses des droits de l'homme, afin de garantir que les fournisseurs de services internet, les développeurs de logiciels, les fabricants de matériel, les services et les médias de réseautage social et les opérateurs de téléphonie mobile, entre autres, tiennent compte des droits fondamentaux des utilisateurs finaux au niveau mondial;


30. sottolinea che i principi della responsabilità sociale delle imprese e i criteri che tengono conto dei diritti umani nella concezione stessa dei sistemi ("human rights by design"), che costituiscono soluzioni e innovazioni tecnologiche a tutela dei diritti umani, dovrebbero essere integrati nel diritto dell'Unione per garantire che i provider di Internet, gli sviluppatori di software, i produttori di hardware, i media e i servizi di social networking, gli operatori di telefonia mobile e altri considerino i diritti umani degli utenti finali a livello globale;

30. souligne qu'il convient de définir dans le droit de l'Union des principes de responsabilité sociale des entreprises et des critères de prise en compte des droits de l'homme dès la phase de conception des produits, qui permettent d'élaborer des innovations et des solutions technologiques respectueuses des droits de l'homme, afin de garantir que les fournisseurs de services internet, les développeurs de logiciels, les fabricants de matériel, les services et les médias de réseautage social et les opérateurs de téléphonie mobile, entre autres, tiennent compte des droits fondamentaux des utilisateurs finaux au niveau mondial;


I social network devono assumersi le proprie responsabilità in modo serio verso questi giovani.

Les sites de socialisation doivent prendre au sérieux leur responsabilité envers les jeunes.


– rafforzamento del ruolo e della visibilità dei siti multilingue "Europe Direct Network" e "La tua Europa" quali elementi chiave di un sistema di informazione a sportello unico sui diritti dei cittadini dell'Unione, in particolare attraverso un progressivo ampliamento dell'utilizzo degli strumenti di comunicazione digitale e dei social network;

– renforcement du rôle et de la visibilité du réseau multilingue Europe Direct et du portail web «L'Europe est à vous», en tant qu'éléments clés d'un système d'information «à point d'entrée unique» sur les droits des citoyens de l'Union, en particulier avec une utilisation accrue des outils de communication numériques et des réseaux sociaux,


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
117. rileva che Internet e i social media, tanto offline quanto online, sono diventati tra i più importanti mezzi utilizzati dagli individui per esercitare la loro libertà di opinione e di espressione e hanno ricoperto un ruolo cruciale nella promozione dei diritti umani, della partecipazione democratica, della responsabilità, della trasparenza, dello sviluppo economico e di nuove forme di pubblica divulgazione; sottolinea allo stesso tempo, tenendo conto del fatto che non tutte le fasce della società hanno accesso a Internet, segnatamente gli anziani e la popolazione rurale, che la dignità umana non deve essere posta sotto attacco e condanna ogni altra forma di discriminazione che si verifichi nei social media; è favorevole a regolamenti ...[+++]

117. note que l'internet, conjointement avec les médias sociaux, en ligne comme hors ligne, sont devenus l'un des vecteurs les plus importants par lequel les individus exercent leur liberté de pensée et d'expression et qu'ils ont joué un rôle essentiel dans la promotion des droits de l'homme, de la participation démocratique, de la responsabilité, de la transparence, du développement économique et de l'émergence de nouvelles formes de sensibilisation; souligne en même temps, en gardant à l'esprit que tous les pans de la société n'ont pas accès à l'internet, en particulier les personnes âgées et les populations rurales, la nécessité de n ...[+++]


123. rileva che Internet e i social media, tanto offline quanto online, sono diventati tra i più importanti mezzi utilizzati dagli individui per esercitare la loro libertà di opinione e di espressione e hanno ricoperto un ruolo cruciale nella promozione dei diritti umani, della partecipazione democratica, della responsabilità, della trasparenza, dello sviluppo economico e di nuove forme di pubblica divulgazione; sottolinea allo stesso tempo, tenendo conto del fatto che non tutte le fasce della società hanno accesso a Internet, segnatamente gli anziani e la popolazione rurale, che la dignità umana non deve essere posta sotto attacco e condanna ogni altra forma di discriminazione che si verifichi nei social media; è favorevole a regolamenti ...[+++]

123. note que l'internet, conjointement avec les médias sociaux, en ligne comme hors ligne, sont devenus l'un des vecteurs les plus importants par lequel les individus exercent leur liberté de pensée et d'expression et qu'ils ont joué un rôle essentiel dans la promotion des droits de l'homme, de la participation démocratique, de la responsabilité, de la transparence, du développement économique et de l'émergence de nouvelles formes de sensibilisation; souligne en même temps, en gardant à l'esprit que tous les pans de la société n'ont pas accès à l'internet, en particulier les personnes âgées et les populations rurales, la nécessité de n ...[+++]


Neelie Kroes, Vicepresidente e Commissaria per l’Agenda digitale, ha dichiarato: «I giovani amano i social network e ne traggono grandi benefici, ma spesso non sono sufficientemente consapevoli dei rischi che corrono, ad esempio quello di essere adescati da adulti.

Neelie Kroes, vice-présidente de la Commission européenne chargée de la stratégie numérique, a déclaré: «Les jeunes aiment les sites internet de socialisation et en tirent beaucoup d'avantages mais, souvent, ils ne sont pas assez conscients des risques tels que les sollicitations d'adultes à des fins sexuelles.


Bruxelles, 30 settembre 2011 – Secondo un nuovo ciclo di test eseguiti dalla Commissione, solo due social network su nove (Habbo Hotel e Xbox Live) presentano impostazioni predefinite che rendono accessibili i profili personali dei minori esclusivamente alla loro lista di contatti autorizzata.

Bruxelles, le 30 septembre 2011 – Sur les neuf sites internet de socialisation examinés dans le cadre d'une nouvelle série de tests réalisés pour le compte de la Commission européenne, deux seulement (Habbo Hotel et Xbox Live) prévoient par défaut que le profil d'un mineur ne soit accessible qu'aux personnes figurant sur sa liste d'«amis».


L’indagine condotta tra 25 000 bambini e ragazzi in 25 paesi europei e pubblicata oggi dal network EUKidsOnline evidenzia che il 38% degli intervistati nella fascia di età dai 9 ai 12 anni dichiara di avere un profilo sui siti di social networking, con una percentuale minima del 25% tra i francesi e un picco del 70% nei Paesi Bassi.

L'enquête publiée aujourd'hui par le réseau EUKidsOnline porte sur 25 000 jeunes dans 25 pays européens; elle révèle que 38 % des 9-12 ans déclarent posséder un profil sur des sites de réseaux sociaux; d'un État membre à l'autre, ce pourcentage varie de 70 % aux Pays-Bas à 25 % en France.


Da un sondaggio paneuropeo svolto su incarico della Commissione europea risulta che il 77% dei ragazzi tra i 13 e i 16 anni e il 38% dei bambini tra i 9 e i 12 anni ha registrato un profilo su un sito di social networking.

77 % des 13-16 ans et 38 % des 9-12 ans dans l'UE possèdent un profil sur un site de réseautage social, selon une enquête paneuropéenne effectuée pour la Commission européenne.




datacenter (19): www.wordscope.fr (v4.0.br)

'Social network' ->

Date index: 2023-11-18
w