è necessario un approccio globale e integrato per conciliare la vita professionale con quella familiare, in quanto diritto degli uomini e delle donne, fattore di realizzazione personale nella vita pubblica, sociale, familiare e privata, valore sociale fondamentale e responsabilità della società, degli Stati membri e della Comunità europea;
il est nécessaire d'adopter une approche globale et intégrée de la question de l'articulation de la vie professionnelle et de la vie familiale en tant que droit des hommes et des femmes, facteur d'épanouissement personnel dans la vie publique, familiale et privée, valeur sociale éminente et responsabilité de la société, des États membres et de la Communauté européenne;