Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Addetta alla sicurezza personale
Agente di sicurezza
Agente di sicurezza aeroportuale
Ditta di sicurezza privata
Garantire la sicurezza della proprietà privata
Guardia del corpo
Guardia del corpo privata
Guardia di sicurezza
Guardia di sicurezza personale
Guardia privata di sicurezza
Sicurezza e sorveglianza
Sicurezza privata
Società di sicurezza privata

Traduction de «ditta di sicurezza privata » (Italien → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
società di sicurezza privata (1) | ditta di sicurezza privata (2)

entreprise de sécurité privée


sicurezza e sorveglianza [ sicurezza privata ]

sécurité et gardiennage [ sécurité privée ]


agente di sicurezza aeroportuale | guardia privata di sicurezza | agente di sicurezza | guardia di sicurezza

agent de sûreté | agente de sûreté | garde | gardienne


guardia del corpo privata | guardia di sicurezza personale | addetta alla sicurezza personale | guardia del corpo

garde du corps privée | garde du corps | garde du corps privé


garantire la sicurezza della proprietà privata

assurer la sécurité de propriétés privées
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
7. condanna il vasto ricorso, in materia di politiche cosiddette di sicurezza, a imprese militari o di sicurezza privata dato che si tratta di competenze sovrane di pertinenza esclusiva degli Stati; chiede all'Unione europea a e ai suoi Stati membri di intensificare gli sforzi per porre fine a tali pratiche; ritiene che le imprese militari e di sicurezza privata debbano applicare in questo settore e sotto la responsabilità degli Stati le norme in materia di diritti dell'uomo, in particolare per quanto riguarda la protezione dei dati ...[+++]

7. condamne de nouveau le vaste recours, en matière de politiques dites "de sécurité", à des entreprises militaires ou de sécurité privées, alors qu'il s'agit de compétences régaliennes relevant de la seule autorité des États, et demande à l'Union européenne et à ses États membres d'intensifier leurs efforts pour mettre fin à ces pratiques; considère que les entreprises militaires et de sécurité privées doivent appliquer en ce domaine et sous la responsabilité des États les normes en matière de droits de l'homme, tout particulièremen ...[+++]


stabilire le migliori prassi per la gestione delle informazioni rilevanti per la sicurezza pubblica fornite dalle società che svolgono questa attività; nonché organizzare, per i fini di cui sopra, almeno ogni due anni una riunione delle autorità nazionali competenti in materia di sicurezza privata.

b) déterminer quelles sont les meilleures pratiques en matière de gestion des informations présentant un intérêt pour la sécurité publique fournies par les entreprises de sécurité privée; ainsi que d'organiser, au moins tous les deux ans et aux fins mentionnées ci-dessus, une réunion des autorités nationales compétentes en matière de sécurité privée.


scambiare esperienze relative alla gestione delle informazioni fornite da società di sicurezza privata ai sensi del diritto nazionale rilevanti per la sicurezza pubblica;

a) procéder à des échanges d'expériences liées à la gestion des informations fournies par les entreprises de sécurité privée conformément à leur droit national et présentant un intérêt pour la sécurité publique;


La raccomandazione mira a promuovere e agevolare la cooperazione e la collaborazione tra le autorità nazionali competenti in materia di sicurezza privata, al fine di:

Cette recommandation vise à encourager et faciliter la coopération et la collaboration entre les autorités nationales compétentes pour le secteur de la sécurité privée, afin de :


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Il Consiglio ha adottato una raccomandazione relativa alla cooperazione tra le autorità nazionali degli Stati membri competenti in materia di sicurezza privata.

Le Conseil a adopté une recommandation relative à la coopération entre les autorités nationales des Etats membres compétentes en matière de sécurité privée.


Inoltre, la Corte di giustizia nega che le attività di sicurezza privata costituiscano un “esercizio di pubblici poteri” e afferma che, quando gli agenti della sicurezza privata collaborano con le autorità di polizia, essi stanno svolgendo semplici “funzioni ausiliarie”.

D'un autre côté, la Cour de justice nie également que les activités de sécurité privée participent à "l'exercice de l'autorité publique" et elle retient que, lorsque ces activités viennent assister la force publique, elles le font dans le cadre de "fonctions auxiliaires".


L’iniziativa del Regno di Spagna relativa all’istituzione di una rete di punti di contatto delle autorità nazionali competenti in materia di sicurezza privata deve essere considerata come un primo passo sulla via dell’armonizzazione delle legislazioni nazionali concernenti la prestazione di servizi di sicurezza privata da parte di persone fisiche e giuridiche nel quadro di un mercato interno senza frontiere.

L'initiative du Royaume d'Espagne relative à la création d'un réseau de points de contact d'autorités nationales compétentes en matière de sécurité privée doit être envisagée comme un premier pas dans le sens de cette nécessaire harmonisation des législations nationales sur la prestation de services, par des personnes physiques ou morales, dans le domaine de la sécurité privée au sein d'un marché intérieur sans frontières.


I servizi di sicurezza prestati da agenti privati, che negli ultimi anni hanno avuto uno straordinario successo, hanno spinto gli Stati a reagire in modo da integrare funzionalmente la sicurezza privata nel monopolio della sicurezza che spetta allo Stato, giacché la prestazione di tali servizi è considerata un’attività complementare e subordinata rispetto al servizio pubblico di sicurezza.

Ces activités privées de sécurité, qui ont connu un développement spectaculaire au cours des dernières années, ont contraint les États à réagir pour faire entrer fonctionnellement la sécurité privée dans le giron du monopole sécuritaire d'État, cette fonction étant en effet considérée comme une activité complémentaire et seconde par rapport au service public de sécurité.


Inoltre, l’istituzione nell’ambito dell’Unione europea del Mercato unico e dello Spazio europeo di libertà, sicurezza e giustizia ha suscitato altri problemi – non meno allarmanti – relativi al settore della sicurezza privata, i quali richiedono una soluzione tempestiva.

Par ailleurs, l'avènement et la mise en œuvre du marché unique et de l'espace européen de liberté, de sécurité et de justice dans le cadre de l'Union européenne ont propulsé sous les feux de la rampe d'autres problèmes non moins préoccupants ayant un lien avec la sécurité privée et dont la solution est pressante.


I settori della distribuzione e della sicurezza privata hanno emesso pareri e raccomandazioni intesi a migliorare la loro immagine e a definire modalità per conseguire una maggiore professionalità in queste industrie in espansione.

Les entreprises de distribution et les entreprises de sécurité privée ont élaboré des avis et des recommandations visant à améliorer leur image et à expliquer en détail comment atteindre un plus grand professionnalisme dans ces industries en expansion.




datacenter (19): www.wordscope.fr (v4.0.br)

'ditta di sicurezza privata' ->

Date index: 2024-03-12
w