Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Acconciatrice per lo spettacolo
Competizione sportiva
Comprendere la dimensione emotiva di uno spettacolo
Comprendere la struttura di uno spettacolo dal vivo
Manifestazione sportiva
Parrucchiera teatrale
Parrucchiere per il teatro
Show
Spettacolo
Spettacolo d'intrattenimento
Spettacolo dal vivo
Spettacolo di varietà
Spettacolo laser
Spettacolo sportivo

Traduction de «Spettacolo » (Italien → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
spettacolo di varietà | spettacolo d'intrattenimento

émission de variétés










tecnico dello spettacolo con attestato professionale federale | tecnica dello spettacolo con attestato professionale federale

technicien du spectacle avec brevet fédéral | technicienne du spectacle avec brevet fédéral


acconciatrice per lo spettacolo | parrucchiere per il teatro | acconciatore dello spettacolo/acconciatrice dello spettacolo | parrucchiera teatrale

coiffeur spectacle | perruquier spectacle | coiffeur spectacle/coiffeuse spectacle | perruquière spectacle


comprendere la struttura di uno spettacolo dal vivo

comprendre l'architecture d'une représentation en direct


comprendere la dimensione emotiva di uno spettacolo

comprendre la dimension émotionnelle d'une représentation


manifestazione sportiva [ competizione sportiva | spettacolo sportivo ]

manifestation sportive [ compétition sportive | spectacle sportif ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Nel 2002, 2003 e 2004 sono state definite le priorità annuali per i settori culturali (arti visive, arti dello spettacolo e patrimonio culturale).

En 2002, 2003 et 2004, des priorités annuelles ont été définies pour les secteurs culturels (arts plastiques, arts de la scène et patrimoine culturel).


La mobilità degli operatori culturali e la circolazione delle opere si sono spesso integrate, ad esempio nel caso di compagnie di spettacolo che viaggiano per dare nuove rappresentazioni o di artisti che creano ed espongono le loro opere nel corso di un periodo di mobilità.

La mobilité des opérateurs culturels et la circulation des œuvres ont souvent été poursuivies ensemble, dans le cadre d’activités intégrées: des artistes créant et exposant de nouvelles œuvres au cours d’une période de mobilité ou, dans le domaine des arts du spectacle, des groupes voyageant pour présenter de nouvelles performances, par exemple.


I principali aspetti evocati sono: la stagionalità, i particolari modelli lavorativi nel settore delle arti dello spettacolo, la messa a disposizione di soluzioni d'alloggio sul posto di lavoro, il lavoro in autonomia e il lavoro basato sui saperi, il lavoro in zone remote, la fornitura di servizi 24 ore su 24, le funzioni critiche per la sicurezza, la rapida fluttuazione della domanda, l'espansione del lavoro part-time, le pressioni determinate dai costi e dalla concorrenzialità globale e le carenze di personale specializzato.

Les principales caractéristiques citées sont les suivantes: la saisonnalité, les formules de travail particulières dans le secteur des arts du spectacle, la présence d’un logement sur le lieu de travail, le travail autonome et le travail axé sur la connaissance, le travail dans des lieux isolés, la prestation de services 24h/24, les fonctions déterminantes du point de vue de la sécurité, les fluctuations rapides de la demande, l’augmentation du travail à temps partiel, les pressions dues aux coûts et à la concurrence mondiale, et le manque de personnel qualifié.


Le istituzioni europee si sono pronunciate in diverse occasioni sull’azione culturale comunitaria e sulla rilevanza della cooperazione culturale, come risulta in particolare dalle risoluzioni del Consiglio del 25 giugno 2002 su un nuovo piano di lavoro in materia di cooperazione europea nel settore della cultura e del 19 dicembre 2002 recante attuazione del piano di lavoro in materia di cooperazione europea nel settore della cultura , dalle risoluzioni del Parlamento europeo del 5 settembre 2001 sulla cooperazione culturale nell’Unione europea , del 28 febbraio 2002 sull’attuazione del programma «Cultura 2000 », del 22 ottobre 2002 sull’importanza e sul dinamismo del teatro e delle arti dello spettacolo ...[+++]

Les institutions européennes se sont exprimées à diverses occasions sur des sujets touchant à l'action culturelle communautaire et aux enjeux de la coopération culturelle, notamment dans les résolutions du Conseil du 25 juin 2002 sur un nouveau plan de travail en matière de coopération européenne dans le domaine de la culture et du 19 décembre 2002 mettant en œuvre le plan de travail en matière de coopération européenne dans le domaine de la culture , les résolutions du Parlement européen du 5 septembre 2001 sur la coopération culturelle dans l'Union européenne du 28 février 2002 sur la mise en œuvre du programme «Culture 2000» , du 22 octobre 2002 sur l'importance et le dynamisme du théâtre et des arts du ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Consapevolezza dell’importanza dell’espressione creativa di idee, esperienze ed emozioni in un’ampia varietà di mezzi di comunicazione, compresi la musica, le arti dello spettacolo, la letteratura e le arti visive.

Appréciation de l'importance de l'expression créatrice d'idées, d'expériences et d'émotions sous diverses formes, dont la musique, les arts du spectacle, la littérature et les arts visuels.


I mercati per i servizi di traduzione negli Stati membri sono vasti e forniscono servizi a organizzazioni internazionali, governi, autorità pubbliche, tribunali, imprese, case editrici, media, agenzie pubblicitarie e industrie dello spettacolo.

Les marchés des services de traduction dans les États membres sont vastes et fournissent des services aux organisations internationales, aux gouvernements, aux pouvoirs publics, aux tribunaux, aux entreprises, aux éditeurs, aux médias et aux secteurs de la publicité et du divertissement.


Le esibizioni di animali possono essere effettuati al di fuori dello Stato membro d’origine, ad esempio nell’ambito di un circo o quali attività su base individuale, come quelle svolte nei settori dello spettacolo o della cinematografia.

Les numéros d'animaux peuvent être présentés en dehors de leur État membre d'origine, notamment lorsqu'ils relèvent d'un cirque ou lorsqu'ils sont présentés isolément, notamment dans le cadre d'activités de divertissement ou de cinéma.


Un’esibizione di animali include un unico animale o un numero limitato di animali tenuti principalmente a fini di spettacolo o esibizione pubblici e può avere gestione o proprietario indipendenti.

Un numéro animalier fait intervenir un seul animal ou un nombre limité d'animaux tenus en captivité dans un but premier de présentation au public ou de divertissement; le gestionnaire ou le propriétaire peut exercer cette activité de manière indépendante.


Investe inoltre nella programmazione originale, soprattutto in uno spettacolo destinato alla promozione di nuovi talenti nel Regno Unito e in Europa.

Des fonds sont également investis dans la programmation originale, en particulier dans une représentation d'exhibition destinée à favoriser de nouveaux talents au Royaume-Uni et en Europe.


Investe inoltre nella programmazione originale, soprattutto in uno spettacolo destinato alla promozione di nuovi talenti nel Regno Unito e in Europa.

Des fonds sont également investis dans la programmation originale, en particulier dans une représentation d'exhibition destinée à favoriser de nouveaux talents au Royaume-Uni et en Europe.




datacenter (19): www.wordscope.fr (v4.0.br)

'Spettacolo' ->

Date index: 2021-10-07
w