Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Condizione di assunzione legale
Condizione di assunzione stabilita dalla legge
Condizione di assunzione stabilita nella legge
Condizione legale d'impiego
Equilibrio economico
Fondo fiduciario di emergenza per l'Africa
Patto di bilancio
Programma di stabilità
Programma di stabilità o di convergenza
Stabilità
Stabilità
Stabilità battello intatto
Stabilità dei popolamenti forestali
Stabilità del battello intatto
Stabilità del popolamento
Stabilità economica
Stabilizzazione economica

Traduction de «Stabilità economica » (Italien → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


stabilizzazione economica [ equilibrio economico | stabilità economica ]

stabilisation économique [ stabilité économique ]


trattato sulla stabilità, sul coordinamento e sulla governance nell'Unione economica e monetaria [ patto di bilancio (UE) ]

traité sur la stabilité, la coordination et la gouvernance [ pacte budgétaire (UE) | traité sur la stabilité, la coordination et la gouvernance au sein de l'UEM | traité sur la stabilité, la coordination et la gouvernance au sein de l’Union économique et monétaire | TSCG ]


stabilità del popolamento (1) | stabilità (2) | stabilità dei popolamenti forestali (3)

stabilité du peuplement | stabilité


trattato sulla stabilità, sul coordinamento e sulla governance nell'Unione economica e monetaria

Traité sur la stabilité, la coordination et la gouvernance au sein de l'Union économique et monétaire


condizione di assunzione stabilita nella legge | condizione di assunzione stabilita dalla legge | condizione di assunzione legale | condizione legale d'impiego

condition d'engagement fixée dans la loi


stabilità del battello intatto (1) | stabilità battello intatto (2)

stabilité du bateau intact


Fondo fiduciario di emergenza dell'Unione europea per la stabilità e la lotta contro le cause profonde della migrazione irregolare e del fenomeno degli sfollati in Africa | Fondo fiduciario di emergenza dell'Unione europea per l'Africa | fondo fiduciario di emergenza per la stabilità e di lotta contro le cause profonde della migrazione irregolare in Africa | Fondo fiduciario di emergenza per la stabilità e la lotta contro le cause profonde della migrazione irregolare e del fenomeno degli sfollati in Africa | Fondo fiduciario di emergenza per l'Africa

fonds d'affectation spéciale d'urgence pour la stabilité et la lutte contre les causes profondes de la migration irrégulière et du phénomène des personnes déplacées en Afrique | fonds fiduciaire d'urgence en faveur de la stabilité et de la lutte contre les causes profondes de la migration irrégulière et du phénomène des personnes déplacées en Afrique | fonds fiduciaire d'urgence pour l'Afrique


programma di stabilità [ programma di stabilità o di convergenza ]

programme de stabilité [ programme de stabilité ou de convergence ]


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Secondo le nome stabilite nel patto di stabilità e crescita, i paesi dell’UE devono quindi adottare delle politiche di bilancio sane al fine di evitare l’apparire di disavanzi pubblici eccessivi che potrebbero mettere in pericolo la stabilità economica e finanziaria dell’UE.

Selon les règles du pacte de stabilité et de croissance, les pays de l’UE doivent mener des politiques budgétaires saines afin d’éviter des déficits publics excessifs qui pourraient mettre en péril la stabilité économique et financière de l’UE.


Per garantire la stabilità economica , è opportuno che gli Stati membri perseguano gli obiettivi di bilancio a medio termine durante l’arco del ciclo economico e, fintanto che l’obiettivo non sarà stato raggiunto, ricorrano a tutti i correttivi necessari conformemente al patto di stabilità e crescita.

Afin d'assurer la stabilité économique , les États membres devraient maintenir leurs objectifs budgétaires à moyen terme tout au long du cycle économique et, aussi longtemps que cet objectif n'est pas atteint, prendre toutes les mesures correctrices nécessaires pour respecter le pacte de stabilité et de croissance.


Con le nazioni industrializzate, lo sforzo dell'Unione europea deve concentrarsi sull'estensione dei concetti di stabilità economica e stabilità politica per ricomprendervi lo sviluppo sostenibile.

Avec les nations industrialisées, l'Union européenne concentrera ses efforts sur l'approfondissement des notions de stabilité économique et politique afin d'y incorporer le développement durable.


Secondo le nome stabilite nel patto di stabilità e crescita, i paesi dell’UE devono quindi adottare delle politiche di bilancio sane al fine di evitare l’apparire di disavanzi pubblici eccessivi che potrebbero mettere in pericolo la stabilità economica e finanziaria dell’UE.

Selon les règles du pacte de stabilité et de croissance, les pays de l’UE doivent mener des politiques budgétaires saines afin d’éviter des déficits publics excessifs qui pourraient mettre en péril la stabilité économique et financière de l’UE.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Il meccanismo di stabilità costituirà lo strumento necessario per affrontare situazioni di rischio per la stabilità finanziaria dell’intera zona euro come quelle verificatesi nel 2010 e contribuirà dunque a preservare la stabilità economica e finanziaria dell’Unione stessa.

Le mécanisme de stabilité constituera l’instrument nécessaire pour faire face à des situations dans lesquelles la stabilité financière de la zone euro dans son ensemble est menacée, comme cela a été le cas en 2010, et contribuera ainsi à préserver la stabilité économique et financière de l’Union elle-même.


Il meccanismo di stabilità costituirà lo strumento necessario per affrontare situazioni di rischio per la stabilità finanziaria dell’intera zona euro come quelle verificatesi nel 2010 e contribuirà dunque a preservare la stabilità economica e finanziaria dell’Unione stessa.

Le mécanisme de stabilité constituera l’instrument nécessaire pour faire face à des situations dans lesquelles la stabilité financière de la zone euro dans son ensemble est menacée, comme cela a été le cas en 2010, et contribuera ainsi à préserver la stabilité économique et financière de l’Union elle-même.


considerando che occorre rafforzare il coordinamento economico in tutta l'Unione, visto che la stabilità economica dell'UE può dipendere dalla situazione economica di uno dei suoi membri; che esiste una quanto mai stretta interdipendenza economica fra i vari Stati membri nell'ambito del mercato interno e che occorre prepararsi all'ampliamento dell'area euro,

considérant qu'il convient de renforcer la coordination économique dans l'ensemble de l'Union, étant donné que la stabilité économique de l'Union peut dépendre de la situation économique de l'un de ses membres, que l'interdépendance économique est extrêmement poussée entre tous les États membres dans le cadre du marché intérieur et qu'il faut se préparer à l'élargissement de la zone euro,


considerando che la crescita economica e la sostenibilità delle finanze pubbliche sono un requisito fondamentale della stabilità economica e sociale, del consolidamento fiscale duraturo e della prosperità,

considérant que la croissance économique et des finances publiques durables sont une condition préalable à la stabilité économique et sociale, à l'assainissement budgétaire à long terme et au bien-être,


rivedere gli accordi per la rappresentanza dell'area euro/UE in altri organismi internazionali nel settore della stabilità economica, monetaria e finanziaria;

réexaminer les modalités de la représentation de la zone euro et de l'Union dans d'autres organismes internationaux dans le domaine de la stabilité économique, monétaire et financière,


In particolare, il programma è conforme con l'orientamento volto a: (i) garantire la stabilità economica; (ii) salvaguardare la sostenibilità economica e finanziaria e (iii) promuovere un'assegnazione efficiente delle risorse quale contributo ad una maggiore crescita e occupazione. Tuttavia, le azioni volte ad affrontare le grandi sfide del sistema pensionistico sono rinviate a un futuro accordo sociale.

En particulier, le programme est conforme à la ligne directrice consistant i) à assurer la stabilité économique, ii) à préserver la viabilité de la situation économique et budgétaire et iii) à favoriser une affectation efficace des ressources axée sur la croissance et l'emploi. Toutefois, les actions visant à s'attaquer aux enjeux importants du système des retraites sont reportées à un futur accord social.




datacenter (19): www.wordscope.fr (v4.0.br)

'Stabilità economica' ->

Date index: 2022-09-10
w