Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abbassamento di tariffa
Prezzi di saldo
Prezzo promozionale
Prezzo ribassato
Prezzo ridotto
Prezzo scontato
Prezzo speciale
Ribasso di tariffa
Riduzione di tariffa
TARIC
Tariffa di trasporto
Tariffa di uso
Tariffa di uso della rete stradale
Tariffa doganale integrata delle Comunità europee
Tariffa integrata comunitaria
Tariffa integrata delle Comunità europee
Tariffa onnicomprensiva
Tariffa per gruppi
Tariffa promozionale
Tariffa ridotta
Tariffa speciale

Traduction de «Tariffa » (Italien → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
TARIC [ tariffa doganale integrata delle Comunità europee | tariffa integrata delle Comunità europee ]

TARIC [ tarif intégré communautaire | tarif intégré des Communautés européennes ]




tariffa per gruppi | tariffa ridotta | tariffa speciale

tarif de groupe | tarif réduit | tarif spécial


Tariffa doganale integrata delle Comunità europee | tariffa integrata comunitaria | Tariffa integrata delle Comunità europee | TARIC [Abbr.]

tarif douanier intégré des Communautés européennes | TARIC [Abbr.]


tariffa di uso della rete stradale (1) | tariffa di uso (2)

redevance pour l'utilisation du réseau routier (1) | redevance routière (2)


tariffa onnicomprensiva

tarification incitative | tarif incitatif | tarif de soutien


Ordinanza del 7 dicembre 1998 concernente la modifica della tariffa doganale allegata alla legge sulla tariffa delle dogane e di atti normativi in relazione con la modifica della tariffa generale

Ordonnance du 7 décembre 1998 modifiant le tarif des douanes annexé à la loi sur le tarif des douanes et des actes législatifs suite à la modification du tarif général


Abbassamento di tariffa | ribasso di tariffa | riduzione di tariffa

abaissement de tarif


prezzo ridotto [ prezzi di saldo | prezzo promozionale | prezzo ribassato | prezzo scontato | prezzo speciale | tariffa promozionale | tariffa ridotta | tariffa speciale ]

prix réduit [ prix promotionnel | prix spécial | rabais | réduction de prix | remise sur les prix | ristourne | tarif promotionnel | tarif réduit | tarif spécial ]


Ordinanza del 23 novembre 2005 che modifica la tariffa doganale allegata alla legge sulla tariffa delle dogane e altri atti normativi in relazione allo zucchero candito

Ordonnance du 23 novembre 2005 sur la modification du tarif des douanes annexé à la loi sur le tarif des douanes ainsi que d'autres actes législatifs traitant du sucre candi
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Per quanto riguardi i tempi della notifica, si deve tenere conto del fatto che laddove la differenza tra la tariffa regolamentata in essere al momento dell’entrata in vigore della presente raccomandazione e la tariffa risultante dall’applicazione della metodologia raccomandata di determinazione dei costi dall’ANR sia significativa, l’ANR dovrebbe imporre prezzi di accesso che garantiscano che sia raggiunta gradualmente, ma comunque entro il 31 dicembre 2016, la tariffa risultante dall’applicazione, da parte dell’ANR, della metodologia raccomandata di determinazione dei costi, tenendo conto dell’impatto che aggiustamenti repentini di prez ...[+++]

Lors du choix de la date de notification, il convient de tenir compte du fait que, lorsque la différence entre le prix réglementé applicable à la date d’entrée en vigueur de la présente recommandation et celui qui résulterait de l’application par l’ARN de la méthode de calcul des coûts recommandée est significative, l’ARN devrait imposer des tarifs d’accès qui garantissent progressivement que le prix résultant de l’application par l’ARN de la méthode de calcul des coûts recommandée est atteint au plus tard le 31 décembre 2016, en tenant compte de l’incidence potentielle sur la concurrence d’adaptations tarifaires inopinées.


3. A decorrere dal 1o luglio 2012, i fornitori di roaming applicano automaticamente un’eurotariffa per i dati a tutti i clienti in roaming esistenti, fatta eccezione per i clienti in roaming che abbiano già scelto una tariffa di roaming specifica o che già usufruiscano di una tariffa manifestamente inferiore rispetto all’eurotariffa per i dati o che abbiano già scelto un pacchetto grazie a cui usufruiscono, per i servizi di dati in roaming regolamentati, di una tariffa diversa rispetto a quella che sarebbe stata applicata altrimenti.

3. À partir du 1er juillet 2012, les fournisseurs de services d’itinérance appliquent automatiquement un eurotarif données à tous les clients en itinérance existants, sauf à ceux qui ont déjà opté pour un tarif spécifique d’itinérance, ou qui bénéficient déjà d’un tarif manifestement plus bas que l’eurotarif données ou qui ont déjà opté pour une formule les faisant bénéficier d’un tarif pour les services de données en itinérance réglementés différent de celui qui leur aurait été accordé en l’absence de ce choix.


Dette informazioni contengono diversi elementi, tra cui la tariffa prevista e il tragitto cui si applica, le eventuali restrizioni a tale tariffa, come il tipo di utenti che possono usufruirne, l’eventuale obbligo di pagamento anticipato o di durata minima del soggiorno, il periodo durante il quale i biglietti possono essere venduti a questa tariffa (primo e ultimo giorno di vendita), e il periodo durante il quale il biglietto venduto a questa tariffa può essere utilizzato per viaggiare (data di inizio e di fine).

Ces informations se composent de plusieurs éléments, tels que le tarif envisagé et l'itinéraire concerné par ce tarif, les restrictions susceptibles d'être appliquées à ce tarif, comme, par exemple, la catégorie de consommateurs pouvant en bénéficier, l'exigence éventuelle d'un paiement effectué à l'avance ou d'un séjour d'une durée minimale, la période durant laquelle les billets peuvent être vendus au tarif en question (dates de début et de fin de validité des billets), ainsi que le laps de temps durant lequel les billets vendus à ce tarif peuvent être utilisés (dates de début et de fin du voyage).


La legge istitutiva della tariffa agevolata e la prima proroga di quest'ultima (nel 1991) non hanno assolutamente collegato detta tariffa alla proroga delle concessioni idroelettriche degli altri autoproduttori non espropriati.

La loi instituant le tarif préférentiel et la première prorogation de ce dernier (en 1991) n'ont en aucune manière lié ledit tarif à la prorogation des concessions hydroélectriques des autres autoproducteurs non expropriés.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Tuttavia, essa mantiene la facoltà di fissare l’importo massimo di tale tariffa esigibile dagli operatori a un livello inferiore ai costi sostenuti da questi ultimi, quando una tariffa calcolata unicamente sulla base di detti costi sia tale da dissuadere i consumatori dall’avvalersi dell’agevolazione della portabilità.

Toutefois, elle conserve la faculté d’arrêter le montant maximal de cette redevance exigible par les opérateurs à un niveau inférieur aux coûts supportés par ces derniers, lorsqu’une redevance calculée sur la base de ces seuls coûts est susceptible de dissuader les utilisateurs de faire usage de la facilité de la portabilité.


Tuttavia, ai clienti in roaming che, anteriormente a 30 giugno 2007, avessero già scelto deliberatamente una specifica tariffa o pacchetto tariffario di roaming diversi dalla tariffa di roaming che verrebbe loro assegnata in assenza della suddetta scelta, e che non esprimono la loro scelta ai sensi del presente paragrafo, continua ad applicarsi la tariffa o il pacchetto tariffario scelti in precedenza.

Toutefois, les abonnés itinérants qui, avant le 30 juin 2007, avaient déjà délibérément opté pour un tarif ou forfait spécifique d'itinérance autre que le tarif d'itinérance qui leur aurait été accordé en l'absence de ce choix, et qui n'expriment par leur choix conformément aux dispositions du présent paragraphe, demeurent assujettis au tarif ou au forfait qu'ils avaient précédemment choisi.


la Regione vallona ha concesso a Ryanair, sulla base di un contratto di diritto privato, una tariffa preferenziale sulle tasse di atterraggio a Charleroi, pari a 1 € per passeggero imbarcato, con uno sconto del 50% circa sulla tariffa pubblica, stabilita con decreto pubblicato nella Gazzetta ufficiale belga.

la Région wallonne a accordé à Ryanair, par un contrat de droit privé, un tarif préférentiel pour les redevances d'atterrissage à Charleroi, de 1 € par passager embarquant, soit une réduction de 50% environ sur le tarif public, par ailleurs fixé par arrêté publié au Journal Officiel .


La Corte sottolinea che il fatto che uno Stato membro affidi ad un'organizzazione professionale l'elaborazione di un progetto di tariffa non priva automaticamente la tariffa infine redatta del suo carattere di normativa statale e non la fa quindi rientrare nel campo del diritto comunitario della concorrenza.

La Cour souligne que le fait qu'un État membre confie à une organisation professionnelle l'élaboration d'un projet de tarif de prestations ne prive pas automatiquement le tarif finalement établi de son caractère étatique et ne le fait donc pas obligatoirement entrer dans le champ du droit communautaire de la concurrence.


secondo la prima, il giudice deve disapplicare tale tariffa, la quale presenterebbe caratteristiche analoghe alla tariffa degli spedizionieri doganali, considerato che la Corte si è pronunciata in merito nel 1998.

le premier considère que le juge doit écarter ce tarif qui présenterait des caractéristiques analogues au tarif des expéditeurs en douane, la Cour s'étant prononcée sur ce sujet en 1998.


2 . LE REGOLE GENERALI PER L'INTERPRETAZIONE DELLA TARIFFA DOGANALE COMUNE E LE REGOLE PARTICOLARI PER LA SUA APPLICAZIONE SONO APPLICABILI PER LA CLASSIFICAZIONE DEI PRODOTTI CONTEMPLATI DAL REGOLAMENTO N . 14/64/CEE ; LA NOMENCLATURA TARIFFARIA CHE RISULTA DALL'APPLICAZIONE DI DETTO REGOLAMENTO E RIPORTATA NELLA TARIFFA DOGANALE COMUNE A DECORRERE DALLA DATA IN CUI TALE TARIFFA E APPLICATA INTEGRALMENTE .

2. Les règles générales pour l'interprétation du tarif douanier commun et les règles particulières pour son application sont applicables pour la classification des produits relevant du règlement nº 14/64/CEE ; la nomenclature tarifaire résultant de l'application dudit règlement est reprise dans le tarif douanier commun à partir de la date à laquelle celui-ci est appliqué intégralement.




datacenter (19): www.wordscope.fr (v4.0.br)

'Tariffa' ->

Date index: 2023-12-27
w