Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
DE
Disturbo elettronico
Documento tecnico comune in formato elettronico
EJ
ESP
Microassiemaggio elettronico
Microcircuito elettronico
Perito elettronico
Perito elettronico e telecomunicazioni
Perito per l’elettronica e per le telecomunicazioni
Risonanza di spin elettronico
Risonanza paramagnetica elettronica
Sistema di controllo elettronico della stabilità
Sistema elettronico di stabilizzazione
Spettrometria EPR
Spettrometria ESR
Spettrometria di risonanza di spin elettronico
Spettrometria di risonanza paramagnetica elettronica
Spettroscopia EPR
Spettroscopia ESR
Spettroscopia di risonanza paramagnetica elettronica
Spettroscopia di risonaza di spin elettronico
Tecnica elettronica
Tecnica elettronica d'aviazione
Tecnico addetto alla sicurezza del traffico aereo
Tecnico di apparati e sistemi elettronici
Tecnico elettronico
Tecnico elettronico d'aviazione
Tecnico elettronico delle comunicazioni
Tecnico elettronico nel settore ferroviario

Traduction de «Tecnico elettronico » (Italien → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
tecnico elettronico | tecnica elettronica

technicien-électronicien | technicienne-électronicienne


tecnico elettronico d'aviazione | tecnica elettronica d'aviazione

technicien en électronique sur avions | technicienne en électronique sur avions


perito per l’elettronica e per le telecomunicazioni | tecnico elettronico delle comunicazioni | perito elettronico e telecomunicazioni | tecnico elettronico nel settore ferroviario

technicien électronique de maintenance ferroviaire | technicien électronique de maintenance ferroviaire/technicienne électronique de maintenance ferroviaire | technicienne électronique de maintenance ferroviaire


tecnico di apparati e sistemi elettronici | perito elettronico | tecnico elettronico

technicien électronicien | technicien en électronique | technicien électronicien/technicienne électronicienne | technicienne en électronique


tecnico addetto alla sicurezza del traffico aereo | tecnico elettronico addetto alla sicurezza del traffico aereo

technicienne de la sécurité du trafic aérien | technicien de la sécurité du trafic aérien | technicien de la sécurité du trafic aérien/technicienne de la sécurité du trafic aérien


documento tecnico comune in formato elettronico

dossier technique électronique commun | eCTD [Abbr.]


risonanza di spin elettronico | spettroscopia di risonanza paramagnetica elettronica | risonanza paramagnetica elettronica | spettroscopia EPR | spettrometria di risonanza paramagnetica elettronica | spettrometria EPR | spettroscopia di risonaza di spin elettronico | spettrometria di risonanza di spin elettronico | spettroscopia ESR | spettrometria ESR

spectroscopie de résonance paramagnétique électronique | spectroscopie RPE | spectroscopie de résonance de spin électronique | spectroscopie RSE | spectrométrie de résonance paramagnétique électronique | spectrométrie RPE | spectrométrie de résonance de spin électronique | spectrométrie RSE | résonance paramagnétique électronique | RPE | résonance de spin électronique | RSE


disturbo elettronico (1) | Disturbo elettronico (2) [ EJ (3) | DE (4) ]

brouillage électronique (1) [ EJ (2) | BE (3) ]


microassiemaggio elettronico | microcircuito elettronico

micro-assemblage électronique | microstructure électronique


sistema di controllo elettronico della stabilità | sistema elettronico di stabilizzazione | ESP [Abbr.]

contrôle dynamique de stabilité | ESP [Abbr.]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Sono in corso negoziati - nell'ambito dei quali sono discusse anche le prescrizioni tecniche dell'ESC - con gli Stati Uniti, in previsione della conclusione di un accordo internazionale su un regolamento tecnico mondiale che fungerà da fase preparatoria per l'installazione del controllo elettronico della stabilità di serie nelle autovetture nuove.

Des négociations sont en cours avec les États-Unis en vue de la conclusion d’un accord international sur un règlement technique mondial, comprenant les prescriptions techniques relatives à l’ESC, qui servira de phase préparatoire à l’installation de l’ESC dans les véhicules de tourisme neufs.


2. Gli Stati membri mettono a disposizione del pubblico in formato elettronico ogni valutazione dei costi e degli effetti delle politiche e delle misure nazionali, come pure le informazioni riguardanti l'attuazione delle politiche e delle misure unionali che limitano o riducono le emissioni di gas a effetto serra dalle fonti o ne aumentano l'assorbimento tramite pozzi, insieme a ogni rapporto tecnico su cui si poggiano tali valutazioni.

2. Les États membres mettent à la disposition du public, par des moyens électroniques, toute évaluation des coûts et des effets des politiques et mesures nationales, et toute information concernant la mise en œuvre des politiques et mesures de l'Union visant à limiter ou à réduire les émissions de gaz à effet de serre par les sources ou à améliorer l'absorption par les puits, ainsi que les rapports techniques qui sous-tendent ces évaluations.


Qualora, per l'apposizione di una firma o di un sigillo, vengano utilizzati formati di firma elettronica o di sigillo elettronico diversi da quelli comunemente supportati dal punto di vista tecnico, dovrebbero essere forniti mezzi di convalida che consentano la verifica transfrontaliera di tali firme o sigilli.

Lorsqu'un format de cachet ou de signature électronique autre que ceux dont la prise en charge technique est la plus courante est utilisé pour apposer une signature ou un cachet, il convient de fournir des moyens de validation permettant la vérification transfrontalière de ces cachets ou signatures électroniques.


1. Gli Stati membri prescrivono che il certificato di revisione relativo al controllo tecnico periodico più recente o la relativa copia o, in caso di certificato di revisione elettronico, una copia cartacea certificata o l'originale cartaceo di tale certificato e la relazione relativa all'ultimo controllo tecnico su strada, se disponibili, siano tenuti a bordo del veicolo .

1. Les États membres imposent que le certificat délivré à l'issue du dernier contrôle technique périodique, une copie de celui-ci ou, en cas de certificat électronique, une version imprimée certifiée ou l'original imprimé de celui-ci et le rapport du dernier contrôle technique routier soient conservés à bord du véhicule lorsqu'ils sont disponibles .


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
1. Il centro di controllo o, se del caso, l'autorità competente che ha effettuato un controllo tecnico su un veicolo rilascia a quest'ultimo un certificato di idoneità alla circolazione , disponibile anche in formato elettronico, che contiene almeno gli elementi di cui all'allegato IV. La Commissione europea elabora a tal fine un modello europeo per il controllo tecnico.

1. Le centre de contrôle ou, le cas échéant, l'autorité compétente qui a effectué le contrôle technique d'un véhicule délivre pour ledit véhicule un certificat de contrôle technique, également disponible sous forme électronique, contenant au moins les éléments énumérés à l'annexe IV. La Commission définit à cette fin un formulaire européen unique pour le contrôle technique.


3. Gli Stati membri mettono a disposizione del pubblico in formato elettronico ogni valutazione pertinente dei costi e degli effetti delle politiche e misure nazionali, se disponibile, come pure le informazioni pertinenti sull’attuazione delle politiche e misure dell’Unione che limitano o riducono le emissioni di gas a effetto serra dalle fonti o ne aumentano l’assorbimento tramite pozzi, insieme a ogni rapporto tecnico esistente su cui si basano tali valutazioni.

3. Les États membres mettent à la disposition du public, sous forme électronique, toute évaluation pertinente des coûts et des effets des politiques et mesures nationales, lorsqu'elle existe, et toute information utile concernant la mise en œuvre des politiques et mesures de l'Union visant à limiter ou à réduire les émissions par les sources ou à améliorer les absorptions par les puits de gaz à effet de serre, ainsi que les rapports techniques existants qui sous-tendent ces évaluations.


tecnico elettronico di installazioni e apparecchi audiovisivi (“électronicien d'installations et d'appareils audiovisuels”),

électronicien d'installations et d'appareils audiovisuels,


59. sottolinea che gli utenti (consumatori e venditori) necessitano di certezza giuridica quando operano on line e accoglie con favore la proposta contenuta nella comunicazione «Un'agenda digitale per l'Europa» della Commissione di aggiornare alla luce del progresso tecnico le disposizioni relative alla responsabilità limitata dei servizi della società dell'informazione, nell'ambito della direttiva relativa al commercio elettronico (cfr. nota n. 13 della comunicazione);

59. souligne que les utilisateurs (consommateurs et vendeurs) doivent bénéficier de la sécurité juridique au moment où il opèrent en ligne, et salue à cet égard la suggestion que fait la Commission dans la communication «Une stratégie numérique pour l'Europe» d'actualiser certaines dispositions relatives à la responsabilité limitée des services de la société de l'information, en fonction du progrès technique, dans le cadre de la directive relative au commerce électronique (cf. note de bas de page n° 13 de la communication);


59. sottolinea che gli utenti (consumatori e venditori) necessitano di certezza giuridica quando operano on line e accoglie con favore la proposta contenuta nella comunicazione "Un'agenda digitale per l'Europa" della Commissione di aggiornare alla luce del progresso tecnico le disposizioni relative alla responsabilità limitata dei servizi della società dell'informazione, nell'ambito della direttiva relativa al commercio elettronico (cfr. nota n. 13 della comunicazione);

59. souligne que les utilisateurs (consommateurs et vendeurs) doivent bénéficier de la sécurité juridique au moment où il opèrent en ligne, et salue à cet égard la suggestion que fait la Commission dans la communication "Une stratégie numérique pour l'Europe" d'actualiser certaines dispositions relatives à la responsabilité limitée des services de la société de l'information, en fonction du progrès technique, dans le cadre de la directive relative au commerce électronique (cf. note de bas de page n° 13 de la communication);


Il punto principale è costituito dalle proposte di emendamenti intesi a sostituire l’espressione “invenzioni attuate per mezzo di elaboratori elettronici” con l’espressione “invenzioni controllate da elaboratore elettronico” o “invenzioni assistite da elaboratore elettronico”, a definire il concetto di “contributo tecnico” e più precisamente le condizioni importanti per valutare la natura tecnica dell’invenzione, nonché infine a stabilire chiaramente la non brevettabilità del software in quanto tale o dei mezzi tecnici.

Le point crucial, ce sont les amendements qui visent à remplacer l’expression invention mise en œuvre par ordinateur par l’expression invention contrôlée par ordinateur ou encore invention assistée par ordinateur, qui définissent le concept de contribution technique ainsi que, plus précisément, les conditions importantes pour évaluer la nature technique de l’invention, et qui établissent clairement que les droits des logiciels purs, ou même des médias, ne sont pas admissibles.


w