5. riconosce che in taluni settori dell'industria dell'aviazione le condizioni di lavoro sono state ridotte ed invita la Commissione a presentare una proposta sul personale navigante e il personale addetto al controllo del traffico aereo, nonché su norme comuni in materia di formazione e di brevetti per tutto il personale di volo e di cabina;
5. reconnaît que les conditions de travail se sont détériorées dans certains domaines du secteur de l'aviation et invite la Commission à présenter une proposition sur le personnel de contrôle de la circulation aérienne, ainsi que sur des normes communes de formation et de délivrance de licences pour l'ensemble du personnel navigant technique et commercial;