Ad esempio, se il denaro del Fondo sociale europeo (FSE) venisse usato per pagare lo stipendio di un amministratore pubblico o se il denaro del Fondo europeo di sviluppo regionale (FESR) venisse utilizzato per acquistare un terreno edificabile, allora sarebbe ovvio che gli interessati non dispongono di informazioni sufficienti sul corretto utilizzo dei fondi di sostegno, oppure gli Stati membri non hanno la volontà o la capacità di amministrare correttamente il finanziamento, o forse entrambe le ipotesi.
Par exemple, lorsque le Fonds social européen (FSE) est utilisé pour payer le salaire d’un fonctionnaire ou lorsque le Fonds européen de développement régional (FEDER) est utilisé pour acheter un terrain à bâtir, il est clair que les personnes impliquées ne disposent pas d’informations suffisantes quant à l’utilisation correcte de ces fonds, que les États membres n’ont pas les capacités ou la volonté de gérer ces fonds correctement, ou peut-être un mélange de ces différentes explications.