Alterazioni permanenti delle condizioni idrogeografiche dovute ad attività umane (ad esempio cambiamenti nel regime di marea, trasporto di sedimenti o di acqua dolce, azione delle correnti o delle onde) che comportano modifiche nelle caratteristiche fisiche e chimiche elencate nella tabella 1 dell’allegato III della direttiva 2008/56/CE.
Les modifications permanentes des conditions hydrographiques provoquées par les activités humaines peuvent être, par exemple, des changements intervenant dans le régime des marées, dans le transport de sédiments ou d’eau douce ou dans l’action du courant ou des vagues qui modifient les caractéristiques physiques et chimiques présentées à l’annexe III, tableau 1, de la directive 2008/56/CE.