Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Collegamento marittimo
Compagnia di navigazione
Compagnia marittima
Considerare i vincoli del trasporto marittimo
Contratto di trasporto marittimo
DMT
Direttore generale del trasporto marittimo
Direttrice del trasporto marittimo
Direttrice generale del trasporto marittimo
GATS Mar
Relazioni marittime
Traffico di merci alla rinfusa
Traffico marittimo
Trasporto di linea
Trasporto di merci alla rinfusa
Trasporto marittimo
Trasporto marittimo comunitario
Trasporto marittimo di linea
Trasporto marittimo di rinfuse
Trasporto marittimo mondiale
Trasporto regolare
Trasporto via mare

Traduction de «Trasporto marittimo mondiale » (Italien → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
trasporto marittimo [ collegamento marittimo | compagnia di navigazione | compagnia marittima | relazioni marittime | traffico marittimo | trasporto marittimo comunitario | trasporto marittimo mondiale | trasporto via mare ]

transport maritime [ liaison maritime | trafic maritime ]


direttore generale del trasporto marittimo | direttrice del trasporto marittimo | direttore generale del trasporto marittimo/direttrice generale del trasporto marittimo | direttrice generale del trasporto marittimo

responsable sédentaire de navigation fluviale | responsable d'exploitation transport maritime | responsable sédentaire du transport fluvial


assistente al noleggio di mezzi di trasporto marittimo e fluviale | specialista del noleggio di mezzi di trasporto marittimo e fluviale | addetto al servizio noleggio di mezzi di trasporto marittimo e fluviale | responsabile del servizio noleggio di mezzi di trasporto marittimo ...[+++] e fluviale

agent de comptoir en location de matériels de transport maritime et fluvial | agente de comptoir en location de matériels de transport maritime et fluvial | agente de comptoir en location de matériels de transport par eau | responsable de comptoir en location de matériels de transport par eau


trasporto di linea | trasporto marittimo di linea | trasporto regolare

transport maritime de ligne | transport régulier


contratto di trasporto marittimo

contrat de transport maritime


trasporto marittimo | trasporto via mare

transport maritime | transport par mer


traffico di merci alla rinfusa | trasporto di merci alla rinfusa | trasporto marittimo di rinfuse

trafic de marchandises pondereuses | transport en vrac


Decisione sui negoziati relativi ai servizi di trasporto marittimo [ DMT ]

Décision sur les négociations sur les services de transport maritime [ DMT ]


Accordo generale sugli scambi di servizi-Allegato concernente i negoziati sui servizi di trasporto marittimo [ GATS Mar ]

Accord général sur le commerce des services-Annexe sur les négociations sur les services de transport maritime [ GATS Mar ]


considerare i vincoli del trasporto marittimo

prendre en considération les contraintes dans le transport maritime
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
L'opera di sensibilizzazione della Cina tramite la diplomazia climatica dell'UE dovrebbe comprendere questioni relative al protocollo di Montreal (eliminazione progressiva degli idrofluorocarburi a livello mondiale), all'Organizzazione per l'aviazione civile internazionale (misura basata sul mercato di portata mondiale per le emissioni del trasporto aereo internazionale) e all'Organizzazione marittima internazionale (riduzione delle emissioni del trasporto marittimo).

La démarche de sensibilisation de la Chine grâce à la diplomatie en matière de changement climatique de l’UE devrait inclure des questions liées au protocole de Montréal (élimination progressive des hydrofluorocarbones dans le monde), à l’Organisation de l’aviation civile internationale (mécanisme de marché mondial relatif aux émissions du transport aérien) et à l’Organisation maritime internationale (réduction des émissions du transport maritime).


A livello globale, le emissioni provenienti dal trasporto marittimo rappresentano oggi il 3% delle emissioni globali, ma potrebbero rappresentare il 5% delle emissioni globali nel 2050[6], a causa della crescita attesa dell’economia mondiale e della conseguente domanda di trasporto.

Au niveau mondial, les émissions du transport maritime représentent actuellement 3 % des émissions totales, une part qui devrait atteindre 5 % en 2050[6] en raison de la croissance attendue de l'économie mondiale et de la demande de transport qui en découle.


In linea con le previsioni di crescita del commercio mondiale, si prevede che le emissioni relative all’UE provenienti dal trasporto marittimo aumentino ulteriormente del 51% entro il 2050 rispetto ai livelli del 2010 (un aumento dell’86% entro il 2050 rispetto ai livelli del 1990), nonostante le norme minime di efficienza navale per le navi di nuova costruzione adottate dall’Organizzazione marittima internazionale (IMO) nel 2011[2].

En accord avec les projections de croissance du commerce mondial, ces émissions devraient encore progresser de 51 % d'ici à 2050 par rapport aux niveaux de 2010 (soit une hausse de 86 % d'ici à 2050 par rapport aux niveaux de 1990), en dépit de l'adoption en 2011, par l'Organisation maritime internationale (OMI), de normes de rendement énergétique minimales applicables aux nouveaux navires[2].


Trasporto e governance marittimi. Il Brasile e l'UE hanno entrambi un ruolo centrale nell'economia mondiale e il trasporto marittimo è determinante ai fini della crescita, degli scambi e dello sviluppo.

Transport maritime et gouvernance maritime : le Brésil et l'Union européenne étant deux acteurs de premier plan dans l'économie mondiale, le transport maritime revêt un caractère essentiel en termes de croissance, de commerce et de développement.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
A livello europeo, le navi in arrivo o in partenza dai porti dell'UE-27 contribuiscono fino al 30% delle emissioni di CO2 del trasporto marittimo mondiale.

Au niveau européen, les émissions des navires entrant dans les ports de l'UE-27 ou en sortant représentent jusqu'à 30 % des émissions mondiales de CO2 liées au transport maritime.


Data la natura internazionale del trasporto marittimo, un'azione coordinata a livello mondiale può rappresentare il metodo privilegiato e più efficace per ridurre le emissioni del trasporto marittimo internazionale.

En raison du caractère international de la navigation, une démarche concertée au niveau planétaire serait la méthode la plus avantageuse et efficace pour réduire les émissions résultant de la navigation internationale.


74. ricorda che, a livello mondiale, il settore dei trasporti è quello che produce le maggiori emissioni di gas a effetto serra, poiché è responsabile del 30% delle emissioni dei paesi sviluppati e del 23% delle emissioni mondiali di gas serra; deplora la mancanza di progressi nell'affrontare la questione del trasporto aereo e marittimo mondiale e insiste sulla necessità di integrare il trasporto aereo e marittimo internazionale in u ...[+++]

74. rappelle que le secteur des transports est celui qui émet le plus de gaz à effet de serre au monde puisqu'il est responsable de 30 % des émissions des pays développés et de 23 % des émissions mondiales; déplore l'absence de progrès dans le domaine du transport aérien et maritime international et insiste sur la nécessité d'englober le transport aérien et maritime international dans un accord relevant de la CCNUCC;


È necessario riconoscere che sono in gioco ingenti interessi finanziari in conseguenza delle vistose disparità di trattamento economico e di normativa sul lavoro che oggi esistono nel trasporto marittimo mondiale e che si ripercuotono sul costo della manodopera (salari e oneri sociali).

Il faut reconnaître que les enjeux financiers sont importants, compte tenu des grandes disparités économiques et juridiques répercutées sur les coûts de la main-d'œuvre, dont les salaires et les charges sociales, dans le transport maritime mondial.


RICONOSCENDO l'importanza di sostenere l'iniziativa per la sicurezza dei container (CSI), che mira a salvaguardare il commercio marittimo mondiale rafforzando la cooperazione portuale su scala mondiale per individuare ed esaminare i container ad alto rischio e garantirne l'integrità durante il trasporto.

encourageant les objectifs de l'initiative concernant la sécurité des conteneurs (ISC), qui vise à protéger le commerce maritime mondial en renforçant la coopération portuaire à l'échelle mondiale afin d'identifier et d'inspecter les conteneurs à haut risque et d'en garantir l'intégrité pendant le transport,


E’ evidente che uno Stato dell’Unione non può da solo avere alcuna effettiva influenza sul trasporto marittimo mondiale e, d’altra parte, l’Organizzazione marittima internazionale è oggi troppo lenta e priva di mezzi efficaci per controllare in maniera adeguata le norme da essa stessa promulgate.

Il va sans dire qu'un État de l'Union ne peut, à lui seul, avoir une influence réelle sur le transport maritime mondial et qu'au jour d'aujourd'hui, l'Organisation maritime internationale est trop lente et manque de moyens efficaces pour exercer un contrôle adéquat des règles qu'elle promulgue.


w