Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Accordo TIR
Amministratrice contabile
Amministratrice del servizio clienti
Autotrasporto
Autotrasporto di merci
Convenzione TIR
Direttrice del trasporto stradale
Imprese di trasporto stradale di merci
Indagine sul trasporto stradale di merci
Settore dei trasporti di merci su strada
TIR
Trasporto di merci pericolose
Trasporto di merci su strada
Trasporto di merci su strada
Trasporto di sostanze infiammabili
Trasporto di sostanze nocive
Trasporto di sostanze pericolose
Trasporto ferroviario di merci
Trasporto merci ferroviario
Trasporto merci per ferrovia
Trasporto merci su strada
Trasporto nazionale stradale
Trasporto stradale
Trasporto stradale di merci
Trasporto stradale di merci
Trasporto stradale internazionale
Trasporto su strada

Traduction de «Trasporto stradale di merci » (Italien → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
trasporto di merci su strada (1) | trasporto merci su strada (2) | trasporto stradale di merci (3)

transport de marchandises par route


imprese di trasporto stradale di merci (1) | settore dei trasporti di merci su strada (2)

entreprises de transport routier de marchandises | branche du transport routier de marchandises | secteur du transport routier de marchandises


autotrasporto di merci | trasporto di merci su strada | trasporto stradale di merci

fret routier | transport de marchandises par route


Gruppo di lavoro Assetto delle cabine e delle cuccette dei veicoli adibiti al trasporto stradale di merci

Groupe de travail Aménagement des cabines et couchettes des véhicules affectés au transport de marchandises par route


indagine sul trasporto stradale di merci

enquête sur le transport routier de marchandises


trasporto ferroviario di merci (1) | trasporto merci ferroviario (2) | trasporto merci per ferrovia (3)

transport ferroviaire de marchandises


trasporto stradale [ autotrasporto | trasporto nazionale stradale | trasporto su strada ]

transport routier [ transport par route ]


amministratrice contabile | amministratrice del servizio clienti | direttore del trasporto stradale/direttrice del trasporto stradale | direttrice del trasporto stradale

responsable d'exploitation transport routier


trasporto stradale internazionale [ accordo TIR | convenzione TIR | TIR ]

transport international routier [ accord TIR | TIR ]


trasporto di merci pericolose [ trasporto di sostanze infiammabili | trasporto di sostanze nocive | trasporto di sostanze pericolose ]

transport de marchandises dangereuses [ transport de substances dangereuses ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Descrittore EUROVOC: trasporto di merci pericolose sicurezza dei trasporti trasporto ferroviario trasporto per vie navigabili trasporto interno trasporto intra UE trasporto stradale

Descripteur EUROVOC: transport de marchandises dangereuses sécurité des transports transport ferroviaire transport par voie navigable transport intérieur transport intra-UE transport routier


Il crescente interesse per il gas naturale (nella navigazione interna e marittima, nel trasporto stradale di merci su lunghe distanze e per i veicoli commerciali leggeri) e per l’energia elettrica (nel trasporto stradale su brevi distanze) segnala che sarebbe possibile, a breve o a medio termine, aumentare l’approvvigionamento di energia per i trasporti europei e ridurre la dipendenza dalle importazioni di petrolio.

L’intérêt grandissant pour le gaz naturel (pour la navigation intérieure et maritime, pour le transport routier à grande distance et pour les véhicules utilitaires légers) ainsi que pour l’électricité (pour les transports routiers à courte distance) indique qu’il serait possible, à court ou moyen terme, à la fois d’augmenter l’approvisionnement européen en énergie destiné aux transports et de réduire la dépendance au pétrole importé.


Per alcuni modi di trasporto, in particolare per il trasporto stradale di merci su lunghe distanze e il trasporto aereo, le alternative disponibili sono scarse.

Pour certains modes de transport, notamment le transport routier de marchandises à grande distance et l'aviation, peu de solutions de substitution sont disponibles.


L’imputazione di costi ambientali che determini un aumento del totale delle entrate per il gestore è tuttavia ammessa solo se essa è applicata anche al trasporto stradale di merci conformemente al diritto dell’Unione.

La tarification des coûts environnementaux entraînant une augmentation du montant global des recettes réalisées par le gestionnaire de l'infrastructure n'est cependant autorisée que si elle s'applique au fret routier, conformément au droit de l'Union.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
L’imputazione di costi ambientali che determini un aumento del totale delle entrate per il gestore è tuttavia ammessa solo se essa è applicata anche al trasporto stradale di merci conformemente al diritto dell’Unione.

La tarification des coûts environnementaux entraînant une augmentation du montant global des recettes réalisées par le gestionnaire de l'infrastructure n'est cependant autorisée que si elle s'applique au fret routier, conformément au droit de l'Union.


Alla luce della continua evoluzione dei concetti e delle tecnologie, gli Stati membri sono invitati a promuovere e sostenere lo sviluppo di servizi di assistenza in situazioni di emergenza, ad esempio per turisti e viaggiatori e per il trasporto stradale di merci pericolose, e a sostenere l’elaborazione e l’attuazione di specifiche di interfaccia comuni per garantire l’interoperabilità di tali servizi su scala europea,

En raison de l’évolution constante des concepts et des technologies, les États membres sont encouragés à favoriser et à soutenir le développement de services pour l’assistance en cas d’urgence, à l’intention par exemple des touristes et des voyageurs ainsi que des transporteurs routiers de marchandises dangereuses, et à soutenir la mise au point et la mise en œuvre de spécifications d’interface communes pour assurer l’interopérabilité de ces services à l’échelon européen,


L'applicazione delle tecnologie dell'informazione e della comunicazione al settore del trasporto stradale e alle interfacce con altri modi di trasporto darà un contributo significativo al miglioramento delle prestazioni ambientali, dell'efficienza, compresa l'efficienza energetica, della sicurezza del trasporto stradale, compreso il trasporto di merci pericolose, della sicurezza pubblica e della mobilità dei passeggeri e delle merc ...[+++]

L’application des technologies de l’information et de la communication au secteur du transport routier et à ses interfaces avec d’autres modes de transport contribuera grandement à améliorer les performances environnementales, l’efficacité, notamment énergétique, la sécurité et la sûreté du transport routier, y compris le transport de marchandises dangereuses, la sécurité publique, et la mobilité des passagers et des marchandises, tout en assurant le bon fonctionnement du marché intérieur et en améliorant les niveaux de la compétitivité et de l’emploi.


Per affrontare questo aumento del trasporto stradale di merci, è necessario utilizzare maggiormente il trasporto marittimo a corto raggio, il trasporto ferroviario e per vie d'acqua interne ed incentivare nuove poderose iniziative del settore dei trasporti e della logistica, quali ad esempio lo sviluppo di innovazioni tecniche del materiale rotabile, per ridurre la congestione stradale.

Pour affronter la croissance du transport routier de marchandises, le transport maritime à courte distance, le transport ferroviaire et la navigation intérieure doivent être utilisés plus encore qu'aujourd'hui et il est nécessaire de stimuler davantage des initiatives vigoureuses émanant du secteur du transport et de la logistique, par exemple le développement d'innovations techniques dans le domaine du matériel roulant, pour réduire la congestion routière.


Il Libro bianco sui trasporti indica che in assenza di misure decisive, il trasporto stradale di merci aumenterà di circa il 50% nell'Unione europea (UE) entro il 2010 e il traffico transfrontaliero dovrebbe raddoppiare entro il 2020.

Le Livre blanc sur le transport signale que, si aucune mesure déterminante n'est prise, le transport routier de marchandises va augmenter d'environ 50% dans l'Union européenne (UE) d'ici à 2010 et le trafic transfrontalier devrait doubler d'ici à 2020.


Il Libro bianco sui trasporti indica che in assenza di misure decisive, il trasporto stradale di merci aumenterà di circa il 50% nell'Unione europea (UE) entro il 2010 e il traffico transfrontaliero dovrebbe raddoppiare entro il 2020.

Le Livre blanc sur le transport signale que, si aucune mesure déterminante n'est prise, le transport routier de marchandises va augmenter d'environ 50% dans l'Union européenne (UE) d'ici à 2010 et le trafic transfrontalier devrait doubler d'ici à 2020.


w