Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Accordo TIR
Amministratrice contabile
Amministratrice del servizio clienti
Autotrasporto
Convenzione TIR
Direttrice del trasporto stradale
Impresa di trasporto stradale
Impresa di trasporto su strada
Incidente di trasporto
Incidente stradale
Manovale stradale
Manutentore stradale
Massicciatrice stradale
TIR
Trasporto di merci su strada
Trasporto merci su strada
Trasporto nazionale stradale
Trasporto stradale
Trasporto stradale di merci
Trasporto stradale internazionale
Trasporto stradale internazionale
Trasporto stradale transfrontaliero
Trasporto su strada

Traduction de «Trasporto stradale » (Italien → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
trasporto stradale [ autotrasporto | trasporto nazionale stradale | trasporto su strada ]

transport routier [ transport par route ]


trasporto stradale internazionale [ accordo TIR | convenzione TIR | TIR ]

transport international routier [ accord TIR | TIR ]


trasporto stradale internazionale (1) | trasporto stradale transfrontaliero (2)

transport routier international


amministratrice contabile | amministratrice del servizio clienti | direttore del trasporto stradale/direttrice del trasporto stradale | direttrice del trasporto stradale

responsable d'exploitation transport routier


trasporto di merci su strada (1) | trasporto merci su strada (2) | trasporto stradale di merci (3)

transport de marchandises par route


conferenza relativa al trasporto stradale e al trasporto automobile

Conférence sur les transports routiers et les transports automobiles


impresa di trasporto su strada (1) | impresa di trasporto stradale (2)

entreprise de transport routier (1) | entreprise de transport par route (2) | société de transport routier (3) | entreprise de transports routiers (4)


sviluppare un piano di prevenzione della salute e sicurezza per il trasporto stradale

élaborer un plan de prévention de la santé et de la sécurité pour les transports routiers


incidente di trasporto [ incidente stradale ]

accident de transport


manutentore stradale | massicciatrice stradale | manovale stradale | manutentore stradale/manutentrice stradale

conductrice de répandeuses | régaleuse-répandeuse | ouvrier en voiries/ouvrière en voiries | ouvrière de voirie
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Descrittore EUROVOC: organizzazione del tempo di lavoro sicurezza del lavoro sicurezza stradale trasporto stradale

Descripteur EUROVOC: aménagement du temps de travail sécurité du travail sécurité routière transport routier


L'applicazione delle tecnologie dell'informazione e della comunicazione al settore del trasporto stradale e alle interfacce con altri modi di trasporto darà un contributo significativo al miglioramento delle prestazioni ambientali, dell'efficienza, compresa l'efficienza energetica, della sicurezza del trasporto stradale, compreso il trasporto di merci pericolose, della sicurezza pubblica e della mobilità dei passeggeri e delle merci, assicurando al tempo stesso il funzionamento del mercato interno nonché accresciuti livelli di competitività e di occupazione.

L’application des technologies de l’information et de la communication au secteur du transport routier et à ses interfaces avec d’autres modes de transport contribuera grandement à améliorer les performances environnementales, l’efficacité, notamment énergétique, la sécurité et la sûreté du transport routier, y compris le transport de marchandises dangereuses, la sécurité publique, et la mobilité des passagers et des marchandises, tout en assurant le bon fonctionnement du marché intérieur et en améliorant les niveaux de la compétitivité et de l’emploi.


I progressi realizzati nel campo dell'applicazione delle tecnologie dell'informazione e della comunicazione ad altri modi di trasporto dovrebbero ora tradursi in sviluppi nel settore del trasporto stradale, in particolare al fine di accrescere l'integrazione tra il trasporto stradale e altri modi di trasporto.

Les progrès réalisés dans le domaine de l’application des technologies de l’information et de la communication à d’autres modes de transport devraient maintenant se refléter dans l’évolution du secteur du transport routier, en vue notamment de renforcer l’intégration entre le transport routier et d’autres modes de transport.


L'aumento del volume del trasporto stradale nell'Unione, associato alla crescita dell'economia europea e delle esigenze di mobilità dei cittadini, costituisce la causa principale dell'incremento della congestione dell'infrastruttura stradale e del crescente consumo energetico, nonché una fonte di problemi ambientali e sociali.

L’augmentation du volume du transport routier dans l’Union conjuguée à la croissance de l’économie européenne et des demandes des citoyens en matière de mobilité constitue la cause principale de l’engorgement croissant des infrastructures routières et de la hausse de la consommation d’énergie, et constitue une source de problèmes environnementaux et sociaux.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
I progressi realizzati nel campo dell'applicazione delle tecnologie dell'informazione e della comunicazione ad altri modi di trasporto dovrebbero ora tradursi in sviluppi nel settore del trasporto stradale, in particolare al fine di accrescere l'integrazione tra il trasporto stradale e altri modi di trasporto.

Les progrès réalisés dans le domaine de l’application des technologies de l’information et de la communication à d’autres modes de transport devraient maintenant se refléter dans l’évolution du secteur du transport routier, en vue notamment de renforcer l’intégration entre le transport routier et d’autres modes de transport.


L'applicazione delle tecnologie dell'informazione e della comunicazione al settore del trasporto stradale e alle interfacce con altri modi di trasporto darà un contributo significativo al miglioramento delle prestazioni ambientali, dell'efficienza, compresa l'efficienza energetica, della sicurezza del trasporto stradale, compreso il trasporto di merci pericolose, della sicurezza pubblica e della mobilità dei passeggeri e delle merci, assicurando al tempo stesso il funzionamento del mercato interno nonché accresciuti livelli di competitività e di occupazione.

L’application des technologies de l’information et de la communication au secteur du transport routier et à ses interfaces avec d’autres modes de transport contribuera grandement à améliorer les performances environnementales, l’efficacité, notamment énergétique, la sécurité et la sûreté du transport routier, y compris le transport de marchandises dangereuses, la sécurité publique, et la mobilité des passagers et des marchandises, tout en assurant le bon fonctionnement du marché intérieur et en améliorant les niveaux de la compétitivité et de l’emploi.


Per affrontare questo aumento del trasporto stradale di merci, è necessario utilizzare maggiormente il trasporto marittimo a corto raggio, il trasporto ferroviario e per vie d'acqua interne ed incentivare nuove poderose iniziative del settore dei trasporti e della logistica, quali ad esempio lo sviluppo di innovazioni tecniche del materiale rotabile, per ridurre la congestione stradale.

Pour affronter la croissance du transport routier de marchandises, le transport maritime à courte distance, le transport ferroviaire et la navigation intérieure doivent être utilisés plus encore qu'aujourd'hui et il est nécessaire de stimuler davantage des initiatives vigoureuses émanant du secteur du transport et de la logistique, par exemple le développement d'innovations techniques dans le domaine du matériel roulant, pour réduire la congestion routière.


La Commissione propone pertanto un'impostazione globale, comprendente un pacchetto di provvedimenti che tengano conto della sicurezza stradale, della concorrenza e degli aspetti economici e sociali del trasporto stradale.

Elle propose ainsi une approche globale comprenant un paquet de mesures tenant en compte la sécurité routière, la concurrence ainsi que les aspects économiques et sociaux du transport routier.


- Completare il ravvicinamento legislativo e l'attuazione delle normative relative al trasporto stradale (accesso al mercato, sicurezza stradale, norme sulle merci pericolose e regime fiscale), al trasporto marittimo e al trasporto aereo (in particolare per quanto riguarda la sicurezza e la gestione del traffico aereo).

- Achèvement de l'alignement et mise en oeuvre de la législation dans le domaine des transports routiers (accès au marché, sécurité routière, règles concernant les marchandises dangereuses et fiscalité), ainsi que dans les domaines des transports maritimes et de l'aviation (notamment en matière de sécurité aérienne et de gestion du trafic aérien).


- allineamento della legislazione in materia di trasporto stradale (accesso al mercato, sicurezza stradale, norme applicabili al trasporto di merci pericolosi e regime fiscale), di trasporto aereo (con particolare riguardo alla sicurezza aerea e alla gestione del traffico aereo), di trasporto ferroviario e di navigazione fluviale (requisiti tecnici per le navi).

- Alignement de la législation dans le domaine du transport routier (accès au marché, règles de sécurité, règles pour le transport des marchandises dangereuses et fiscalité), du transport aérien (en particulier dans le domaine de la sécurité et de la gestion du trafic), du transport ferroviaire et de la navigation fluviale (exigences techniques appliquées aux navires).


w