Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Acronym
Alta Autorità
CECA
Comitato consultivo CECA
Comunità europea del carbone e dell'acciaio
Progetto di trattato dell'Unione europea
Registrare le informazioni del paziente trattato
TUE
Trattato CECA
Trattato UE
Trattato di Atene
Trattato di Maastricht
Trattato di Parigi
Trattato di adesione del 2003
Trattato sull'Unione europea

Traduction de «Trattato CECA » (Italien → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
trattato CECA [ trattato che istituisce la Comunità europea del carbone e dell'acciaio | trattato di Parigi ]

traité CECA [ traité de Paris | traité instituant la Communauté européenne du charbon et de l’acier ]


trattato CECA | trattato che istituisce la Comunità europea del carbone e dell'acciaio | trattato di Parigi

traité CECA | traité de Paris | traité instituant la Communauté européenne du charbon et de l'acier


protocollo relativo alle conseguenze finanziarie della scadenza del trattato CECA e al Fondo di ricerca carbone e acciaio

Protocole relatif aux conséquences financières de l'expiration du traité CECA et au Fonds de recherche du charbon et de l'acier


trattato di adesione del 2003 | trattato di Atene | trattato relativo all'adesione della Repubblica ceca, della Repubblica di Estonia, della Repubblica di Cipro, della Repubblica di Lettonia, della Repubblica di Lituania, della Repubblica di Ungheria, della Repubblica di Malta, della Repubblica di Polonia, della Repubblica di Slovenia e della Repubblica slovacca all'Unione europea | trattato tra il Regno del Belgio, il Regno di Danimarca, la Repubblica federale di Germania, la Repubblica ellenica, il Regno di Spagna, la Repubblica francese, l'Irlanda, la Repubblica italiana, ...[+++]

traité d'Athènes | Traité relatif à l'adhésion de la République tchèque, de la République d'Estonie, de la République de Chypre, de la République de Lettonie, de la République de Lituanie, de la République de Hongrie, de la République de Malte, de la République de Pologne, de la République de Slovénie et de la République slovaque à l'Union européenne


CECA [ Alta Autorità | Comitato consultivo CECA | Comunità europea del carbone e dell'acciaio ]

CECA [ Comité consultatif CECA | Communauté européenne du charbon et de l'acier | Haute-Autorité ]


Scambio di lettere del 17 maggio/1. luglio 1993 tra la Confederazione Svizzera e la Repubblica ceca concernente la successione della Repubblica ceca all'Accordo tra la Confederazione Svizzera e la Repubblica federativa ceca e slovacca relativo al commercio di prodotti agricoli

Echange de lettres des 17 mai/1er juillet 1993 entre la Confédération suisse et la République tchèque concernant la succession par la République tchèque à l'Accord relatif au commerce de produits agricoles entre la Confédération suisse et la République fédérative tchèque et slovaque


trattato sull'Unione europea [ progetto di trattato dell'Unione europea | trattato di Maastricht | trattato UE | TUE [acronym] ]

traité sur l'Union européenne [ projet de traité d'Union européenne | traité de Maastricht | traité UE | TUE [acronym] ]


Accordo quadro del 20 dicembre 2007 tra il Consiglio federale svizzero e il Governo della Repubblica Ceca concernente l'attuazione del programma di cooperazione tra la Svizzera e la Repubblica Ceca destinato a ridurre le disparità economiche e sociali all'interno dell'Unione europea allargata

Accord-cadre du 20 décembre 2007 entre le Conseil fédéral suisse et le Gouvernement de la République tchèque concernant la mise en oeuvre du programme de coopération helvético-tchèque visant à réduire les disparités économiques et sociales au sein de l'Union européenne élargie


Protocollo di successione del 19 aprile 1993 della Repubblica ceca all'Accordo tra gli Stati dell'AELS e la Repubblica federativa ceca e slovacca

Protocole de succession du 19 avril 1993 de la République tchèque à l'Accord entre les Etats membres de l'AELE et la République fédérative tchèque et slovaque


registrare le informazioni del paziente trattato

enregistrer les informations d’un patient traité
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
– vista la decisione 2002/234/CECA dei rappresentanti dei governi degli Stati membri riuniti in sede di Consiglio, del 27 febbraio 2002, in merito alle conseguenze finanziarie della scadenza del trattato CECA e al Fondo di ricerca del carbone e dell'acciaio , volta a disciplinare la gestione della "CECA in liquidazione" fino all'entrata in vigore del trattato di Nizza, nonché viste le relative dichiarazioni della Commissione e dei rappresentanti dei governi degli Stati membri riuniti in sede di Consiglio,

— vu la décision 2002/234/CECA des représentants des gouvernements des États membres, réunis au sein du Conseil, du 27 février 2002 relative aux conséquences financières de l'expiration du traité CECA et au Fonds de recherche du charbon et de l'acier , régissant la gestion de la "CECA en liquidation" jusqu'à l'entrée en vigueur du traité de Nice, ainsi que les déclarations en la matière de la Commission et des représentants des gouvernements des États membres, réunis au sein du Conseil,


K. considerando che la scadenza del trattato CECA al 23 luglio 2002 ha comportato la sparizione automatica della figura giuridica e delle procedure della CECA nonché lo scioglimento del comitato consultivo istituito da tale trattato,

K. considérant que l'expiration du traité CECA, le 23 juillet 2002, a entraîné la disparition automatique de la forme juridique et des procédures de la CECA ainsi que la dissolution du Comité consultatif institué par le traité CECA,


La Commissione ha segnalato altresì che le norme procedurali attualmente applicabili ai settori precedentemente disciplinati dal trattato CECA, ossia l'articolo 88, paragrafo 2 del trattato CE, quali figurano nel regolamento (CE) n. 659/1999 del Consiglio, del 22 marzo 1999, recante modalità d'applicazione dell'articolo 93 del trattato CE(9), offrivano migliori garanzie di quelle del trattato CECA per quanto riguarda il pieno rispetto dei diritti dello Stato membro, dell'impresa beneficiaria e di tutte le altre parti interessate.

La Commission a aussi noté que les règles de procédure désormais applicables aux secteurs anciennement couverts par le traité CECA, c'est-à-dire l'article 88, paragraphe 2, du traité CE, telles que développées dans le règlement (CE) n° 659/1999 du Conseil, du 22 mars 1999, portant modalités d'application de l'article 93 du traité CE(9), offraient de meilleures garanties que celles du traité CECA pour le plein respect des droits de l'État membre, de l'entreprise bénéficiaire et de toutes les autres parties intéressées.


1. accoglie favorevolmente i progressi compiuti nella chiusura graduale delle attività della CECA, in particolare la decisione dei rappresentanti dei governi degli Stati membri riuniti in sede di Consiglio il 27 febbraio 2002 sulle conseguenze finanziarie della scadenza del trattato CECA e sul Fondo di ricerca del carbone e dell'acciaio che ha creato la base giuridica necessaria per la "CECA in liquidazione" fino all'entrata in vigore del trattato di Nizza il 1° febbraio 2003;

1. se félicite des progrès accomplis dans la liquidation des activités de la CECA, et notamment de la décision des représentants des gouvernements des États membres, réunis au sein du Conseil, du 27 février 2002 relative aux conséquences financières de l'expiration du traité CECA et au Fonds de recherche du charbon et de l'acier, qui a créé la base juridique nécessaire pour la "CECA en liquidation" jusqu'à l'entrée en vigueur du traité de Nice le 1er février 2003;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
3. rimprovera alla Commissione di non aver tenuto conto delle posizioni del Parlamento, il quale aveva chiesto che le attività essenziali della CECA, come gli aiuti alla riconversione e le misure sociali, fossero incluse nel bilancio generale dell'UE; ricorda che allo scadere del trattato CECA nell'Unione europea sono 357 000 i lavoratori occupati nel settore del carbone e dell'acciaio; rileva che, dopo la scadenza del trattato CECA, tali lavoratori non devono essere abbandonati al loro destino;

3. critique la Commission pour avoir passé sous silence les avis du Parlement, ce dernier ayant exigé que les actions essentielles de la CECA, telles que l'octroi d'aides à la réadaptation et d'aides sociales, soient intégrées au budget général de l'Union européenne; rappelle que, lorsque la CECA aura cessé d'exister, l'Union comptera encore plus de 357 000 travailleurs dans les secteurs des charbonnages et de la sidérurgie; souligne que ces travailleurs ne doivent pas être laissés pour compte dès lors que le traité CECA aura expiré;


3. rimprovera alla Commissione di non aver tenuto conto delle posizioni del Parlamento, il quale aveva chiesto che le attività essenziali della CECA, come gli aiuti al riadattamento e quelli sociali, fossero incluse nel bilancio generale dell’UE; ricorda che allo scadere del trattato CECA nell’Unione europea sono 357 000 i lavoratori occupati nel settore del carbone e dell’acciaio; rileva che, dopo la scadenza del trattato CECA, tali lavoratori non devono essere abbandonati alla loro sorte;

3. critique la Commission pour avoir passé sous silence les avis du Parlement européen, ce dernier ayant exigé que les actions essentielles de la CECA, telles que l'octroi d'aides à la réadaptation et d'aides sociales, soient intégrées au budget général de l'Union européenne; rappelle que, lorsque la CECA aura cessé d'exister, l'Union comptera encore plus de 357 000 travailleurs dans les secteurs des charbonnages et de la sidérurgie; souligne que ces travailleurs ne doivent pas être laissés pour compte dès lors que le traité CECA aura expiré;


8. INVITA la Commissione a riprendere nella sua politica energetica le disposizioni utili del trattato CECA, in particolare il sostegno, oltre la scadenza di detto trattato, delle attivitè di ricerca nei settori carboniero e siderurgico, che contribuiscono agli obiettivi che il Libro bianco assegna alla politica energetica (cfr. promemoria del comitato consultivo CECA sugli aspetti connessi alla scadenza del trattato CECA nel 2002 (1)).

8. INVITE la Commission à reprendre dans sa politique énergétique les dispositions utiles du traité CECA, notamment le soutien, au-delà de l'expiration de ce traité, des activités de recherche dans les domaines charbonnier et sidérurgique, qui contribuent aux objectifs que le livre blanc assigne à la politique énergétique [voir mémorandum du Comité consultatif CECA sur les aspects liés à l'expiration du traité CECA en 2002 (1)].


La società Neue Maxhütte Stahlwerke GbmH è un'impresa soggetta all'articolo 80 del trattato CECA poiché produce prodotti ricompresi nell'allegato I del trattato CECA e rientra pertanto nel campo d'applicazione del trattato CECA e del codice degli aiuti di Stato a favore dell'industria siderurgica.

Neue Maxhütte Stahlwerke GmbH est une société qui relève de l'article 80 du traité CECA, puisqu'elle fabrique des produits répertoriés à l'annexe I du traité CECA, de telle sorte que les dispositions du traité CECA et du code des aides à la sidérurgie sont applicables.


24) L'articolo 88 è così modificato: le parole: «all'articolo 78 del trattato CECA, all'articolo 206 bis del trattato CEE e all'articolo 180 bis del trattato Euratom» sono sostituite dalle parole: «all'articolo 45 C del trattato CECA, all'articolo 188 C del trattato CE e all'articolo 160 C del trattato Euratom».

24) À l'article 88, dans la phrase introductive, les termes «à l'article 78 du traité CECA, à l'article 206 bis du traité CEE et à l'article 180 bis du traité Euratom» sont remplacés par les termes «à l'article 45 C du traité CECA, à l'article 188 C du traité CE et à l'article 160 C du traité Euratom».


considerando che è quindi necessario valersi dell'autorizzazione conferita dall'articolo 32 quinquies del trattato CECA, dall'articolo 168 A del trattato CEE e dall'articolo 140 A del trattato CEEA, e trasferire al Tribunale la competenza a conoscere in primo grado di talune categorie di ricorsi che spesso richiedono l'esame di fatti complessi, ossia i ricorsi proposti dagli agenti delle istituzioni, nonché - per quanto riguarda il trattato CECA - i ricorsi promossi da imprese o associazioni in materia di prelievi, di produzione, di prezzi, d'intese e concentrazioni e - per quanto riguarda il trattato CEE - i ricorsi proposti da persone ...[+++]

considérant qu'il y a lieu, dès lors, de faire usage de l'habilitation conférée par l'article 32 quinto du traité CECA, l'article 168 A du traité CEE et l'article 140 A du traité CEEA, et de transférer au tribunal la compétence pour connaître en première instance de certaines catégories de recours exigeant fréquemment l'examen de faits complexes, à savoir les recours formés par des agents des institutions ainsi que, en ce qui concerne le traité CECA, les recours formés par des entreprises et associations concernant les prélèvements, la production, les prix, les ententes et les concentrations et, en ce qui concerne le traité CEE, les reco ...[+++]




datacenter (19): www.wordscope.fr (v4.0.br)

'Trattato CECA' ->

Date index: 2021-03-29
w