Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aspirante a un posto di lavoro
Candidatura a un posto di lavoro
Conservazione del posto di lavoro
Domanda di impiego
Domanda di lavoro
Garanzia del posto di lavoro
Garanzia dell'impiego
Offerta d'un posto di lavoro
Parità di trattamento sul posto di lavoro
Posto di lavoro minacciato
Posto di lavoro precario
Precarietà dell'impiego
Ricerca di un'occupazione
Salute sul posto di lavoro
Salvaguardia del posto di lavoro
Segnalazione di irregolarità
Segnalazione di irregolarità sul posto di lavoro
Sicurezza del posto di lavoro
Stabilità del posto di lavoro
Tutela dei lavoratori sul posto di lavoro
Tutela del posto di lavoro
Whistleblowing

Traduction de «Tutela del posto di lavoro » (Italien → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
sicurezza del posto di lavoro [ garanzia dell'impiego | posto di lavoro minacciato | posto di lavoro precario | precarietà dell'impiego | tutela del posto di lavoro ]

sécurité de l'emploi [ emploi menacé | emploi précaire | garantie d'emploi | précarité de l'emploi | protection de l'emploi ]


segnalazione di irregolarità sul posto di lavoro | segnalazione di irregolarità | whistleblowing

signalement de faits répréhensibles constatés sur leur lieu de travail | signalement de faits répréhensibles | alerte professionnelle | whistleblowing


parità di trattamento sul posto di lavoro

égalité de traitement dans l'emploi






tutela dei lavoratori sul posto di lavoro

protection des travailleurs sur le lieu du travail


Manuale comunitario sulla tutela della salute sul posto di lavoro e sui sistemi di sicurezza

Guide communautaire sur les bonnes pratiques en matière de médecine du travail et de sécurité


domanda di impiego [ aspirante a un posto di lavoro | candidatura a un posto di lavoro | domanda di lavoro | ricerca di un'occupazione ]

demande d'emploi [ candidature à un emploi | demandeur d'emploi | recherche d'emploi ]


conservazione del posto di lavoro [ salvaguardia del posto di lavoro ]

maintien de l'emploi [ sauvegarde de l'emploi ]


garanzia del posto di lavoro | stabilità del posto di lavoro

sécurité de l'emploi | sécurité d'emploi | stabilité de l'emploi
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Parallelamente verrà posto l'accento sull'attuazione della normativa in vigore che tutela anche i migranti, in particolare le direttive sulla salute e la sicurezza sul posto di lavoro.

Parallèlement, il faudra renforcer le contrôle du respect de la législation en vigueur qui protégerait aussi les immigrants, en particulier les directives sur la santé et la sécurité sur le lieu de travail.


Esso inizierebbe con un livello di base di tutela del lavoro e la protezione si accumulerebbe progressivamente via via che il lavoratore occupa un posto di lavoro fino a raggiungere una protezione "piena".

Il s'agirait au début d'une protection de base, puis celle-ci serait progressivement élargie avec la durée d'occupation du poste, jusqu'à être "complète".


6. invita la Commissione a semplificare le eccessive formalità amministrative e nel contempo a mantenere in essere le necessarie disposizioni che consentono di garantire la sicurezza, la salute e la tutela sul posto di lavoro o che impongono alle imprese di assicurare ai lavoratori un ambiente lavorativo adeguato;

6. appelle la Commission à simplifier les charges administratives excessives tout en veillant à prendre les mesures nécessaires pour garantir la sécurité et la santé au travail, ainsi que la protection des travailleurs, et pour s'assurer que les PME offrent à leur personnel un environnement de travail approprié;


15. invita gli Stati membri a garantire quadri di elevata qualità per i tirocini, assicurando che questi ultimi rispondano alle esigenze dei giovani e prevedano una retribuzione dignitosa, una tutela sociale che includa sufficienti contributi per il futuro pensionamento, diritti sindacali e lavorativi e condizioni lavorative che non compromettano il posto di lavoro, la retribuzione e le condizioni della forza lavoro già im ...[+++]

15. invite les États membres à replacer les stages dans un cadre de qualité garantissant que lesdits stages sont adaptés aux besoins des jeunes et prévoient une rémunération décente, une protection sociale, notamment des cotisations adéquates pour la future retraite, des droits du travail et des droits syndicaux ainsi que des conditions de travail qui ne nuisent pas aux emplois, aux salaires et aux conditions de travail de la main d'œuvre en place, le tout appuyé par un soutien financier et un suivi obligatoire, en veillant, ce faisant, à mettre en place une norme commune de qualité pour ces stages; réclame une augmentation des mécanism ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Obblighi relativi alla fiscalità, alla tutela dell’ambiente, alle disposizioni in materia di tutela del posto di lavoro e alle condizioni di lavoro

Obligations relatives à la fiscalité, à la protection de l’environnement, aux dispositions de protection de l’emploi et aux conditions de travail


– Signor Presidente, onorevoli colleghi, ho apprezzato della Presidenza svedese l'aver sottolineato temi che interessano i nostri concittadini, i nostri elettori, vale a dire l'ambiente e il clima, la crisi finanziaria, la tutela del posto di lavoro e la lotta alla criminalità, perché bisogna essere in sintonia con chi ci ha votato per fare bene il nostro lavoro.

– (IT) Monsieur le Président, Mesdames et Messieurs, j’ai apprécié que la Présidence suédoise mette l’accent sur des problèmes qui concernent nos concitoyens, nos électeurs, en l’occurrence l’environnement et le changement climatique, la crise financière, la protection de l’emploi et la lutte contre la criminalité, car, pour faire du bon travail, nous devons être en harmonie avec ceux qui ont voté pour nous.


2. Il ravvicinamento delle legislazioni si estenderà ai seguenti settori: legislazione doganale, diritto societario, legislazione sui servizi bancari ed altri servizi finanziari, conti societari e imposizione delle imprese, proprietà intellettuale, tutela dei lavoratori sul posto di lavoro, regole di concorrenza, compresi gli aspetti e le prassi connessi al commercio, commesse pubbliche, tutela della salute e della vita di esseri umani, animali e piant ...[+++]

2. Le rapprochement des législations s'étend en particulier aux domaines suivants: législation douanière, droit des sociétés, législation sur les services bancaires et autres services financiers, comptabilité et fiscalité des entreprises, propriété intellectuelle, protection des travailleurs sur le lieu de travail, règles de concurrence, y compris toutes les questions connexes et les pratiques touchant au commerce, aux marchés publics, à la protection de la santé et de la vie des personnes et des animaux et à la préservation des végétaux, de l'environnement, à la protection des consommateurs, à la fiscalité indirecte, aux normes et règle ...[+++]


Il governo laburista è all'avanguardia nel fornire posti di lavoro ai giovani e anche misure di tutela sul posto di lavoro.

Le gouvernement travailliste est à l'avant-garde lorsqu'il s'agit de fournir des emplois à nos jeunes ainsi que des mesures pour les protéger sur leur lieu de travail.


Benché tutti i paesi dell'Unione garantiscano congedi parentali remunerati nonché prestazioni medico-sanitarie e la tutela del posto di lavoro, esistono notevoli disparità quanto alla durata dei congedi così come quanto al livello delle prestazioni accordate.

Alors que tous les pays de l'Union garantissent des congés parentaux rémunérés, ainsi que des prestations de santé et la protection de leur emploi, des disparités importantes existent quant à la durée des congés, mais également quant au niveau de prestations accordées.


2. Quanto ai disabili, il principio della parità di trattamento non pregiudica il diritto degli Stati membri di mantenere o adottare disposizioni in materia di tutela della salute e sicurezza sul posto di lavoro né alle misure intese a creare o mantenere disposizioni o strumenti al fine di salvaguardare o promuovere il loro inserimento nel mondo del lavoro.

2. En ce qui concerne les personnes handicapées, le principe d'égalité de traitement ne fait pas obstacle au droit des États membres de maintenir ou d'adopter des dispositions concernant la protection de la santé et de la sécurité sur le lieu de travail ni aux mesures visant à créer ou à maintenir des dispositions ou des facilités en vue de sauvegarder ou d'encourager leur insertion dans le monde du travail.


w