Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Artigliere
Capitano
Capitano dell'esercito
Capitano della marina militare
Documento ufficiale
Esercito
Forze armate
Gazzetta ufficiale CE
Gazzetta ufficiale UE
Gazzetta ufficiale dell'Unione europea
Gazzetta ufficiale delle Comunità europee
Militare
Milizia
Pubblicazione ufficiale
RU
Raccolta delle leggi federali
Raccolta ufficiale
Raccolta ufficiale delle leggi federali
Testo ufficiale
Ufficiale d'esecuzione
Ufficiale dell'Esercito della Salvezza
Ufficiale dell'esercito
Ufficiale delle esecuzioni
Ufficiale delle forze armate
Ufficiale esecutore
Ufficiale in artiglieria
Ufficiale in fanteria

Traduction de «Ufficiale dell'esercito » (Italien → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
ufficiale dell'Esercito della Salvezza | ufficiale dell'Esercito della Salvezza

officier de l'Armée du salut | officière de l'Armée du salut


ufficiale dell'esercito | ufficiale in fanteria | artigliere | ufficiale in artiglieria

officier d'artillerie | officier d'artillerie/officière d'artillerie | officière d'artillerie


capitano della marina militare | ufficiale dell'esercito | capitano | capitano dell'esercito

capitaine


ufficiale delle forze armate | ufficiale dell'esercito

officière des forces armées | officier des forces armées | officier des forces armées/officière des forces armées


documento ufficiale [ pubblicazione ufficiale | testo ufficiale ]

document officiel [ publication officielle ]


esercito [ forze armate | militare | milizia ]

armée [ forces armées | légion | militaire ]


Gazzetta ufficiale UE [ Gazzetta ufficiale CE | Gazzetta ufficiale dell'Unione europea | Gazzetta ufficiale delle Comunità europee ]

Journal officiel UE [ Journal officiel CE | Journal officiel de l'Union européenne ]


Raccolta ufficiale delle leggi, decreti e regolamenti della Confederazione Svizzera | Raccolta ufficiale delle leggi ed ordinanze della Confederazione Svizzera | Raccolta ufficiale delle leggi e decreti della Confederazione Svizzera | Raccolta delle leggi federali

Recueil officiel des lois et ordonnances de la Confédération suisse | Recueil des lois fédérales [ RO ]


ufficiale esecutore | ufficiale delle esecuzioni | ufficiale d'esecuzione

préposé aux poursuites | préposée aux poursuites


Raccolta ufficiale | Raccolta ufficiale delle leggi federali | Raccolta ufficiale delle leggi,decreti e regolamenti della Confederazione Svizzera | RU [Abbr.]

Recueil des lois fédérales | Recueil officiel | Recueil officiel des lois et ordonnances de la Confédération suisse | Recueil officiel des lois fédérales | RO [Abbr.]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Il Consiglio dell’Unione europea non ha commesso alcun errore di diritto e non ha violato i diritti fondamentali del sig. Eyad Makhlouf, ufficiale dell’esercito siriano, e del sig. Issam Anbouba, importante uomo d’affari, inserendoli nell’elenco.

Le Conseil de l’Union européenne n’a pas commis d’erreur de droit ni violé les droits fondamentaux de M. Eyad Makhlouf, officier de l’armée syrienne, et de M. Issam Anbouba, homme d’affaires important, en les inscrivant sur la liste.


C. considerando che il 18 dicembre 2009 Andry Rajoelina ha nominato primo ministro un ex ufficiale dell'esercito, il colonnello Albert Camille Vital,

C. considérant que le 18 décembre 2009, M. Rajoelina a nommé un ancien officier de l'armée, le Colonel Albert Camille Vital, premier ministre;


C. considerando che il 18 dicembre 2009 Andry Rajoelina ha nominato primo ministro un ex ufficiale dell'esercito, il colonnello Albert Camille Vital,

C. considérant que le 18 décembre 2009, M. Rajoelina a nommé un ancien officier de l'armée, le Colonel Albert Camille Vital, premier ministre;


Come ha detto, è sotto la guida di un ufficiale dell’esercito irlandese, il generale Nash, e questa sera 50 membri dell’Irish Army Rangers, le truppe speciali dellesercito irlandese, lasceranno Dublino, seguite nel prossimo futuro da molti altri soldati irlandesi.

Comme vous l’avez dit, la force est sous le commandement d’un officier de l’armée irlandaise, le Lieutenant Général Nash, et ce soir 50 membres des commandos d’élites de l’armée irlandaise quitteront Dublin, et seront suivis de nombreuses autres troupes irlandaise dans un avenir proche.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Come ha detto, è sotto la guida di un ufficiale dell’esercito irlandese, il generale Nash, e questa sera 50 membri dell’Irish Army Rangers , le truppe speciali dellesercito irlandese, lasceranno Dublino, seguite nel prossimo futuro da molti altri soldati irlandesi.

Comme vous l’avez dit, la force est sous le commandement d’un officier de l’armée irlandaise, le Lieutenant Général Nash, et ce soir 50 membres des commandos d’élites de l’armée irlandaise quitteront Dublin, et seront suivis de nombreuses autres troupes irlandaise dans un avenir proche.


In seguito ad un invito ufficiale del governo della Repubblica democratica del Congo (RDC) il Consiglio ha adottato il 2 maggio 2005 l'azione comune 2005/355/PESC relativa alla missione di consulenza e di assistenza dell'Unione europea per la riforma del settore della sicurezza nella Repubblica democratica del Congo (RDC) (1) (EUSEC RD Congo), in particolare per sostenere il processo di transizione nell'RDC, nonché la formazione di un esercito nazionale ristrutturato ed integrato, istituito da ...[+++]

À la suite d'une invitation officielle du gouvernement de République démocratique du Congo (RDC), le Conseil a adopté, le 2 mai 2005, l'action commune 2005/355/PESC relative à la mission de conseil et d'assistance de l'Union européenne en matière de réforme du secteur de la sécurité en République démocratique du Congo (RDC) (1) (EUSEC RD Congo), notamment pour soutenir le processus de transition en RDC, y compris la formation d’une armée nationale, restructurée et intégrée, instaurée par l'accord global et inclusif, signé par les parties congolaises à Pretoria le 17 décembre 2002, suivi par l'Acte final signé à Sun City, le 2 avril 2003.


– (EN) Signor Presidente, ho iniziato la mia carriera militare come ufficiale dell’esercito britannico a metà degli anni sessanta, impegnato in operazioni militari contro l’esercito indonesiano nel Borneo, in difesa dell’allora nuovo Stato della Malesia.

- (EN) Monsieur le Président, j'ai commencé ma carrière militaire en tant qu'officier de l'armée britannique au milieu des années 1960. J'étais engagé dans des opérations militaires contre l'armée indonésienne à Bornéo pour défendre le nouvel État de Malaisie.


w