Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aggiornare le attuali procedure
Aggiornare le pratiche correnti
Cacao in polvere zuccherato magro per uso domestico
Cacao zuccherato magro per uso domestico
Cacao zuccherato povero di grasso per uso domestico
Campo da gioco
Centro ricreativo
Cercare innovazioni per le pratiche in uso
Cercare innovazioni per tutte le pratiche in uso
Consumo di droga
Consumo di droghe illegali
Consumo di stupefacenti
Impiego della forza
Parco dei divertimenti
Parco di attrazioni
Parco divertimenti
Parco giochi
Parco ricreativo
Parco tematico
Ricorso alla forza
Stupefacente ad uso ricreativo
Uso della forza legale
Uso di droga
Uso di droghe
Uso di sostanze psicotrope
Uso legale della forza
Uso ricreativo
Uso ricreativo della droga
Uso ricreativo delle droghe

Traduction de «Uso ricreativo » (Italien → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
uso ricreativo della droga | uso ricreativo delle droghe

utilisation récréative des drogues






cacao in polvere zuccherato povero di grasso per uso domestico | cacao in polvere zuccherato magro per uso domestico | cacao zuccherato povero di grasso per uso domestico | cacao zuccherato magro per uso domestico | cacao in polvere zuccherato fortemente sgrassato per uso domestico | cacao zuccherato per uso domestico fortemente sgrassato

cacao de ménage sucré en poudre pauvre en graisse | cacao de ménage sucré en poudre maigre | cacao de ménage sucré pauvre en graisse | cacao de ménage sucré maigre | cacao de ménage sucré en poudre fortement dégraissé | cacao de ménage sucré fortement dégraissé


consumo di droga (1) | consumo di stupefacenti (2) | uso di droga (3) | uso di sostanze psicotrope (4) | uso di droghe (5) | consumo di droghe illegali (6)

consommation de drogue (1) | usage de drogues (2) | consommation de drogues illégales (3) | consommation de stupéfiants (4)


addetta al servizio noleggio di beni per uso personale e per la casa | responsabile servizio noleggio di beni per uso personale e per la casa | consulente del noleggio di beni per uso personale e per la casa | responsabile del servizio noleggio di beni per uso personale e per la casa

agente de comptoir en location de biens personnels et domestiques | agent de comptoir en location de biens personnels et domestiques | responsable de comptoir en location de biens personnels et domestiques




parco dei divertimenti [ campo da gioco | parco di attrazioni | parco divertimenti | parco giochi | parco ricreativo | parco tematico ]

parc de loisirs [ aire de jeux | parc à thème | parc d'attractions | parc récréatif | terrain de jeu ]


aggiornare le attuali procedure | cercare innovazioni per tutte le pratiche in uso | aggiornare le pratiche correnti | cercare innovazioni per le pratiche in uso

rechercher des innovations | rechercher des pratiques inédites | rechercher des pratiques innovantes


impiego della forza | ricorso alla forza | uso della forza legale | uso legale della forza

emploi légal de la force | utilisation légale de la force | recours légal à la force | recours légal à un continuum de force
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
F. considerando che è opportuno stabilire una distinzione tra gli RPAS a uso ricreativo e quelli a uso professionale; che determinate tecnologie particolarmente intrusive dovrebbero essere vietate negli RPAS a uso ricreativo; che le tecnologie ad alto potenziale di cui sono dotati taluni RPAS destinati all'uso professionale dovrebbero imperativamente rispettare i principi di proporzionalità e di necessità;

F. considérant qu'une distinction doit être établie entre les RPAS à usage récréatif, d'une part, et à usage professionnel, d'autre part; considérant que certaines technologies particulièrement intrusives devront être interdites dans l'usage récréatif; considérant que la technologie très puissante dont sont équipés certains RPAS destinés à l'usage professionnel doit impérativement respecter les principes de proportionnalité et de nécessité;


12. ritiene che dette future norme unionali debbano distinguere nettamente tra uso professionale e uso ricreativo dei sistemi RPAS;

12. est d'avis que cette future législation devra clairement distinguer entre usage professionnel et usage récréatif des aéronefs télépilotés;


20. ritiene essenziale la questione dell'identificazione dei droni, a prescindere dalle loro dimensioni; sottolinea che occorre individuare soluzioni tenendo in conto l'uso ricreativo o commerciale dei droni;

20. estime que la question de l'identification des drones, quelle que soit leur taille, est essentielle; souligne qu'il convient d'apporter des solutions prenant en compte l'usage récréatif ou commercial qui est fait du drone;


12. ritiene che dette future norme unionali debbano distinguere nettamente tra uso professionale e uso ricreativo dei sistemi RPAS;

12. est d'avis que cette future législation devra clairement distinguer entre usage professionnel et usage récréatif des aéronefs télépilotés;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
21. ritiene che un quadro normativo europeo e mondiale chiaro, armonizzato e proporzionato debba essere sviluppato su una base di rischio valutato, evitando regolamentazioni sproporzionate per le imprese che scoraggerebbero gli investimenti e l'innovazione nel settore dei RPAS ma, nel contempo, proteggendo adeguatamente i cittadini e creando posti di lavoro sostenibili e innovativi; ritiene che una valutazione approfondita dei rischi dovrebbe basarsi sullo schema operativo definito dall'EASA e dovrebbe tenere in conto le caratteristiche dei sistemi RPAS (peso, ambito operativo, velocità) e la natura dell'uso (ricreativo o professionale); ...[+++]

21. est d'avis qu'il convient d'élaborer un cadre réglementaire européen et mondial clair, harmonisé et proportionné, fondé sur une évaluation des risques, qui n'impose pas aux entreprises des règles trop contraignantes susceptibles de nuire à l'investissement et à l'innovation dans le secteur des systèmes d'aéronefs télépilotés, tout en veillant à la protection adéquate des citoyens et à la création d'emplois durables et innovants; estime que l'évaluation rigoureuse des risques devrait s'appuyer sur le concept des catégories d'opérations établies par l'AESA et tenir compte des caractéristiques des systèmes d'aéronefs télépilotés (poids, domaine d'exploitation, vitesse) et de la nature de leur uti ...[+++]


Le aree boschive create per fini ricreativi devono essere accessibili gratuitamente al pubblico per l'uso ricreativo.

Les surfaces boisées créées à des fins récréatives devront être ouvertes au public gratuitement.


le norme previste dal presente capitolo dovrebbero applicarsi esclusivamente agli alberi vivi e al loro ambiente naturale nelle foreste e altri terreni boschivi, comprese le misure per preservare e rafforzare le funzioni ecologiche e protettive delle foreste, nonché le misure destinate a promuovere l'uso ricreativo e la dimensione sociale e culturale delle foreste.

les règles du présent chapitre s'appliqueront uniquement aux arbres vivants et à leur milieu naturel dans les forêts et autres surfaces boisées, y compris les mesures visant à maintenir et renforcer les fonctions écologique et protectrice des forêts et les mesures destinées à promouvoir l'utilisation récréative et la dimension sociale et culturelle des forêts.


«inquinamento»: introduzione diretta o indiretta, conseguente alle attività umane, di sostanze o energia nell’ambiente marino, compreso il rumore sottomarino prodotto dall’uomo, che provoca o che può provocare effetti deleteri come danni alle risorse biologiche e agli ecosistemi marini, inclusa la perdita di biodiversità, pericoli per la salute umana, ostacoli alle attività marittime, compresi la pesca, il turismo, l’uso ricreativo e altri utilizzi legittimi del mare, alterazioni della qualità delle acque marine che ne pregiudichino l’utilizzo e una riduzione della funzione ricreativa dell’ambiente marino o, in generale, il deteriorament ...[+++]

«pollution»: introduction directe ou indirecte dans le milieu marin, par suite de l’activité humaine, de substances ou d’énergie, y compris de sources sonores sous-marines d’origine anthropique, qui entraîne ou est susceptible d’entraîner des effets nuisibles pour les ressources vivantes et les écosystèmes marins, et notamment un appauvrissement de la biodiversité, des risques pour la santé humaine, des obstacles pour les activités maritimes, et notamment la pêche, le tourisme et les loisirs ainsi que les autres utilisations légitimes de la mer, une altération de la qualité des eaux du point de vue de leur utilisation, et une réduction d ...[+++]


8)«inquinamento»: introduzione diretta o indiretta, conseguente alle attività umane, di sostanze o energia nell’ambiente marino, compreso il rumore sottomarino prodotto dall’uomo, che provoca o che può provocare effetti deleteri come danni alle risorse biologiche e agli ecosistemi marini, inclusa la perdita di biodiversità, pericoli per la salute umana, ostacoli alle attività marittime, compresi la pesca, il turismo, l’uso ricreativo e altri utilizzi legittimi del mare, alterazioni della qualità delle acque marine che ne pregiudichino l’utilizzo e una riduzione della funzione ricreativa dell’ambiente marino o, in generale, il deteriorame ...[+++]

8)«pollution»: introduction directe ou indirecte dans le milieu marin, par suite de l’activité humaine, de substances ou d’énergie, y compris de sources sonores sous-marines d’origine anthropique, qui entraîne ou est susceptible d’entraîner des effets nuisibles pour les ressources vivantes et les écosystèmes marins, et notamment un appauvrissement de la biodiversité, des risques pour la santé humaine, des obstacles pour les activités maritimes, et notamment la pêche, le tourisme et les loisirs ainsi que les autres utilisations légitimes de la mer, une altération de la qualité des eaux du point de vue de leur utilisation, et une réduction ...[+++]


Classificazione del territorio in base alla dimensione funzionale o alla destinazione socioeconomica presenti e programmate per il futuro (ad esempio ad uso residenziale, industriale, commerciale, agricolo, silvicolo, ricreativo).

Territoire caractérisé selon sa dimension fonctionnelle prévue ou son objet socioéconomique actuel et futur (par exemple, résidentiel, industriel, commercial, agricole, forestier, récréatif).


w