Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Pianificazione basata sulla produzione
Pianificazione imperniata sulla produzione
Pianificazione incentrata sulla produzione
Pianificazione rispettosa dei processi di produzione
Utilizzare la pianificazione incentrata sulla persona

Traduction de «Utilizzare la pianificazione incentrata sulla persona » (Italien → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
utilizzare la pianificazione incentrata sulla persona

utiliser une planification axée sur l’individu


pianificazione rispettosa dei processi di produzione | pianificazione incentrata sulla produzione | pianificazione imperniata sulla produzione | pianificazione basata sulla produzione

planification respectant les procès de réalisation
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
l'accesso sicuro dei cittadini ai loro dati sanitari e la possibilità di condividerli al di là delle frontiere, maggiore chiarezza sui diritti dei cittadini e maggiore interoperabilità delle cartelle sanitarie elettroniche in Europa; il collegamento e la condivisione dei dati e delle competenze per far progredire la ricerca, personalizzare l'assistenza sanitaria e prevedere meglio le epidemie; l'uso dei servizi digitali per promuovere la partecipazione attiva dei cittadini e l'assistenza integrata ...[+++]

l'accès sécurisé des citoyens à leurs données médicales et la possibilité de les échanger par-delà les frontières, la clarification des droits des citoyens et l'interopérabilité renforcée des dossiers médicaux électroniques en Europe; l'accès aux donnés et aux avis d'expert, de même que leur partage, en vue de faire avancer la recherche, de personnaliser la santé et les soins et de mieux anticiper l'apparition d'épidémies; le recours à des services numériques pour promouvoir l'autonomisation des citoyens et les soins intégrés, centrés sur la personne ...[+++]


se gli accessi agli attraversamenti a livello sono dotati di curve di sicurezza (chicane) per evitare che le persone attraversino i binari in modo involontario o incontrollato, la larghezza minima delle passerelle in linea retta e nella chicane può essere inferiore a 120 cm ma non può scendere al di sotto di 90 cm; la persona sulla sedia a rotelle deve poterli utilizzare in autonomia.

lorsque les accès aux traversées à niveau sont équipés de chicanes de sécurité pour éviter toute traversée involontaire/incontrôlée des voies, la largeur minimale des cheminements dans l'alignement et dans la chicane peut être inférieure à 120 cm mais ne doit pas être inférieure à 90 cm; elle ne doit pas entraver la manœuvre d'un utilisateur de fauteuil roulant.


I leader hanno riaffermato il loro desiderio e impegno a costruire una società dell'informazione incentrata sulla persona, sull'inclusione di tutti e orientata allo sviluppo[3], basata sul rispetto dei diritti umani e delle libertà fondamentali, compresa la liberta di espressione e la libertà di ricevere e diffondere informazioni;

Les leaders ont réaffirmé leur "volonté et leur détermination d’édifier une société de l’information à dimension humaine, inclusive et privilégiant le développement" [3] qui sera fondée sur le respect des droits de l’homme et des libertés fondamentales telles que la liberté d’expression et la liberté de recevoir et de communiquer l’information.


il diritto di accedere ad una assistenza sanitaria e sociale incentrata sulla persona,

le droit à des soins de santé et à une aide sociale centrés sur la personne,


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Per quanto riguarda la sicurezza preventiva, la ricerca sarà incentrata sui seguenti aspetti: studio di modelli sistemici di sicurezza, miglioramento dei sistemi "fault-tolerant" (con tolleranza di errori) e della progettazione della cabina di pilotaggio orientata sulla persona che offra all'equipaggio la consapevolezza controllabile delle situazioni.

En ce qui concerne la prévention, le recherche sera centrée sur: l'étude de modèles de sécurité systémiques, l'amélioration des systèmes tolérant les défaillances et de la conception des postes de pilotage centrés sur l'homme de manière à susciter une prise de conscience contrôlable des situations par l'équipage.


Occorre accertarsi che ogni politica occupazionale sia incentrata sulla persona, anziché esaurirsi nella mera risposta a un’esigenza pressante in uno o più Stati membri.

Nous devons faire en sorte que toutes les politiques pour l'emploi soient centrées sur les personnes et ne soient pas simplement une réponse à un besoin urgent dans l'un ou l'autre État membre.


Occorre accertarsi che ogni politica occupazionale sia incentrata sulla persona, anziché esaurirsi nella mera risposta a un’esigenza pressante in uno o più Stati membri.

Nous devons faire en sorte que toutes les politiques pour l'emploi soient centrées sur les personnes et ne soient pas simplement une réponse à un besoin urgent dans l'un ou l'autre État membre.


I lavoratori vogliono un’occupazione stabile e piena, la tutela dei diritti sociali, un tenore di vita più elevato, un autentico sviluppo sociale e la prosperità, indennità di disoccupazione pari all’80 per cento del salario di base e un diverso tipo di politica, incentrata sulla persona e sulle sue esigenze.

Les travailleurs veulent un emploi stable, à temps plein, protégé par des droits sociaux, un niveau de vie plus élevé, une progression sociale et une prospérité véritables, des allocations de chômage de 80 % du salaire de base et une politique différente, fondée sur l'homme et ses besoins.


La formazione pertanto non deve essere incentrata soltanto sulla conoscenza delle prescrizioni, ma anche sull'acquisizione delle capacità necessarie per utilizzare le tecniche di controllo che consentono di individuare efficacemente le prassi fraudolenti e i casi di non conformità che potrebbero compromettere il livello di tutela prescritto.

La formation ne devrait donc pas viser uniquement à familiariser les participants avec les dispositions juridiques, mais également à leur enseigner des compétences relatives aux techniques de contrôle qui leur permettront de détecter, de manière efficace, les pratiques frauduleuses et les cas de non-respect de la législation susceptibles de mettre en péril le niveau de protection fixé par la Communauté.


Per quanto riguarda la sicurezza preventiva, la ricerca sarà incentrata sui seguenti aspetti: studio di modelli sistemici di sicurezza, miglioramento dei sistemi "fault-tolerant" (con tolleranza di errori) e della progettazione della cabina di pilotaggio orientata sulla persona che offra all'equipaggio la consapevolezza controllabile delle situazioni.

En ce qui concerne la prévention, le recherche sera centrée sur: l'étude de modèles de sécurité systémiques, l'amélioration des systèmes tolérant les défaillances et de la conception des postes de pilotage centrés sur l'homme de manière à susciter une prise de conscience contrôlable des situations par l'équipage.




datacenter (19): www.wordscope.fr (v4.0.br)

'Utilizzare la pianificazione incentrata sulla persona' ->

Date index: 2023-02-09
w