Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
APR
Aeromobili a pilotaggio remoto
Drone
Guida di un veicolo senza motore in stato di ebrietà
UAV
UCAV
Veicolo ZEV
Veicolo a emissioni zero
Veicolo ad emissioni zero
Veicolo ad inquinamento zero
Veicolo aereo da combattimento senza equipaggio
Veicolo aereo senza equipaggio
Veicolo automatico
Veicolo autonomo
Veicolo senza conducente
Veicolo senza emissioni
Veicolo senza motore
Velivolo senza pilota
Velivolo teleguidato
ZEV

Traduction de «Veicolo senza emissioni » (Italien → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
veicolo ad emissioni zero | veicolo ad inquinamento zero | veicolo senza emissioni | veicolo ZEV | ZEV [Abbr.]

véhicule à émission zéro | VEZ [Abbr.]


veicolo automatico | veicolo autonomo | veicolo senza conducente

véhicule autonome


veicolo a emissioni zero

véhicule à émission zéro | véhicule sans émissions




guida di un veicolo senza motore in stato di ebrietà

conduite en état d'ébriété d'un véhicule non motorisé | conduite d'un véhicule non motorisé en étant pris de boisson




drone [ aeromobili a pilotaggio remoto | APR | UAV | UCAV | veicolo aereo da combattimento senza equipaggio | veicolo aereo senza equipaggio | velivolo senza pilota | velivolo teleguidato ]

drone [ avion sans pilote | UAV | VATG | véhicule aérien sans pilote | véhicule aérien téléguidé ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
per ogni veicolo con emissioni specifiche di CO inferiori a 50 g di CO/km, il numero di veicoli immatricolati senza applicare i fattori di moltiplicazione indicati all’articolo 5 del regolamento (CE) n. 443/2009.

pour chaque véhicule dont les émissions spécifiques de CO sont inférieures à 50 g/km, le nombre de véhicules immatriculés sans appliquer les facteurs de multiplication fixés à l’article 5 du règlement (CE) no 443/2009.


per ogni veicolo con emissioni specifiche di CO2 inferiori a 50 g di CO2/km, il numero di veicoli immatricolati senza applicare i fattori di moltiplicazione indicati all’articolo 5 del regolamento (CE) n. 443/2009;

pour chaque véhicule dont les émissions spécifiques de CO2 sont inférieures à 50 g/km, le nombre de véhicules immatriculés sans appliquer les facteurs de multiplication fixés à l’article 5 du règlement (CE) no 443/2009;


per ogni veicolo con emissioni specifiche di CO inferiori a 50 g di CO/km, il numero di veicoli immatricolati senza applicare i fattori di moltiplicazione fissati dall’articolo 5 del regolamento (CE) n. 443/2009.

pour chaque véhicule dont les émissions spécifiques de CO sont inférieures à 50 g/km, le nombre de véhicules immatriculés sans appliquer les facteurs de multiplication fixés à l’article 5 du règlement (CE) no 443/2009.


per ogni veicolo dotato di tecnologie innovative, le emissioni specifiche di CO senza tenere conto della riduzione delle emissioni ottenuta grazie a tecnologie innovative concessa ai sensi dell’articolo 12 del regolamento (CE) n. 443/2009.

pour chaque véhicule équipé de technologies innovantes, les émissions spécifiques de CO sans tenir compte de la réduction des émissions de CO au moyen de technologies innovantes accordée conformément à l’article 12 du règlement (CE) no 443/2009.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
per ogni veicolo progettato per poter funzionare con carburante contenente etanolo (E85), le emissioni specifiche di CO senza applicare la riduzione del 5 % concessa a tali veicoli ai sensi dell’articolo 6 del regolamento (CE) n. 443/2009.

pour chaque véhicule conçu pour pouvoir fonctionner avec de l’éthanol (E85), les émissions spécifiques de CO sans appliquer la réduction de 5 % des émissions de CO accordée à ces véhicules conformément à l’article 6 du règlement (CE) no 443/2009.


per ogni veicolo dotato di tecnologie innovative, le emissioni specifiche di CO2 senza tenere conto della riduzione delle emissioni ottenuta grazie a tecnologie innovative concessa ai sensi dell’articolo 12 del regolamento (CE) n. 443/2009.

pour chaque véhicule équipé de technologies innovantes, les émissions spécifiques de CO2 sans tenir compte de la réduction des émissions de CO2 au moyen de technologies innovantes accordée conformément à l’article 12 du règlement (CE) no 443/2009.


per ogni veicolo con emissioni specifiche di CO2 inferiori a 50 g di CO2/km, il numero di veicoli immatricolati senza applicare i fattori di moltiplicazione fissati dall’articolo 5 del regolamento (CE) n. 443/2009;

pour chaque véhicule dont les émissions spécifiques de CO2 sont inférieures à 50 g/km, le nombre de véhicules immatriculés sans appliquer les facteurs de multiplication fixés à l’article 5 du règlement (CE) no 443/2009;


Onde garantire la rappresentatività dei valori delle emissioni di CO2, dell'efficienza energetica del combustibile e della massa dei veicoli completati, senza imporre un onere eccessivo al costruttore del veicolo di base, la Commissione definisce una procedura di monitoraggio specifica e riesamina la pertinente normativa in materia di omologazione entro il 31 dicembre 2011, apportandovi le necessarie modifiche.

Afin de veiller à la représentativité des valeurs d'émissions de CO2, de rendement énergétique et de masse des véhicules complétés, sans soumettre le constructeur du véhicule de base à une charge excessive, la Commission élabore une procédure de surveillance spécifique et elle révise, en y apportant les modifications nécessaires, la législation applicable en matière de réception par type à l'échéance du 31 décembre 2011 au plus tard.


11. valuta positivamente l'inserimento di disposizioni nel regolamento (CE) n. 715/2007 del Parlamento europeo e del Consiglio, del 20 giugno 2007, relativo all'omologazione dei veicoli a motore riguardo alle emissioni dai veicoli passeggeri e commerciali leggeri (Euro 5 ed Euro 6) e all'ottenimento di informazioni sulla riparazione e la manutenzione del veicolo e nel regolamento (CE) n. 1400/2002, che impone un accesso senza restrizioni alle op ...[+++]

11. se félicite de l'inclusion, dans le règlement (CE) n° 715/2007 du Parlement européen et du Conseil du 20 juin 2007 relatif à la réception des véhicules à moteur au regard des émissions des véhicules particuliers et utilitaires légers (Euro 5 et Euro 6) et aux informations sur la réparation et l'entretien des véhicules et dans le règlement (CE) n° 1400/2002, de dispositions prévoyant que l'ensemble des informations techniques nécessaires à la réparation doivent être accessibles sans restrictions, et invite la Commission à poursuivre ses efforts pour faire appliquer, dans l'ensemble de la Communauté, les dispositions du droit de la con ...[+++]


Il sistema di controllo delle emissioni del motore deve essere identico a quello del veicolo già omologato ed essere conforme alla descrizione della famiglia di motori OBD di cui all'allegato XI, appendice 2, senza tener conto delle seguenti caratteristiche del veicolo:

Le système de contrôle des émissions du moteur doit être identique à celui du véhicule pour lequel la réception a déjà été accordée, et doit être conforme à la description de la famille OBD donnée à l'annexe XI, appendice 2, indépendamment des caractéristiques suivantes du véhicule:




datacenter (19): www.wordscope.fr (v4.0.br)

'Veicolo senza emissioni' ->

Date index: 2021-06-13
w