Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
AIDS
Baseline
Configurazione acquisita
Conoscenza acquisita
Conoscenza acquisita e brevetto derivato
Famiglia acquisita
Formazione affiancata al lavoro
Resistenza acquisita
Resistenza agli agenti antimicrobici
Resistenza agli antimicrobici
Resistenza antimicrobica
Resistenza antimicrobica acquisita
Sindrome da immunodeficienza acquisita
Struttura di riferimento
Versione acquisita
Zia acquisita
Zia acquisita per affinità

Traduction de «Versione acquisita » (Italien → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
configurazione acquisita | versione acquisita | struttura di riferimento | baseline

référentiel de configuration | configuration de référence


resistenza acquisita | resistenza agli agenti antimicrobici | resistenza agli antimicrobici | resistenza antimicrobica | resistenza antimicrobica acquisita

résistance acquise aux antimicrobiens | résistance aux agents antimicrobiens | résistance aux antimicrobiens


zia acquisita | zia acquisita per affinità

tante par alliance




sindrome da immunodeficienza acquisita | AIDS

sida | SIDA | syndrome d'immunodéficience acquise | syndrome immunodéficitaire acquis | SIDA | syndrome d'immunodépression acquise | SIDA | syndrome d'immunosuppression acquise | syndrome dysimmunitaire acquis


formazione acquisita parallelamente all'esercizio di un'attività professionale (1) | formazione affiancata al lavoro (2)

formation en marge d'une activité professionnelle (1) | formation en cours d'emploi (2)


conoscenza acquisita e brevetto derivato

connaissances nouvelles


AIDS [ sindrome da immunodeficienza acquisita ]

sida [ séropositivité | syndrome immuno-déficitaire acquis ]


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
CB. considerando che il corretto funzionamento dell'UEM richiede una totale e rapida attuazione delle misure già concordate nell'ambito del quadro rafforzato di governance economica (quale la versione rafforzata del patto di stabilità e crescita e il semestre europeo, integrati da politiche volte a stimolare la crescita; considerando che entro al massimo cinque anni dalla data di entrata in vigore del trattato sulla stabilità, sul coordinamento e sulla governance e sulla base della valutazione dell'esperienza acquisita con la sua implemen ...[+++]

CB. considérant que le bon fonctionnement de l'UEM exige une mise en œuvre intégrale et rapide des mesures déjà approuvées dans le cadre de la gouvernance économique renforcée, comme le pacte de stabilité et de croissance renforcé et le semestre européen, complétées par des politiques visant à favoriser la croissance; considérant que, dans un délai maximal de cinq ans à compter de l'entrée en vigueur du traité sur la stabilité, la coordination et la gouvernance, les étapes nécessaires devraient être franchies, à la lumière d'une évaluation de sa mise en œuvre et conformément au traité sur l'Union européenne et au traité sur le fonctionn ...[+++]


CB. considerando che il corretto funzionamento dell'UEM richiede una totale e rapida attuazione delle misure già concordate nell'ambito del quadro rafforzato di governance economica (quale la versione rafforzata del patto di stabilità e crescita e il semestre europeo, integrati da politiche volte a stimolare la crescita; considerando che entro al massimo cinque anni dalla data di entrata in vigore del trattato sulla stabilità, sul coordinamento e sulla governance e sulla base della valutazione dell'esperienza acquisita con la sua implemen ...[+++]

CB. considérant que le bon fonctionnement de l'UEM exige une mise en œuvre intégrale et rapide des mesures déjà approuvées dans le cadre de la gouvernance économique renforcée, comme le pacte de stabilité et de croissance renforcé et le semestre européen, complétées par des politiques visant à favoriser la croissance; considérant que, dans un délai maximal de cinq ans à compter de l'entrée en vigueur du traité sur la stabilité, la coordination et la gouvernance, les étapes nécessaires devraient être franchies, à la lumière d'une évaluation de sa mise en œuvre et conformément au traité sur l'Union européenne et au traité sur le fonctionn ...[+++]


CB. considerando che il corretto funzionamento dell'UEM richiede una totale e rapida attuazione delle misure già concordate nell'ambito del quadro rafforzato di governance economica (quale la versione rafforzata del PSC e il Semestre europeo, integrati da politiche volte a stimolare la crescita; considerando che entro al massimo cinque anni dalla data di entrata in vigore del TSCG e previa valutazione dell'esperienza acquisita con la sua implementazione, occorrerà compiere i passi necessari, in conformità del TUE e del TFUE, per inco ...[+++]

CB. considérant que le bon fonctionnement de l'UEM exige une mise en œuvre intégrale et rapide des mesures déjà approuvées dans le cadre de la gouvernance économique renforcée, comme le PSC renforcé et le semestre européen, complétées par des politiques visant à favoriser la croissance; considérant que, dans un délai maximal de cinq ans à compter de l'entrée en vigueur du TSCG, les étapes nécessaires devront été franchies, à la lumière d'une évaluation de sa mise en œuvre et conformément au traité UE et au traité FUE, pour intégrer la substance de ce traité dans le cadre légal de l'Union;


Decisione del Consiglio ritenuta acquisita il 18 febbraio 1997, secondo la procedura di cui all’articolo 27, paragrafo 4, della direttiva 77/388/CEE nella versione del 17 maggio 1977, che autorizza la Repubblica francese ad applicare una misura di deroga agli articoli 2 e 10 della direttiva 77/388/CEE.

Décision du Conseil réputée avoir été adoptée le 18 février 1997 en vertu de la procédure prévue à l’article 27, paragraphe 4, de la directive 77/388/CEE dans sa version du 17 mai 1977 autorisant la République française à appliquer une mesure dérogatoire aux articles 2 et 10 de la directive 77/388/CEE.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Alla luce dell'esperienza successivamente acquisita occorre rivederne il contenuto e sostituirlo con una nuova versione che introduce maggiore semplicità, armonizzazione e chiarezza, il tutto finalizzato a un incremento del livello di sicurezza effettiva.

À la lumière de l'expérience acquise depuis lors, il convient de revoir son contenu et de le remplacer par une nouvelle version visant à davantage de simplicité, d'harmonisation, de clarté, le tout au service d'un accroissement du niveau de sécurité effective.


Decisione del Consiglio ritenuta acquisita il 18 febbraio 1997, secondo la procedura di cui all’articolo 27, paragrafo 4, della direttiva 77/388/CEE nella versione del 17 maggio 1977, che autorizza la Repubblica francese ad applicare una misura di deroga agli articoli 2 e 10 della direttiva 77/388/CEE.

Décision du Conseil réputée avoir été adoptée le 18 février 1997 en vertu de la procédure prévue à l’article 27, paragraphe 4, de la directive 77/388/CEE dans sa version du 17 mai 1977 autorisant la République française à appliquer une mesure dérogatoire aux articles 2 et 10 de la directive 77/388/CEE.


considerando che, in base all'esperienza acquisita e all'attuale stato di avanzamento della tecnica, è opportuno migliorare la protezione del conducente mediante il controllo del comportamento del volante e del dispositivo di guida in caso di urto frontale, oggetto della direttiva 74/297/CEE, adeguando questa direttiva all'ultima versione del regolamento in materia della commissione economica per l'Europa delle Nazioni Unite e introducendo ulteriori miglioramenti;

considérant que, étant donné l'expérience acquise et l'état de la technique, il convient désormais d'améliorer la protection assurée au conducteur en contrôlant le comportement du volant et du mécanisme de conduite en cas de choc frontal, qui fait l'objet de la directive 74/297/CEE, en tenant compte des derniers développements intervenus dans le règlement correspondant de la Commission économique pour l'Europe des Nations unies et en incorporant certaines autres améliorations;


w