Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Comprensorio industriale
Consumo e produzione sostenibili
Gestione della produzione
Gestione industriale
Hinterland industriale
Livello produttivo
Modello di produzione e di consumo sostenibili
Orientamento della produzione
Politica di produzione
Produzione
Regione industriale
Ristrutturazione della produzione
Schema di produzione e di consumo sostenibili
Superficie in produzione
Volume di produzione
Zona S3
Zona di caduta
Zona di produzione
Zona di produzione di pistas radar
Zona di produzione industriale
Zona di protezione S3
Zona di protezione delle acque sotterranee S3
Zona di protezione distante
Zona industriale
Zona industrializzata
Zona per la caduta

Traduction de «Zona di produzione » (Italien → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous




zona di produzione di pistas radar

production de pistes


regione industriale [ comprensorio industriale | hinterland industriale | zona di produzione industriale | zona industriale | zona industrializzata ]

gion industrielle [ zone industrielle ]


superficie in produzione | zona di produzione

superficie en production


consumo e produzione sostenibili (1) | modello di produzione e di consumo sostenibili (2) | schema di produzione e di consumo sostenibili (3)

consommation et production durables (1) | mode de consommation et de production durable (2) [ CPD ]


zona di protezione distante (1) | zona di protezione delle acque sotterranee S3 (2) | zona S3 (3) | zona di protezione S3 (4)

zone de protection éloignée (1) | zone de protection des eaux souterraines S3 (2) | zone S3 (3) | zone de protection S3 (4)


zona per la caduta | zona di caduta

zone de chute | zone de sécuri


politica di produzione [ gestione della produzione | gestione industriale | orientamento della produzione | ristrutturazione della produzione ]

politique de production [ gestion de la production | gestion industrielle | orientation de la production | restructuration de la production ]


produzione [ livello produttivo | volume di produzione ]

production [ niveau de production | volume de production ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Al fine di classificare le zone di produzione è opportuno che l'autorità competente definisca un periodo di riesame per i dati di campionamento relativi a ciascuna zona di produzione e di stabulazione per determinare la conformità ai criteri specificati in tale regolamento.

Afin de classer les zones de production, l'autorité compétente devrait définir une période d'analyse de données d'échantillonnage de chaque zone de production et de reparcage en vue de vérifier le respect des normes énoncées dans ledit règlement.


Al fine di classificare le zone di produzione l'autorità competente è tenuta a definire un periodo di riesame per i dati di campionamento relativi a ciascuna zona di produzione e di stabulazione per determinare la conformità alle norme di cui al presente paragrafo e ai paragrafi 3, 4 e 5».

Afin de classer les zones de production, l'autorité compétente doit définir une période d'analyse de données d'échantillonnage de chaque zone de production et de reparcage en vue de vérifier le respect des normes visées au présent point et aux points 3, 4 et 5».


Analogamente, le alghe marine sono assimilabili a prodotti biologici subordinatamente al rispetto di determinate condizioni riguardanti la zona di produzione e la raccolta.

Les algues marines peuvent à leur tour être considérées comme des produits biologiques, tant que leur zone de production et leur récolte respectent certaines conditions.


La produzione deve avvenire in un'unità in cui la zona di produzione, gli appezzamenti, i pascoli, gli spiazzi liberi, i parchetti all'aperto, i locali di stabulazione e, ove del caso, i locali adibiti al magazzinaggio dei vegetali, dei prodotti vegetali, dei prodotti animali, delle materie prime e dei fattori di produzione, siano nettamente separati da quelli di qualsiasi altra unità la cui produzione non risponda alle norme previste dal presente regolamento.

La production doit avoir lieu dans une unité dont les locaux de production, les parcelles, les pâturages, les aires d'exercice en plein air, les parcours extérieurs, les bâtiments d'élevage et, le cas échéant, les locaux de stockage des végétaux, des produits végétaux, des produits animaux, des matières premières et des intrants sont clairement séparés de ceux de toute autre unité dont la production n'est pas obtenue conformément aux règles établies dans le présent règleme ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
17. invita la Commissione ad appoggiare l'istituzione di una zona di produzione euro-mediterranea nel settore tessile che tragga vantaggio dalla prossimità geografica tra i mercati mediterraneo ed europeo al fine di creare una zona competitiva a livello internazionale che possa garantire il mantenimento della produzione industriale e dell'occupazione;

17. invite la Commission à soutenir la mise en place d'une zone de production euro-méditerranéenne dans le secteur textile, en exploitant la proximité géographique des marchés méditerranéen et européen pour créer une zone compétitive au niveau international, permettant d'assurer le maintien de la production industrielle et de l'emploi;


19. invita la Commissione ad appoggiare la creazione di una zona di produzione euro-mediterranea nel settore tessile, che tragga vantaggio dalla prossimità geografica tra i mercati mediterraneo ed europeo, al fine di creare una zona competitiva a livello internazionale che possa garantire il mantenimento della produzione industriale e dell'occupazione;

19. invite la Commission à soutenir la mise en place d'une zone de production euro-méditerranéenne dans le secteur textile, en exploitant la proximité géographique des marchés méditerranéen et européen pour créer une zone compétitive au niveau international, permettant d'assurer le maintien de la production industrielle et de l'emploi;


13. invita la Commissione a sostenere la creazione di una zona di produzione euromediterranea nel settore tessile e dell'abbigliamento, sfruttando la vicinanza geografica dei mercati mediterranei ed europei per creare una zona competitiva a livello internazionale che possa garantire il mantenimento della produzione industriale e dell'occupazione;

13. appelle la Commission à encourager la mise en place d'un espace euro-méditerranéen de production dans le secteur du textile et de l'habillement, en tirant profit de la proximité géographique des marchés méditerranéen et européen, afin de créer une zone compétitive sur le plan international qui soit en mesure de maintenir le niveau de la production industrielle et de l'emploi;


21. invita la Commissione ad appoggiare la creazione di una zona di produzione euro-mediterranea nel settore tessile, che tragga vantaggio dalla prossimità geografica tra i mercati dell'Unione europea e dei suoi partner mediterranei, al fine di creare una zona competitiva a livello internazionale che possa garantire il mantenimento degli attuali livelli di produzione industriale e di occupazione;

21. invite la Commission à soutenir la mise en place d'une zone de production euro-méditerranéenne dans le secteur textile, en exploitant la proximité géographique des marchés de l'Union et de ses partenaires méditerranéens pour créer une zone compétitive au niveau international, permettant d'assurer le maintien de la production industrielle et de l'emploi à leur niveau actuel;


21. invita la Commissione ad appoggiare la creazione di una zona di produzione euro-mediterranea nel settore tessile, che tragga vantaggio dalla prossimità geografica tra i mercati dell'Unione europea e dei suoi partner mediterranei, al fine di creare una zona competitiva a livello internazionale che possa garantire il mantenimento degli attuali livelli di produzione industriale e di occupazione;

21. invite la Commission à soutenir la mise en place d'une zone de production euro-méditerranéenne dans le secteur textile, en exploitant la proximité géographique des marchés de l'Union et de ses partenaires méditerranéens pour créer une zone compétitive au niveau international, permettant d'assurer le maintien de la production industrielle et de l'emploi à leur niveau actuel;


Al fine di classificare le zone di produzione l'autorità competente è tenuta a definire un periodo di riesame per i dati di campionamento relativi a ciascuna zona di produzione e di stabulazione per determinare la conformità alle norme di cui al presente paragrafo e ai paragrafi 3, 4 e 5.

Afin de classer les zones de production, l'autorité compétente doit définir une période d'analyse de données d'échantillonnage de chaque zone de production et de reparcage en vue de vérifier le respect des normes visées au présent point et aux points 3, 4 et 5.


w