Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Accordo
Accordo CE
Accordo dell'Unione Europea
Accordo di Maurizio
Accordo intergovernativo
Accordo internazionale
Accordo internazionale
Accordo internazionale UE
Accordo mondiale
Commissione mista dell'accordo di pesca CEE-Maurizio
Convenzione CE-Stati terzi
Convenzione UE-paesi terzi
Favorire l'accordo ufficiale
Isola Maurizio
MU; MUS
Mauritius
Maurizio
Repubblica di Mauritius
Repubblica di Maurizio
Trattato internazionale

Traduction de «accordo di maurizio » (Italien → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Accordo che modifica la quarta convenzione ACP-CE di Lomé | accordo di Maurizio

Accord de Maurice | Accord portant modification de la quatrième convention ACP-CE de Lomé


Accordo del 26 novembre 1998 tra la Confederazione Svizzera e la Repubblica di Maurizio concernente la promozione e la protezione reciproche degli investimenti

Accord du 26 novembre 1998 entre la Confédération suisse et la République de Maurice concernant la promotion et la protection réciproque des investissements


Repubblica di Maurizio | Maurizio [ MU; MUS ]

République de Maurice | Maurice [ MU; MUS ]


Decreto federale del 19 giugno 2006 che approva l'Accordo di libero scambio tra gli Stati dell'AELS e la Repubblica di Corea, l'Accordo sugli investimenti tra l'Islanda, il Liechtenstein, la Svizzera e la Corea e l'Accordo agricolo tra la Confederazione Svizzera e la Repubblica di Corea

Arrêté fédéral du 19 juin 2006 portant approbation de l'Accord de libre-échange entre les Etats de l'AELE et la République de Corée, de l'Accord sur l'investissement entre l'Islande, le Liechtenstein, la Suisse et la Corée et de l'Accord agricole entre la Confédération suisse et la République de Corée


Commissione mista dell'accordo di pesca CEE-Maurizio

Commission mixte de l'accord de pêche CEE-Île Maurice


Maurizio [ isola Maurizio | Mauritius | Repubblica di Mauritius ]

Maurice [ Île Maurice | République de Maurice ]


Maurizio | Repubblica di Maurizio

la République de Maurice | Maurice


accordo internazionale [ accordo intergovernativo | accordo mondiale | trattato internazionale ]

accord international [ accord intergouvernemental | accord mondial | traité international ]


accordo (UE) [ accordo CE | accordo dell'Unione Europea | accordo internazionale (UE) | accordo internazionale UE | convenzione CE-Stati terzi | convenzione UE-paesi terzi ]

accord (UE) [ accord (CE) | accord de l'Union européenne | accord international (UE) | convention CE-états tiers | convention UE-états tiers ]


favorire l'accordo ufficiale

contribuer à la conclusion d'un accord officiel
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
vista la quarta convenzione ACP-CEE, firmata a Lomé il 15 dicembre 1989 (1) e modificata dall'accordo firmato a Maurizio il 4 novembre 1995 (2),

vu la quatrième convention ACP-CEE, signée à Lomé le 15 décembre 1989 (1) et modifiée par l'accord signé à Maurice le 4 novembre 1995 (2),


L’accordo interinale che istituisce un quadro per un accordo di partenariato economico tra i paesi dell’Africa orientale e australe, da un lato, e la Comunità europea e i suoi Stati membri, dall’altro (1) (di seguito «APE interinale»), si applica in via provvisoria a decorrere dal 14 maggio 2012 tra l’Unione e la Repubblica del Madagascar, la Repubblica di Maurizio, la Repubblica delle Seychelles e la Repubblica dello Zimbabwe.

L’accord intérimaire établissant le cadre d’un accord de partenariat économique entre les États d’Afrique orientale et australe, d’une part, et la Communauté européenne et ses États membres, d’autre part (1) (l’«APE intérimaire»), s’applique à titre provisoire entre l’Union et la République de Madagascar, la République de Maurice, la République des Seychelles et la République du Zimbabwe à partir du 14 mai 2012.


L'accordo con Maurizio è inoltre di fondamentale importanza per l'economia mauriziana, dato che il tonno pescato nella zona economica esclusiva di questo paese costituisce una risorsa nazionale che apporta valuta straniera e crea posti di lavoro.

L'accord avec Maurice est également vital pour l'économie mauricienne, le thon pêché dans cette zone économique exclusive constituant une ressource nationale génératrice de recettes en devises et d'emplois.


Gli Stati membri danno attuazione all’esenzione dall’obbligo del visto per i cittadini di Antigua e Barbuda, delle Bahamas, delle Barbados, di Maurizio, di Saint Christopher (Saint Kitts) e Nevis e delle Seicelle a partire dalla data di entrata in vigore dell’accordo di esenzione dal visto tra la Comunità europea e il paese terzo interessato.

Les États membres mettent en application l'exemption de visa à l'égard des ressortissants d'Antigua-et-Barbuda, des Bahamas, de la Barbade, de Maurice, de Saint-Christophe-et-Nevis et des Seychelles à partir de la date d'entrée en vigueur d'un accord d'exemption de visa conclu par la Communauté européenne avec chacun de ces pays tiers.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
L'accordo con Maurizio è un tipico accordo per i tonnidi che prevede una piccola percentuale di possibilità di cattura e per la pesca con lenza e costituisce un elemento importante della rete di accordi CEE per i tonnidi nell'Oceano Indiano.

L'accord avec l'île Maurice est un accord typique sur la pêche au thon réservant une petite part de possibilités de captures pour la pêche à la ligne et il constitue en outre une composante importante du réseau d'accords européens portant sur la pêche du thon dans l'Océan indien.


Per quanto riguarda il primo accordo con Maurizio, mi fa piacere sentire che siete d'accordo con i nuovi elementi tecnici e le ulteriori modifiche intervenute in questo protocollo, ad esempio relativamente alla ripartizione dei costi, i maggiori finanziamenti per i programmi scientifici, la vigilanza e il controllo e anche le fasi ulteriori previste per i finanziamenti.

En ce qui concerne le premier accord avec le gouvernement de Maurice, je suis heureux d'entendre que vous soutenez les nouveaux éléments techniques ainsi que les autres modifications du protocole, telles que par exemple la nouvelle répartition des coûts, l'augmentation des crédits pour les programmes scientifiques, le suivi et le contrôle ainsi que le conditionnement du financement lié à la production d'un rapport d'évaluation.


L’Accordo con Maurizio riguarda la pesca del tonno, mentre con la Guinea la situazione è molto più complessa.

L’accord avec l’île Maurice concerne la pêche au thon, pour ce qui est de la Guinée, la situation est nettement plus complexe.


Sono altresì in vigore un accordo con un consorzio di pescatori del Giappone che prevede la presenza di 20 pescherecci con palangari, anche se finora non è stato molto utilizzato, un accordo con un raccomandatario dell'isola Maurizio per 30 pescherecci con palangari tailandesi, un altro accordo con un armatore dell’isola Maurizio per la pesca dei tonnidi con 2 pescherecci con reti da circuizione e infine un accordo che consente la pesca a 2 pescherecci con reti da circuizione battenti bandiera ombra.

Un accord a été également souscrit avec une fédération de pêcheurs japonais, qui autorise la présence de 20 palangriers, bien qu'à ce jour cet accord ait été peu utilisé; citons encore l'accord conclu avec un cosignataire de l'île Maurice pour 30 palangriers thaïlandais; un autre accord thonier avec un armateur de l'île Maurice pour deux senneurs et, finalement, un accord qui autorise la pêche pour deux senneurs battant pavillon de complaisance.


ACCORDO in forma di scambio di lettere tra la Comunità europea e le Barbados, Belize, la Repubblica del Congo, Figi, la Repubblica cooperativa di Guyana, la Repubblica della Costa d'Avorio, la Giamaica, la Repubblica del Kenia, la Repubblica del Madagascar, la Repubblica del Malawi, la Repubblica di Maurizio, la Repubblica del Surinam, S. Cristoforo e Nevis, il Regno dello Swaziland, la Repubblica unita della Tanzania, Trinidad e Tobago, la Repubblica d'Uganda, la Repubblica di Zambia e la Repubblica dello Zimbabwe sui prezzi garantiti dello zucchero di canna per il periodo di consegna 1995/1996

ACCORD sous forme d'échange de lettres entre la Communauté européenne et la Barbade, le Belize, la république du Congo, Fidji, la république coopérative de Guyana, la république de Côte d'Ivoire, la Jamaïque, la république du Kenya, la république de Madagascar, la république du Malawi, la république de Maurice, la république de l'Ouganda, la république du Surinam, Saint-Christophe et Nevis, le royaume de Swaziland, la république unie de Tanzanie, la république de Trinité et Tobago, la république de Zambie ainsi que la république du Zimbabwe sur les prix garantis pour le sucre de canne pour la période de livraison 1995/1996


considerando che occorre fissare le modalità d'esecuzione e di gestione dell'aiuto umanitario della Comunità finanziato dal bilancio generale della Comunità europea, fermo restando che gli interventi di aiuto d'urgenza previsti dalla quarta convenzione ACP-CE firmata a Lomé il 15 dicembre 1989, modificata dall'accordo che modifica la suddetta convenzione firmato a Maurizio il 4 novembre 1995 continuano ad essere disciplinati dalle procedure e dalle modalità stabilite dalla Convenzione suddetta,

considérant qu'il y a lieu de fixer les modalités d'exécution et de gestion de l'aide humanitaire de la Communauté financée par le budget général des Communautés européennes, les actions d'aide d'urgence prévues par la quatrième convention ACP-CE, signée à Lomé le 15 décembre 1989, modifiée par l'accord portant modification de ladite convention, signé à Maurice le 4 novembre 1995, restant régies par les procédures et les modalités établies par ladite convention,




datacenter (19): www.wordscope.fr (v4.0.br)

'accordo di maurizio' ->

Date index: 2022-08-11
w