Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Accordo
Accordo CE
Accordo OMC
Accordo dell'Unione Europea
Accordo di associazione
Accordo di associazione CE
Accordo intergovernativo
Accordo internazionale
Accordo internazionale
Accordo internazionale UE
Accordo mondiale
Convenzione CE-Stati terzi
Convenzione UE-paesi terzi
Trattato internazionale
Usare sistemi di distribuzione
Utilizzare i sistemi di distribuzione globale
Utilizzare sistemi di distribuzione globale

Traduction de «accordo mondiale » (Italien → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
accordo internazionale [ accordo intergovernativo | accordo mondiale | trattato internazionale ]

accord international [ accord intergouvernemental | accord mondial | traité international ]


Memorandum di accordo sugli elementi di base per il negoziato di un accordo mondiale sui cereali

Mémorandum d'accord sur les éléments de base pour la négociation d'un Arrangement mondial sur les céréales


accordo che istituisce l'Organizzazione mondiale del commercio | accordo di Marrakech che istituisce l'Organizzazione mondiale del commercio | accordo OMC

accord de Marrakech instituant l'Organisation mondiale du commerce | accord instituant l'Organisation mondiale du commerce | accord sur l'OMC


l'Accordo che istituisce l'Organizzazione mondiale del commercio (Accordo OMC)

l'accord institutant l'Organisation mondiale du commerce (accord sur l'OMC)


Accordo del 2 giugno 1995 tra la Confederazione svizzera e l'Organizzazione mondiale del commercio per determinare lo statuto giuridico dell'Organizzazione in Svizzera

Accord du 2 juin 1995 entre la Confédération suisse et l'Organisation mondiale du commerce en vue de déterminer le statut juridique de l'Organisation en Suisse


Accordo del 15 aprile 1994 che istituisce l'Organizzazione mondiale del commercio

Accord du 15 avril 1994 instituant l'Organisation mondiale du commerce


Accordo del 13 dicembre 2004 tra il Consiglio federale svizzero e il Fondo mondiale per la lotta contro l'aids, la tubercolosi e la malaria ai fini di determinare lo statuto giuridico del Fondo mondiale in Svizzera

Accord du 13 décembre 2004 entre le Conseil fédéral suisse et le Fonds mondial de lutte contre le sida, la tuberculose et le paludisme en vue de déterminer le statut juridique du Fonds mondial en Suisse


accordo (UE) [ accordo CE | accordo dell'Unione Europea | accordo internazionale (UE) | accordo internazionale UE | convenzione CE-Stati terzi | convenzione UE-paesi terzi ]

accord (UE) [ accord (CE) | accord de l'Union européenne | accord international (UE) | convention CE-états tiers | convention UE-états tiers ]


accordo di associazione (UE) [ accordo di associazione CE ]

accord d'association (UE) [ accord d'association (CE) ]


contattare distributori a livello mondiale comunicare con i distributori a livello mondiale | utilizzare i sistemi di distribuzione globale | usare sistemi di distribuzione | utilizzare sistemi di distribuzione globale

avoir recours au système mondial de distribution | utiliser le système mondial de réservation | exploiter le système mondial de distribution | utiliser le système mondial de distribution
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
A marzo 2007, i capi di Stato e di governo dell'UE hanno avanzato proposte relative ad un accordo mondiale generale sul cambiamento climatico all'indomani del 2012 inteso a contenere il surriscaldamento del pianeta a 2°C al di sopra dei livelli preindustriali, e si sono impegnati a ridurre in modo consistente le emissioni di GAS dell'UE, anche in assenza di un accordo internazionale[2]. Più grande dispensatore di aiuti pubblici allo sviluppo (APS), l'UE si è posta altresì alla testa dell'impegno internazionale finalizzato allo sviluppo, come testimoniano gli ambizioni impegni APS e la promozione dell'efficacia e della coerenza degli aiut ...[+++]

En mars 2007, les chefs d’État et de gouvernement de l’UE ont avancé des propositions en vue d’un accord mondial et global sur le changement climatique pour la période postérieure à 2012, visant à limiter le réchauffement de la planète de 2 °C au-dessus des niveau préindustriels et comportant l’engagement de procéder à des réductions importantes des émissions de GES de l’UE, même en l’absence d’un accord international [2]. L’UE, en tant que premier fournisseur d’aide publique au développement (APD), a déjà un rôle pilote dans les efforts de développement international, comme le montre le «consens ...[+++]


- L'UNFCCC riconosce l'importanza di intraprendere un'azione incisiva per contrastare il disboscamento e sono in corso discussioni tra le parti per definire politiche e sistemi volti a ridurre le emissioni da disboscamento nell'ambito di un accordo mondiale sul cambiamento climatico all'indomani del 2012.

· L’importance d’une lutte résolue contre la déforestation est reconnue par la CCNUCC, et les parties concernées discutent des politiques et des approches visant à réduire les émissions dues à la déforestation dans le cadre d’un accord international sur le changement climatique portant sur la période postérieure à 2012.


negoziare un accordo mondiale in materia di servizi aerei UE-USA, attualmente costretti da un quadro normativo fermo alla realtà politica e tecnologica degli anni '40. Grazie ad un tale accordo, i servizi aerei transatlantici potrebbero contare su una base economica e giuridica sana.

la négociation d'un accord global sur les services aériens entre l'UE et les États-Unis actuellement limités à un cadre réglementaire qui reflète le paysage politique et technologique des années 40. Un tel accord offrirait une base économique et juridique saine pour les services aériens transatlantiques.


- Le iniziative finalizzate a favorire l'adattamento alle inevitabili conseguenze dei cambiamenti climatici dovranno essere parte integrante del futuro accordo mondiale sul clima.

- Les mesures visant à aider des pays à s'adapter aux conséquences inévitables du changement climatique devront faire partie intégrante du futur accord global sur le climat.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Fino alla conferenza di Parigi sul clima tenutasi a dicembre 2015, il protocollo di Kyoto era l’unico accordo mondiale giuridicamente vincolante per quanto riguarda la riduzione delle emissioni di gas serra.

Le protocole de Kyoto était, jusqu’à la conférence «Climat» de Paris de décembre 2015, le seul accord mondial juridiquement contraignant visant à réduire les émissions de gaz à effet de serre.


60. invita la Commissione a presentare una serie di iniziative al fine di istituire un quadro ambizioso in materia di clima ed energia per il 2030, come contributo dell'Unione alla conclusione di un accordo mondiale sul clima in vista del vertice di Parigi della Convenzione quadro delle Nazioni Unite sui cambiamenti climatici; sottolinea l'importanza di dare impulso a un accordo solido, universale, equo e giuridicamente vincolante; invita la Commissione a garantire un seguito adeguato alla conferenza di Parigi e a presentare proposte legislative volte ad assicurare la ratifica tempestiva dell'accordo;

60. demande à la Commission de présenter plusieurs initiatives visant à mettre en place un cadre ambitieux en matière de climat et d'énergie pour 2030, par lequel l'Union contribuerait à la conclusion d'un accord mondial sur le climat dans la perspective du sommet de la convention-cadre des Nations unies sur les changements climatiques qui se tiendra à Paris; insiste sur la nécessité de créer une dynamique en faveur d'un accord solide, universel, équitable et juridiquement contraignant; invite la Commission à assurer un suivi approprié de la réunion de Paris et à présenter des propositions légi ...[+++]


60. invita la Commissione a presentare una serie di iniziative al fine di istituire un quadro ambizioso in materia di clima ed energia per il 2030, come contributo dell'Unione alla conclusione di un accordo mondiale sul clima in vista del vertice di Parigi della Convenzione quadro delle Nazioni Unite sui cambiamenti climatici; sottolinea l'importanza di dare impulso a un accordo solido, universale, equo e giuridicamente vincolante; invita la Commissione a garantire un seguito adeguato alla conferenza di Parigi e a presentare proposte legislative volte ad assicurare la ratifica tempestiva dell'accordo;

60. demande à la Commission de présenter plusieurs initiatives visant à mettre en place un cadre ambitieux en matière de climat et d'énergie pour 2030, par lequel l'Union contribuerait à la conclusion d'un accord mondial sur le climat dans la perspective du sommet de la convention-cadre des Nations unies sur les changements climatiques qui se tiendra à Paris; insiste sur la nécessité de créer une dynamique en faveur d'un accord solide, universel, équitable et juridiquement contraignant; invite la Commission à assurer un suivi approprié de la réunion de Paris et à présenter des propositions légi ...[+++]


In tal modo inviamo un pessimo segnale a coloro che dovranno discutere l’accordo mondiale sul clima a Copenaghen, benché la miglior risposta alla rilocalizzazione delle emissioni dei gas a effetto serra sia, in realtà, proprio un accordo su scala mondiale.

C’est un très mauvais signe pour ceux qui doivent discuter à Copenhague, même si la meilleure solution à la fuite de carbone est, concrètement, un accord international.


Inoltre, è importante ricordare che a Copenaghen, nel dicembre 2009, la comunità internazionale deve arrivare alla firma di un accordo mondiale sul cambiamento climatico, per evitare un’interruzione tra il protocollo di Kyoto e l’accordo di follow-up.

En outre, il convient de souligner que la communauté internationale doit parvenir à la conclusion d’un accord mondial sur le changement climatique à Copenhague en décembre 2009, de manière à éviter un trou entre le protocole de Kyoto et l’accord ultérieur.


Credo anche che un passo importante sia costituito dalla creazione di una commissione mondiale di alto livello sulla dimensione sociale della globalizzazione – commissione che, in un accordo mondiale nel quadro dell’OIL, è chiamata a proporre approcci innovativi per migliorare la governance a livello mondiale.

En outre, je crois qu’une démarche importante consiste à créer la commission de haut niveau consacrée à la dimension sociale de la mondialisation, qui a été convoquée, en vertu d’un accord mondial dans le cadre de l’OIT, pour aborder et proposer des approches novatrices afin d’améliorer la gouvernance sur le plan mondial.




datacenter (19): www.wordscope.fr (v4.0.br)

'accordo mondiale' ->

Date index: 2023-07-13
w