Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
AMF
Accordo
Accordo CE
Accordo antidumping del 1994
Accordo dell'Unione Europea
Accordo di Ginevra
Accordo intergovernativo
Accordo internazionale
Accordo internazionale
Accordo internazionale UE
Accordo mondiale
Accordo multifibre
Accordo multifibre
Accordo multifibre GATT
Accordo sul commercio internazionale dei tessili
Accordo sul commercio internazionale dei tessili
Convenzione CE-Stati terzi
Convenzione UE-paesi terzi
DDS
Favorire l'accordo ufficiale
Trattato internazionale

Traduction de «accordo multifibre » (Italien → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
accordo multifibre [ accordo multifibre GATT | AMF ]

accord multifibres [ AMF | arrangement multifibres ]


Accordo sul commercio internazionale dei tessili (a) | Accordo multifibre (b) [ AMF ]

Arrangement concernant le commerce international des textiles (Arrangement Multifibres) [ MFA ]


accordo di Ginevra | Accordo multifibre | accordo sul commercio internazionale dei tessili | AMF [Abbr.]

Accord multifibres | arrangement concernant le commerce international des textiles | Arrangement de Genève | Arrangement multifibres | AMF [Abbr.]


paesi AMF,paesi interessati all'accordo multifibre

pays AMF,pays concernés par l'arrangement multifibre


accordo internazionale [ accordo intergovernativo | accordo mondiale | trattato internazionale ]

accord international [ accord intergouvernemental | accord mondial | traité international ]


accordo (UE) [ accordo CE | accordo dell'Unione Europea | accordo internazionale (UE) | accordo internazionale UE | convenzione CE-Stati terzi | convenzione UE-paesi terzi ]

accord (UE) [ accord (CE) | accord de l'Union européenne | accord international (UE) | convention CE-états tiers | convention UE-états tiers ]


accordo antidumping del 1994 | Accordo relativo all'applicazione dell'articolo VI del GATT 1994 | Accordo relativo all'applicazione dell'articolo VI dell'accordo generale sulle tariffe doganali e sul commercio 1994

Accord antidumping | Accord sur la mise en oeuvre de l'article VI de l'Accord général sur les tarifs douaniers et le commerce de 1994


Dichiarazione sulla risoluzione delle controversie ai sensi dell'Accordo sull'applicazione dell'articolo VI dell'Accordo generale sulle tariffe doganali e sul commercio 1994 o della parte V dell'Accordo sulle sovvenzioni e sulle misure compensative [ DDS ]

Déclaration sur le règlement des différends conformément à l'Accord sur la mise en oeuvre de l'article VI de l'Accord général sur les tarifs douaniers et le commerce de 1994 ou à la Partie V de l'Accord sur les subventions et les mesures compensatoires [ DDS ]


Accordo del 28 novembre 2007 in forma di scambio di lettere tra la Comunità europea dell'energia atomica e la Confederazione svizzera sull'applicazione al territorio della Confederazione svizzera dell'accordo sull'istituzione dell'organizzazione internazionale dell'energia da fusione ITER per la realizzazione congiunta del progetto ITER, dell'accordo sui privilegi e le immunità per l'organizzazione internazionale dell'energia da fusione ITER per la realizzazione congiunta del progetto ITER e dell'accordo tra la Comunità europea dell'energia atomica e il Governo del Giappone per l'attuazione congiunta delle attività dell'approccio allargato nel campo della ricerca sull'energia da ...[+++]

Accord du 28 novembre 2007 sous forme d'échange de lettres entre la Confédération suisse et la Communauté européenne de l'énergie atomique sur l'application de l'accord sur l'établissement de l'organisation internationale ITER pour l'énergie de fusion en vue de la mise en oeuvre conjointe du projet ITER, de l'accord sur les privilèges et immunités de l'organisation internationale ITER pour l'énergie de fusion en vue de la mise en oeuvre conjointe du projet ITER et de l'accord entre le Gouvernement du Japon et la Communauté européenne de l'énergie atomique aux fins de la mise en oeuvre conjointe des activités relevant de l'approche élargie dans le domaine de la recherche sur l'én ...[+++]


favorire l'accordo ufficiale

contribuer à la conclusion d'un accord officiel
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
L’accordo multifibre (AMF) del 1973, che riguarda le fibre naturali e sintetiche e i prodotti connessi, ha significato l’esclusione del commercio dei prodotti tessili dal regime comune del GATT.

L’arrangement multifibres (AMF) de 1973, qui couvrent les fibres naturelles et synthétiques ainsi que les produits y afférents, avait mis le commerce des produits textiles hors du régime commun du GATT.


L’accordo sui tessili e sull’abbigliamento (ATA) prevedeva così lo smantellamento a tappe dell’accordo multifibre (AMF) entro il 1 gennaio 2005.

C’est ainsi que l’accord sur les textiles et les vêtements (ATV) a prévu le démantèlement par étape de l’AMF avant le 1 janvier 2005.


Nel gennaio 2005, dopo una fase transitoria durata circa un decennio, è stato smantellato nel quadro delle norme OMC il sistema quarantennale di quote per i tessili e l’abbigliamento (l’accordo Multifibre).

En janvier 2005, après une période transitoire de pratiquement dix ans, le système des quotas pour les produits textiles et les vêtements («l’accord multifibres»), vieux de quarante ans, a été démantelé conformément aux règles de l’OMC.


Fino al 1995 le quote del settore tessile-abbigliamento erano negoziate in via bilaterale ed erano disciplinate dalle regole dell'Accordo multifibre (AMF).

Jusqu'en 1995, les contingents relatifs aux textiles et aux vêtements étaient négociés bilatéralement et régis par les règles de l'Arrangement multifibres (AMF).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Oltre ai mutamenti del mercato a livello mondiale, i produttori tessili dell'UE hanno dovuto affrontare una maggiore concorrenza specifica a seguito della scadenza dell'accordo multifibre (Multifibre Arrangement, MFA) e dell'accordo sui tessili e sull'abbigliamento (ATA).

Parallèlement à l’évolution du marché mondial, les producteurs de textile de l'Union européenne ont dû faire face à une concurrence spécifique et accrue du fait de l’expiration de l’arrangement multifibres et de l'accord sur les textiles et les vêtements (ATV).


A. considerando che l'accordo OMC su tessili e abbigliamento è scaduto nel 2005, così come le ultime restrizioni sul commercio di tessili e abbigliamento ereditate dall'accordo multifibre,

A. considérant que l'accord de l'Organisation mondiale du commerce (OMC) sur les textiles et l'habillement est arrivé à expiration en 2005, rendant ainsi caduques les dernières restrictions appliquées au commerce des produits textiles héritées de l'accord Multifibres,


A. considerando che l’accordo dell'OMC sui tessili e sull'abbigliamento è giunto a termine nel 2005, e contestualmente sono decadute le ultime restrizioni sul commercio tessile ereditate dall’accordo Multifibre,

A. considérant que l'accord de l'OMC sur les textiles et l'habillement est arrivé à expiration en 2005, rendant ainsi caduques les dernières restrictions appliquées au commerce des produits textiles héritées de l'accord multifibres,


A. considerando che l'accordo OMC su tessili e abbigliamento è venuto a termine nel 2005, e che contestualmente sono decadute le ultime restrizioni sul commercio tessile ereditate dall'Accordo multifibre,

A. considérant que l'accord de l'OMC sur les textiles et l'habillement est arrivé à expiration en 2005, rendant ainsi caduques les dernières restrictions appliquées au commerce des produits textiles héritées de l'accord multifibres,


L'accordo sui tessili e sull'abbigliamento (ATA) prevede così lo smantellamento a tappe dell'accordo multifibre (AMF) entro il 1° gennaio 2005.

C'est ainsi que l'accord sur les textiles et les vêtements (ATV) prévoit le démantèlement par étape de l'Arrangement multifibres (AMF) avant le 1er janvier 2005.


L'accordo sui tessili e sull'abbigliamento (ATA) prevede così lo smantellamento a tappe dell'accordo multifibre (AMF) entro il 1° gennaio 2005.

C'est ainsi que l'accord sur les textiles et les vêtements (ATV) prévoit le démantèlement par étape de l'Arrangement multifibres (AMF) avant le 1er janvier 2005.




datacenter (19): www.wordscope.fr (v4.0.br)

'accordo multifibre' ->

Date index: 2022-11-20
w