Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Acquistare oggetti d'antiquariato
Antichità
Antiquariato
Assistente d'antiquariato
Commerciante di antiquariato
Dipinto
Esercente antiquario
Fornire informazioni relative a oggetti d'antiquariato
Oggetti di antiquariato e altri oggetti d'arte
Oggetto antico
Oggetto artistico
Oggetto d'antiquariato
Opera d'arte
Responsabile di galleria antiquaria
Responsabile di negozio di antiquariato
Statua
Traffico illecito di oggetti d'antiquariato

Traduction de «antiquariato » (Italien → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
assistente d'antiquariato | assistente d'antiquariato

assistant d'antiquités | assistante d'antiquités


opera d'arte [ antichità | antiquariato | dipinto | oggetto antico | oggetto artistico | oggetto d'antiquariato | statua ]

œuvre d'art [ antiquité | objet d'art | oeuvre d'art ]


responsabile di galleria antiquaria | responsabile di negozio di antiquariato | commerciante di antiquariato | esercente antiquario

antiquaire | gérant de magasin d'antiquités | gérant de magasin d'antiquités/gérante de magasin d'antiquités | gérante de magasin d'antiquités


traffico illecito di oggetti d'antiquariato

trafic illicite d'antiquités


regime speciale applicabile ai beni d'occasione e agli oggetti d'arte, d'antiquariato o da collezione

régime particulier applicable dans le domaine des biens d'occasion, des objets d'art, de collection ou d'antiquité


oggetti di antiquariato e altri oggetti d'arte

antiquités et autres objets d'art


fornire informazioni relative a oggetti d'antiquariato

fournir des informations sur les produits d'antiquité


acquistare oggetti d'antiquariato

acquérir des objets d'antiquité
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
(11) Il presente regolamento va applicato ai prodotti di seconda mano reimmessi nella catena di fornitura nell'ambito di un'attività commerciale, fatta eccezione per i prodotti di seconda mano per i quali il consumatore non può ragionevolmente attendersi una piena conformità alle attuali regole di sicurezza, quali ad esempio gli oggetti di antiquariato.

(11) Il convient que le présent règlement s'applique aux produits d'occasion réintégrant la chaîne d'approvisionnement dans le contexte d'une activité commerciale, à l'exception de ceux, comme les antiquités, pour lesquels le consommateur ne peut raisonnablement pas escompter qu'ils respectent les normes les plus récentes de sécurité.


(11) Il presente regolamento va applicato ai prodotti di seconda mano reimmessi nella catena di fornitura nell'ambito di un'attività commerciale, purché siano stati immessi sul mercato in quanto tali, nonché ai prodotti di seconda mano originariamente immessi sul mercato dopo l'entrata in vigore del presente regolamento, fatta eccezione per i prodotti di seconda mano per i quali il consumatore non può ragionevolmente attendersi una piena conformità alle attuali regole di sicurezza, quali ad esempio gli oggetti di antiquariato.

(11) Il convient que le présent règlement s'applique aux produits d'occasion réintégrant la chaîne d'approvisionnement dans le contexte d'une activité commerciale, à condition qu'ils aient été placés sur le marché en tant que tels, et aux produits d'occasion dont la mise sur le marché initiale a eu lieu après l'entrée en vigueur du présent règlement, et à l'exception de ceux, comme les antiquités, pour lesquels le consommateur ne peut raisonnablement pas escompter qu'ils respectent les normes les plus récentes de sécurité.


14. in caso di applicazione di uno dei regimi speciali applicabili ai beni di occasione e agli oggetti d'arte, di antiquariato o da collezione: il riferimento agli articoli 313, 326 o 333 della direttiva 2006/112/CE o alle corrispondenti disposizioni nazionali, o ad altre informazioni che indichino che è stato applicato tale regime;

14. en cas d'application d'un des régimes particuliers applicables dans le domaine des biens d'occasion, des objets d'art, de collection ou d'antiquité, la référence à l'article 313, 326 ou 333 de la directive 2006/112/CE ou aux dispositions nationales correspondantes, ou toute autre mention indiquant que l'un de ces régimes a été appliqué;


1. nota che il mercato dell'arte ha conosciuto un'annata record nel 2011 e che il prodotto complessivo delle vendite annuali ha raggiunto gli 11,57 miliardi di dollari statunitensi, con un aumento di oltre 2 miliardi rispetto al 2010 ; sottolinea che il mercato dell'arte e dell'antiquariato contribuisce in misura significativa all'economia globale, anche in virtù delle aziende che sostiene, in particolare nei settori creativi;

1. note que le marché de l'art a connu une année record en 2011 et que le produit de ventes annuel a atteint 11,57 milliards d'USD, soit une augmentation de plus de 2 milliards d'USD par rapport à 2010 ; souligne que le marché de l'art et des antiquités contribue significativement à l'économie mondiale, y compris aux entreprises qu'il soutient, en particulier dans les industries de la création;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
G. considerando che il mercato dell'arte e dell'antiquariato contribuisce in misura significativa all'economia globale, anche in virtù delle aziende che sostiene, in particolare nei settori creativi;

G. considérant que le marché de l'art et des antiquités contribue significativement à l'économie mondiale, y compris aux entreprises qu'il soutient, en particulier dans les industries de la création;


Per i beni d'occasione e gli oggetti d'arte, d'antiquariato e da collezione, la direttiva stabilisce:

La directive établit pour les biens d'occasion, les objets d'art, de collection et d'antiquité:


Direttiva 94/5/CE del Consiglio, del 14 febbraio 1994, che completa il sistema comune di imposta sul valore aggiunto e modifica la direttiva 77/388/CEE - Regime particolare applicabile ai beni d'occasione e agli oggetti d'arte, d'antiquariato o da collezione [Gazzetta ufficiale L 60 del 03.03.1994]

Directive 94/5/CE du Conseil, du 14 février 1994, complétant le système de la taxe sur la valeur ajoutée et modifiant la directive 77/388/CEE - Régime particulier applicable dans le domaine des biens d'occasion, des objets d'art, de collection et d'antiquité [Journal officiel L 60 du 3.3.1994].


IVA: regime particolare applicabile ai beni d'occasione, agli oggetti d'arte, d'antiquariato e da collezione

TVA: Régime particulier applicable aux biens d'occasion, aux objets d'art, de collection et d'antiquité


La direttiva mira a integrare il sistema comune dell'IVA con l'istituzione di un regime comunitario d'imposizione applicabile ai beni d'occasione e agli oggetti d'arte, d'antiquariato e da collezione

La présente directive vise à compléter le système commun de TVA par l'établissement d'un régime communautaire de taxation applicable aux biens d'occasion, aux objets d'art, d'antiquité et de collection.


EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - l31007 - EN - IVA: regime particolare applicabile ai beni d'occasione, agli oggetti d'arte, d'antiquariato e da collezione

EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - l31007 - EN - TVA: Régime particulier applicable aux biens d'occasion, aux objets d'art, de collection et d'antiquité




datacenter (19): www.wordscope.fr (v4.0.br)

'antiquariato' ->

Date index: 2022-01-01
w