Alla luce di ciò, la Corte ritiene che il previsto accordo, attribuendo una competenza esclusiva a conoscere un rilevante numero di azioni promosse da privati in materia di brevetto comunitario, nonché ad interpretare e ad a
pplicare il diritto dell'Unione in questa materia a un giudice internazionale, situato all'esterno
della cornice istituzionale e giurisdizionale
dell'
Unione, priverebbe i giudici degli Stati membri
delle loro competenze in materia d
i interpretazione e ...[+++]applicazione del diritto dell'Unione.Dans ces conditions, la Cour considère que l'accord envisagé, en attribuant une compétence exclusive pour connaître un nombre important d'actions intentées par des particuliers dans le domaine du brevet communautaire ainsi que pour interpréter et appliquer le droit de l'Union dans ce domaine à une juridiction internationale, qui se situe en dehors du cadre institutionnel et juridictionnel de l'Union, priverait les juridictions des États membres de leurs compétences concernant l'interprétation et l'application du droit de l'Union.