Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
CELEX
Controversia vertente sul diritto comunitario
Diritto comunitario
Diritto comunitario
Diritto comunitario-diritto interno
Diritto comunitario-diritto nazionale
Diritto dell'UE
Diritto dell'UE-diritto nazionale
Diritto dell'Unione europea
Diritto dell'Unione europea-diritto nazionale
Diritto europeo
Diritto interno
Diritto nazionale
Diritto nazionale-diritto comunitario
Diritto nazionale-diritto dell'Unione europea
Disposizioni comunitarie
Legislazione comunitaria
Legislazione nazionale
Normativa comunitaria
Norme comunitarie
Preminenza del diritto comunitario
Primato del diritto comunitario
Primato del diritto dell'UE
Primato del diritto dell'Unione europea
Priorità del diritto comunitario
Regolamentazione comunitaria
Sezione del diritto comunitario
Supremazia del diritto comunitario
Vertenza sul diritto comunitario

Traduction de «diritto comunitario-diritto interno » (Italien → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
diritto dell'UE-diritto nazionale [ diritto comunitario-diritto interno | diritto comunitario-diritto nazionale | diritto dell'Unione europea-diritto nazionale | diritto nazionale-diritto comunitario | diritto nazionale-diritto dell'Unione europea ]

droit de l'UE-droit national [ droit communautaire-droit interne | droit communautaire-droit national | droit de l'Union européenne-droit national | droit national-droit communautaire | droit national-droit de l'Union européenne ]


primato del diritto dell'UE [ primato del diritto comunitario | primato del diritto dell'Unione europea | priorità del diritto comunitario | supremazia del diritto comunitario ]

primauté du droit de l'UE [ primauté du droit communautaire | primauté du droit de l'Union européenne ]


diritto dell'UE [ diritto comunitario | diritto dell'Unione europea | diritto europeo | disposizioni comunitarie | legislazione comunitaria | normativa comunitaria | norme comunitarie | regolamentazione comunitaria ]

droit de l'UE [ droit communautaire | droit de l'Union européenne | droit européen | réglementation communautaire ]


controversia vertente sul diritto comunitario | vertenza sul diritto comunitario

litige concernant le droit communautaire


Sistema interistituzionale di documentazione automatizzata per il diritto comunitario | Sistema interistituzionale di documentazione informatizzata relativa al diritto comunitario | CELEX [Abbr.]

Système interinstitutionnel de documentation automatisée pour le droit communautaire | Système interinstitutionnel de documentation automatisée relative au droit communautaire | CELEX [Abbr.]


preminenza del diritto comunitario | primato del diritto comunitario

primauté du droit communautaire | priorité du droit communautaire


Sezione del diritto comunitario (1) | Diritto comunitario (2)

Section du droit communautaire (1) | Droit communautaire (2)


diritto nazionale | diritto interno | legislazione nazionale

droit national | droit interne | législation nationale
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
(3) La regolare pubblicazione di statistiche da parte della Commissione nel prospetto di aggiornamento sul mercato interno; la relazione annuale sul controllo nell'applicazione del diritto comunitario intesa ad innescare un'emulazione fra gli Stati membri, istituendo una forma di reciproca vigilanza sugli sforzi per applicare la legislazione europea; le relazioni della Commissione in ordine all'applicazione di determinate direttive, conformemente alle disposizioni delle stesse, svolgono un ruolo analogo [8].

(3) La publication régulière de statistiques par la Commission dans le tableau d'affichage du marché intérieur ; le rapport annuel sur le contrôle d'application du droit communautaire qui vise à susciter une émulation entre les Etats membres, en établissant une forme de surveillance mutuelle des efforts pour appliquer la législation européenne; les rapports de la Commission sur l'application, prévue dans certaines directives, qui jouent un rôle analogue [8].


nato nel 1950; laureato in giurisprudenza ed avvocato iscritto al foro di Padova; assistente, poi ricercatore confermato di diritto civile e comparato presso la facoltà di giurisprudenza dell’Università di Padova (1977-1982); incaricato di corsi di diritto comunitario al Collegio europeo di Parma (1990-1998) e nelle facoltà di giurisprudenza delle Università di Padova (1985-1987), di Macerata (1991-1994), di Napoli (1995) e dell’Università degli studi di Milano (2000-2001); membro del comitato scientifico del “Master in European i ...[+++]

né en 1950; docteur en droit et avocat au Barreau de Padoue; assistant et ensuite chercheur confirmé en droit civil et comparé à la faculté de droit de l'université de Padoue (1977-1982); chargé de cours en droit communautaire au Collège européen de Parme (1990-1998), et dans les facultés de droit de l'université de Padoue (1985-1987), de Macerata (1991-1994), de Naples (1995) et à l'université des études de Milan (2000-2001); membre du comité scientifique du "Master in European integration" à l'université de Padoue; fonctionnaire à la Cour de Justice, direction de la bib ...[+++]


2. Su domanda presentata all’Ufficio o su domanda riconvenzionale in un’azione per contraffazione il marchio comunitario è altresì dichiarato nullo se la sua utilizzazione può essere vietata in virtù di un altro diritto anteriore in base alla normativa comunitaria o al diritto interno che ne disciplina la protezione, in particolare:

2. La marque communautaire est également déclarée nulle sur demande présentée auprès de l'Office ou sur demande reconventionnelle dans une action en contrefaçon si son usage peut être interdit en vertu d'un autre droit antérieur selon la législation communautaire ou le droit national qui en régit la protection, et notamment:


Ciò dovrebbe promuovere lo sviluppo del mercato interno per i servizi postali e contribuire all’applicazione coerente, in tutti gli Stati membri, delle disposizioni di cui alla suddetta direttiva, in particolare in ambiti in cui il diritto nazionale che applica il diritto comunitario riconosce alle autorità nazionali di regolamentazione ampi poteri discrezionali nell’applicazione delle norme pertinenti.

Une telle coopération favoriserait le développement du marché intérieur des services postaux et l’application cohérente, dans tous les États membres, des dispositions de la présente directive, notamment dans les domaines où le droit national mettant en œuvre le droit communautaire dote les autorités réglementaires nationales de pouvoirs discrétionnaires considérables dans l’application des règles pertinentes.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Inoltre, la Commissione ha trasmesso allo stesso Stato membro una richiesta formale invitandolo a comunicare le misure adottate per attuare in diritto interno la direttiva 2003/96/CE del Consiglio, del 27 ottobre 2003, che ristruttura il quadro comunitario per la tassazione dei prodotti energetici e dell'elettricità.

Par ailleurs, la Commission a envoyé une demande formelle au même Etat membre le priant de communiquer les mesures prises pour transposer en droit interne la directive 2003/96/CE du Conseil du 27 octobre 2003 restructurant le cadre communautaire de taxation des produits énergétiques et de l'électricité.


16. In questo contesto, la Commissione ha annunciato, nella sua strategia per il mercato interno 2003-2006, [18]che avrebbe pubblicato un libro verde sul PPP e sul diritto comunitario degli appalti pubblici e delle concessioni, al fine di avviare un dibattito sul migliore modo di garantire che i PPP possano svilupparsi in un contesto di concorrenza efficace e di chiarezza giuridica.

16. Dans ce contexte, la Commission a annoncé, dans sa stratégie pour le marché intérieur 2003-2006, [18] qu'elle publierait un Livre vert sur les PPP et le droit communautaire des marchés publics et des concessions, en vue d'amorcer un débat sur la meilleure façon d'assurer que les PPP puissent se développer dans un contexte de concurrence efficace et de clarté juridique.


Mercato interno: Il quadro di valutazione evidenzia un rallentamento del recepimento nelle legislazioni nazionali degli atti di diritto comunitario

Marché intérieur: le tableau d'affichage relève un ralentissement dans la mise en œuvre du droit communautaire au niveau national


(6) È opportuno, tenendo conto degli obiettivi comunitari, degli articoli 43 e 49 del trattato e del diritto comunitario derivato, sopprimere tali ostacoli coordinando determinati diritti nazionali e chiarendo a livello comunitario una serie di concetti giuridici, nella misura necessaria al buon funzionamento del mercato interno. La presente direttiva, riguardante solo alcune questioni specifiche che creano problemi per il mercato ...[+++]

(6) Il convient, au regard des objectifs communautaires, des articles 43 et 49 du traité et du droit communautaire dérivé, de supprimer ces obstacles par une coordination de certaines législations nationales et par une clarification au niveau communautaire de certains concepts juridiques, dans la mesure nécessaire au bon fonctionnement du marché intérieur. La présente directive, en ne traitant que certaines questions spécifiques qui soulèvent des problèmes pour le marché intérieur, est pleinement cohérente avec la nécessité de respecter le principe de subsidiarité tel qu'énoncé à l'article 5 du traité.


L'iniziativa si propone di contribuire a preparare un programma di azione che sarà proposto dalla Commissione nel 1995, come parte del programma strategico della stessa, per trarre il maggior vantaggio possibile dal mercato interno, migliorando l'accesso al diritto comunitario ed incoraggiando i giudici nazionali a darne applicazione".

Cette initiative permettra de préparer le terrain au programme d'action que la Commission compte proposer en 1995, dans le cadre de son initiative stratégique pour tirer le meilleur parti du marché intérieur, en améliorant l'accès au droit communautaire et en encourageant les tribunaux nationaux à appliquer ce droit".


Per il corretto funzionamento del mercato unico è essenziale che le imprese e i consumatori abbiano fiducia nel diritto comunitario, particolarmente nei campi che sono connessi col mercato unico", ha commentato il Commissario per il mercato interno, Raniero Vanni d'Archirafi".

Pour le bon fonctionnement du marché intérieur, il est vital que les entreprises et les consommateurs aient confiance dans le droit communautaire, en particulier dans les domaines liés au marché unique" a fait observer M. Vanni d'Archirafi, commissaire chargé du marché intérieur".


w