Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Analista della difesa
Arte della guerra
Arte militare
CGE
Condotta della guerra elettronica
Diritto bellico
Diritto contro la guerra
Diritto dei conflitti armati
Diritto della guerra
Divisione della guerra elettronica
Esperta di guerra elettronica
GE
Gruppo della guerra popolare
Ius ad bellum
Ius contra bellum
Operatore di guerra elettronica
Prevenzione dei conflitti
Prevenzione della guerra
Scienza militare
Soglia bellica
Soglia della guerra
Vittima della guerra
Vittima di guerra

Traduction de «arte della guerra » (Italien → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
scienza militare [ arte della guerra | arte militare ]

science militaire [ art de la guerre | art militaire ]


vittima della guerra | vittima di guerra

victime de guerre


prevenzione dei conflitti [ diritto contro la guerra | ius contra bellum | prevenzione della guerra ]

prévention des conflits [ droit sur la prévention des conflits | jus contra bellum | prévention de la guerre ]


Condotta della guerra elettronica [ CGE ]

Conduite de la guerre électronique [ CGE ]


soglia della guerra (1) | soglia bellica (2)

seuil des hostilités


Divisione della guerra elettronica [ GE ]

Division de la guerre électronique [ GE ]


Convenzione concernente le leggi e le consuetudini della guerra terrestre (1907)

Convention concernant les lois et coutumes de la guerre sur terre (1907)


diritto bellico [ diritto dei conflitti armati | diritto della guerra | ius ad bellum ]

droit de la guerre [ droit des conflits armés | droit du recours à la guerre | jus ad bellum ]


Gruppo della guerra popolare

Groupe de la guerre populaire


analista della difesa | operatore di guerra elettronica | esperta di guerra elettronica | responsabile tattico/responsabile tattica

spécialiste des opérations militaires
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
– visto lo statuto di Roma della Corte penale internazionale, adottato il 17 luglio 1998, in particolare l'articolo 8, paragrafo 2, lettera b), punto ix, che riconosce come crimine di guerra l'atto di "dirigere intenzionalmente attacchi contro edifici dedicati al culto, all'educazione, all'arte, alla scienza o a scopi umanitari, a monumenti storici, a ospedali e luoghi dove sono riuniti i malati ed i feriti, purché tali edifici non ...[+++]

– vu le Statut de Rome de la Cour pénale internationale adopté le 17 juillet 1998, et notamment son article 8, paragraphe 2, point b) ix), qui reconnait comme crime de guerre "le fait de diriger intentionnellement des attaques contre des bâtiments consacrés à la religion, à l’enseignement, à l’art, à la science ou à l’action caritative, des monuments historiques, des hôpitaux et des lieux où des malades ou des blessés sont rassemblés, à condition qu’ils ne soient pas des objectifs militaires",


– visto Statuto di Roma della Corte penale internazionale, approvato il 17 luglio 1998 e in particolare l'articolo 8, paragrafo 2, lettera b), punto (ix), in cui si riconosce che un attacco intenzionale diretto contro edifici dedicati al culto, all'istruzione, all'arte, alla scienza o a scopi caritatevoli, a edifici storici, ospedali e luoghi in cui sono ospitati ammalati o feriti, a condizione che non siano obiettivi militari, è un crimine di guerra,

– vu le statut de Rome de la Cour pénale internationale, adopté le 17 juillet 1998, et notamment son article 8, paragraphe 2, point b) ix), qui reconnaît "le fait de diriger intentionnellement des attaques contre des bâtiments consacrés à la religion, à l'enseignement, à l'art, à la science ou à l'action caritative, des monuments historiques, des hôpitaux et des lieux où des malades ou des blessés sont rassemblés, à condition qu'ils ne soient pas des objectifs militaires" comme un crime de guerre,


– visto Statuto di Roma della Corte penale internazionale, approvato il 17 luglio 1998, e in particolare l'articolo 8, paragrafo 2, lettera b), punto ix), in cui si riconosce che "dirigere intenzionalmente attacchi contro edifici dedicati al culto, all'educazione, all'arte, alla scienza o a scopi umanitari, a monumenti storici, a ospedali e luoghi dove sono riuniti i malati e i feriti, purché tali edifici non siano utilizzati per fini militari", è un crimine di guerra,

– vu le statut de Rome de la Cour pénale internationale, adopté le 17 juillet 1998, et notamment son article 8, paragraphe 2, point b), sous-point ix), qui reconnaît "le fait de diriger intentionnellement des attaques contre des bâtiments consacrés à la religion, à l'enseignement, à l'art, à la science ou à l'action caritative, des monuments historiques, des hôpitaux et des lieux où des malades ou des blessés sont rassemblés, à condition qu'ils ne soient pas des objectifs militaires" comme un crime de guerre,


– visto lo Statuto di Roma della Corte penale internazionale, approvato il 17 luglio 1998, e in particolare l'articolo 8, paragrafo 2, lettera b), punto ix), in cui si riconosce che "dirigere intenzionalmente attacchi contro edifici dedicati al culto, all'educazione, all'arte, alla scienza o a scopi umanitari, a monumenti storici, a ospedali e luoghi dove sono riuniti i malati e i feriti, purché tali edifici non siano utilizzati per fini militari", è un crimine di guerra,

– vu le statut de Rome de la Cour pénale internationale adopté le 17 juillet 1998, et notamment son article 8, paragraphe 2, point b), sous-point ix), qui dispose que l'acte de "diriger intentionnellement des attaques contre des bâtiments consacrés à la religion, à l'enseignement, à l'art, à la science ou à l'action caritative, des monuments historiques, des hôpitaux et des lieux où des malades ou des blessés sont rassemblés, à condition qu'ils ne soient pas des objectifs militaires" constitue un crime de guerre,


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Dalla registrazione delle richieste di restituzione avanzate dopo la guerra presentate dai sopravvissuti e dalle famiglie, e dagli Stati membri risulta che migliaia di opere d'arte importanti in circolazione (comprese talune collezioni di museo) rivelano lacune nella loro provenienza che sono rintracciabili fino al periodo della seconda guerra mondiale in Europa (1939-1945).

Les documents relatifs aux plaintes déposées après la guerre par les survivants et leurs familles ainsi que par des États membres font apparaître que la provenance de milliers d'œuvres d'art majeures en circulation (et dont certaines figurent dans les collections de musées) est en partie obscure, l'incertitude remontant à la période de la Seconde Guerre mondiale en Europe (1939‑1945).


w