Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aggravemento della pena
Aumento dell'offerta di moneta
Aumento della colorazione della pelle
Aumento della densità della cavità chiusa con liquido
Aumento della disoccupazione
Aumento della pena
Aumento della produttività
Aumento della quantità di moneta
Certificato di disoccupazione
Crescita della moneta
Disoccupazione
Disoccupazione fluttuante
Disoccupazione frizionale
Disoccupazione temporanea
Esame della pelle positivo alla Tularensis
Esame della pelle positivo alla tularemia
Fibrosi cistica
Incremento della produttività
Livello di disoccupazione
Melanosi
Riassorbimento della disoccupazione
Sacca di disoccupazione
Tasso di disoccupazione

Traduction de «aumento della colorazione della pelle » (Italien → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
melanosi | aumento della colorazione della pelle

mélanose | accumulation anormale de pigment brun foncé dans la peau


Decreto del Consiglio federale che modifica il decreto concernente l'imposta preventiva (Aumento dell'aliquota dell'imposta preventiva, unificazione delle aliquote della tassa di bollo sulle cedole, aumento della tassa di emissione su azioni svizzere ed altri adattamenti)

Arrêté du Conseil fédéral modifiant celui qui institue l'impôt anticipé. (Augmentation du taux de l'impôt anticipé, unification des taux du droit de timbre sur les coupons, augmentation du droit de timbre à l'émission des actions et autres participations suisses, adaptations diverses)


aumento della quantità di moneta | aumento dell'offerta di moneta | crescita della moneta

croissance monétaire | expansion monétaire


aumento della pena | aggravemento della pena

augmentation de la peine | aggravation de la peine


fibrosi cistica | aumento della densità della cavità chiusa con liquido

fibrose kystique | mucoviscidose


Decisione del 14 dicembre 1992 concernente l'autorizzazione all'esercizio e l'aumento della potenza della centrale nucleare di Mühleberg

Décision du 14 décembre 1992 concernant l'autorisation d'exploiter la centrale nucléaire de Mühleberg et d'augmenter sa puissance nominale


aumento della produttività | incremento della produttività

accroissement de la productivi


disoccupazione [ aumento della disoccupazione | certificato di disoccupazione | disoccupazione fluttuante | disoccupazione frizionale | disoccupazione temporanea | livello di disoccupazione | riassorbimento della disoccupazione | sacca di disoccupazione | tasso di disoccupazione ]

chômage [ chômage frictionnel | niveau de chômage | taux de chômage ]


pianificatore della distribuzione di prodotti in pelle e cuoio | pianificatrice della distribuzione di prodotti in pelle e cuoio | responsabile della catena di fornitura di prodotti in pelle e cuoio | responsabile della distribuzione di prodotti in pelle e cuoio

responsable de la logistique distribution de cuirs et peaux


esame della pelle positivo alla tularemia | esame della pelle positivo alla Tularensis

test cutané positif à la tularémie
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Ma al miglioramento della produttività contribuiscono anche altre componenti della qualità del lavoro: il miglioramento del dialogo sociale e dei rapporti di lavoro; l'aumento della flessibilità e l'adattamento a nuove forme di organizzazione del lavoro e un maggior equilibrio tra flessibilità e sicurezza; la creazione di migliori prospettive di carriera per i lavorat ...[+++]

Mais d'autres dimensions de la qualité de l'emploi contribuent également à une amélioration de la productivité: amélioration du dialogue social et des relations de travail; accroissement de la flexibilité, adaptation aux nouvelles formes d'organisation du travail et amélioration de l'équilibre entre flexibilité et sécurité; développement de perspectives de carrière plus intéressantes pour les salariés; amélioration des conditions d'hygiène et de sécurité sur le lieu de travail.


Questa tendenza statistica registra gli effetti di due forze: in primo luogo l'aumento elevato della produttività nel settore manifatturiero rispetto ai servizi; in secondo luogo il connesso aumento della ricchezza, che ha generato un aumento più che proporzionale della domanda di servizi alla famiglia o alla persona [6].

Cette tendance statistique reflète les effets de deux forces: d'une part, une croissance élevée de la productivité dans le secteur manufacturier par rapport à celle observée dans le secteur des services et, d'autre part, une augmentation connexe de la richesse conduisant à un accroissement plus que proportionnel de la demande de services aux ménages ou personnels [6].


Le piattaforme di accesso avanzate senza filo come le comunicazioni 3G costituiscono un elemento essenziale per realizzare gli obiettivi della società dell'informazione in termini soddisfazione della domanda dei consumatori, di aumento della produttività, di garanzia della concorrenza e di aumento dei posti di lavoro.

Des plates-formes avancées d'accès sans fil du type 3G constituent un élément essentiel pour atteindre les objectifs de la société de la formation en ce qui concerne la satisfaction de la demande des consommateurs, l'accroissement de la productivité, la compétitivité et la création d'emplois.


L’incremento dell’attività riguarda anche casi di corruzione all’interno della magistratura, una forma di corruzione considerata particolarmente corrosiva[45]. Secondo la DNA, questo numero elevato non riflette un aumento della corruzione all’interno della magistratura (anche se l’entità del fenomeno è preoccupante), ma piuttosto un aumento del numero di segnalazioni da ...[+++]

La hausse d'activité concerne aussi les affaires de corruption au sein de la magistrature, une forme de corruption reconnue comme particulièrement corrosive[45]. Selon la DNA, ce nombre élevé d'affaires n'est pas révélateur d'un accroissement de la corruption dans la magistrature (même si l'échelle de ce phénomène est préoccupante), mais plutôt d'une augmentation du nombre de signaux émis par le public[46]. Compte tenu de la complexité de ce genre d'affaires, une nouvelle unité spéciale de la DNA a été créée dans ce but.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In termini di mercato del lavoro questa situazione significa rallentamento della crescita dell'occupazione e persino diminuzione della stessa in alcuni settori, aumento della cassa integrazione e dei licenziamenti, riduzione del numero di assunzioni, flessione della domanda di manodopera generica e qualificata, aumento della disoccupazione, maggiori difficoltà a trovare lavoro (soprattutto tra i gruppi più problematici), nonché un ...[+++]

En termes de marché du travail, cela se traduit par un ralentissement, voire un recul, de la croissance de l'emploi dans certains secteurs, une augmentation des licenciements et des suppressions d'emplois, une baisse des niveaux d'embauche, une réduction de la pénurie de main-d'oeuvre et de qualifications, une montée du chômage, de plus grandes difficultés à trouver un emploi (surtout parmi les catégories à faible capacité d'emploi) et un recul de l'immigration nette.


Il 14 dicembre 2012, la Commissione e gli Stati membri hanno ricevuto il parere scientifico dell’Autorità, la quale osservava che l’effetto indicato si riferisce all’aumento della pigmentazione della pelle (vale a dire l’abbronzatura) che può contribuire a proteggere la pelle nei confronti dei danni indotti dai raggi UV.

Le 14 décembre 2012, la Commission et les États membres ont reçu l’avis scientifique de l’Autorité, dans laquelle cette dernière prend note du fait que l’effet allégué fait référence à une augmentation de la pigmentation de la peau (c’est-à-dire le bronzage) qui peut contribuer à la protection de la peau contre les dommages causés par les ultraviolets.


La voce 3822 della nomenclatura combinata figurante all’allegato I del regolamento (CEE) n. 2658/87 del Consiglio, del 23 luglio 1987, relativo alla nomenclatura tariffaria e statistica ed alla tariffa doganale comune, come modificato dal regolamento (UE) n. 861/2010 della Commissione, del 5 ottobre 2010, dev’essere interpretata nel senso che indicatori di temperatura, come i prodotti commercializzati con i nomi di «WarmMark» e di «ColdMark», i quali, per effetto di una modificazi ...[+++]

La position 3822 de la nomenclature combinée figurant à l’annexe I du règlement (CEE) no 2658/87 du Conseil, du 23 juillet 1987, relatif à la nomenclature tarifaire et statistique et au tarif douanier commun, tel que modifié par le règlement (UE) no 861/2010 de la Commission, du 5 octobre 2010, doit être interprétée en ce sens que des témoins de température, tels que les produits commercialisés sous les noms de «WarmMark» et de «ColdMark», qui, par l’effet d’une modification de couleur résultant de la variation du volume des liquides qu’ils contiennent, indiquent, de manière irréversible, si une température supérieure ou inférieure à un seuil déterminé a été atteinte, ne relèv ...[+++]


Ma al miglioramento della produttività contribuiscono anche altre componenti della qualità del lavoro: il miglioramento del dialogo sociale e dei rapporti di lavoro; l'aumento della flessibilità e l'adattamento a nuove forme di organizzazione del lavoro e un maggior equilibrio tra flessibilità e sicurezza; la creazione di migliori prospettive di carriera per i lavorat ...[+++]

Mais d'autres dimensions de la qualité de l'emploi contribuent également à une amélioration de la productivité: amélioration du dialogue social et des relations de travail; accroissement de la flexibilité, adaptation aux nouvelles formes d'organisation du travail et amélioration de l'équilibre entre flexibilité et sécurité; développement de perspectives de carrière plus intéressantes pour les salariés; amélioration des conditions d'hygiène et de sécurité sur le lieu de travail.


1.2.3 // // // // Denominazione e qualità ai sensi del regolamento n. 136/66/CEE (il grado di acidità rappresenta il tenore di acidi grassi liberi, espresso in grammi di acido oleico per 100 grammi d'olio) // Maggiora- zione // Riduzione // // // // Olio vergine extra // 17,29 // - // Olio vergine fino // 12,09 // - // Olio vergine semifino // - // - // Olio vergine lampante 1° // // 8,14 // Altri oli vergini lampanti: - da più di 1° di acidità sino a 8° // // Aumento della riduzione di ...[+++]

1.2.3 // // // // Dénomination et qualité au sens de l'annexe du règlement no 136/66/CEE (le degré d'acidité représente la teneur en acides gras libres, exprimée en grammes d'acide oléique par 100 g d'huile) // Bonification // Réfaction // // // // Huile vierge extra // 17,29 // - // Huile vierge fine // 12,09 // - // Huile vierge semi-fine // - // - // Huile vierge lampante 1° // // 8,14 // Autres huiles vierges lampantes: - plus de 1° d'acidité jusqu'à 8° // // Augmentation de 0,32 Écu de la réfaction pour chaque dixième de degré d'acidité en plus // - plus de 8° d'acidité // // Augmentation de 0,35 Écu de la réfaction pour chaque dixi ...[+++]


Aggiungere 1 ml di salda d ' amido ( 4.5 ) immediatamente prima della fine della titolazione e titolare fino a scomparsa della colorazione blu .

Ajouter, juste avant la fin du titrage, 1 ml de la solution d'amidon (4.5) et titrer jusqu'à disparition de la coloration bleue.


w