Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bandiera
Bandiera
Bandiera bianca
Bandiera di comodo
Bandiera di convenienza
Bandiera di tiro
Bandiera europea
Bandiera ombra
Bandiera parlamentare
Compagnia di bandiera
Emblema
Emblema europeo
Emblema nazionale
Francobollo europeo
Inno europeo
Matrimonio di compiacenza
Matrimonio di convenienza
Matrimonio fittizio
Operatore di gru a cavalletto
Operatrice di gru a bandiera
Operatrice di gru industriali
Simbolo europeo
Vessillo
Vettore di bandiera

Traduction de «bandiera di convenienza » (Italien → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
bandiera di comodo | bandiera di convenienza | bandiera ombra

pavillon de complaisance | pavillon de libre immatriculation | pavillon économique


bandiera (1) | bandiera di tiro (2)

drapeau (1) | drapeau de tir (2)


matrimonio di compiacenza | matrimonio fittizio | matrimonio di convenienza

mariage de complaisance | mariage fictif | mariage blanc


bandiera bianca | bandiera parlamentare

pavillon parlementaire


compagnia di bandiera | vettore di bandiera

compagnie de pavillon


simbolo europeo [ bandiera europea | emblema europeo | francobollo europeo | inno europeo ]

symbole européen [ drapeau européen | emblème européen | hymne européen | timbre européen ]


Dichiarazione che riconosce il diritto di battere bandiera agli Stati sprovvisti di litorale marittimo

Déclaration portant reconnaissance du droit au pavillon des Etats dépourvus de littoral maritime


bandiera [ emblema | emblema nazionale | vessillo ]

drapeau [ emblème | emblème national ]




operatore di gru a cavalletto | operatrice di gru a bandiera | operatore di gru industriali/operatrice di gru industriali | operatrice di gru industriali

conducteur de pont roulant/conductrice de pont roulant | opérateur de pont roulant/opératrice de pont roulant | pontier/pontière | pontonnier
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
10) «natante privo di nazionalità»: un natante senza nazionalità, o a questo assimilato, a cui nessuno Stato ha concesso il diritto di battere la sua bandiera o che naviga sotto le bandiere di due o più Stati, impiegandole secondo convenienza.

«navire sans pavillon», un navire sans nationalité ou assimilé à un navire sans nationalité lorsque aucun État ne lui a accordé le droit de battre son pavillon ou lorsqu’il navigue sous les pavillons de deux ou plusieurs États, dont il fait usage à sa convenance.


«natante privo di nazionalità»: un natante senza nazionalità, o a questo assimilato , a cui nessuno Stato ha concesso il diritto di battere la sua bandiera o che naviga sotto le bandiere di due o più Stati, impiegandole secondo convenienza;

«navire sans pavillon», un navire sans nationalité ou assimilé à un navire sans nationalité lorsqu'aucun État ne lui a accordé le droit de battre son pavillon ou lorsqu'il navigue sous les pavillons de plusieurs États, dont il fait usage à sa convenance;


10) «natante privo di nazionalità»: un natante senza nazionalità, o a questo assimilato, a cui nessuno Stato ha concesso il diritto di battere la sua bandiera o che naviga sotto le bandiere di due o più Stati, impiegandole secondo convenienza;

«navire sans pavillon», un navire sans nationalité ou assimilé à un navire sans nationalité lorsque aucun État ne lui a accordé le droit de battre son pavillon ou lorsqu’il navigue sous les pavillons de deux ou plusieurs États, dont il fait usage à sa convenance;


Vi invito a dare un’occhiata all’atlante, è un’isola assai poco conosciuta, ma si tratta di una bandiera di convenienza.

Je vous encourage à regarder votre atlas, c'est assez peu connu, mais c'est un pavillon de complaisance.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Una nave è priva di nazionalità o può essere assimilata a una nave priva di nazionalità quando nessuno Stato le ha concesso il diritto di battere la sua bandiera o quando la nave naviga sotto le bandiere di due o più Stati, impiegandole secondo convenienza.

Un navire est sans nationalité ou peut être assimilé à un navire sans nationalité lorsque aucun État ne lui a accordé le droit de battre son pavillon ou lorsqu’il navigue sous les pavillons de plusieurs États, dont il fait usage à sa convenance.


La realtà di questa situazione è che i “pescherecci che battono bandiera di parti non contraenti” corrispondono in genere a imbarcazioni che battono una bandiera di convenienza ovvero bandiere concesse da paesi che adottano registri aperti e che concedono agli armatori il diritto di battere la relativa bandiera dietro pagamento di un corrispettivo.

Concrètement, les "navires de parties non contractantes" sont souvent des navires battant pavillon de complaisance ou battant pavillon de flotte de libre immatriculation.


Per concludere, il gruppo socialista manifesta il proprio totale accordo circa il contenuto di tale relazione, criticando tuttavia, come il relatore, onorevole Varela, la scarsità delle misure proposte dalla Commissione per lottare contro i principali nemici della nostra flotta come pure la scarsa tutela delle risorse ittiche, vale a dire le imbarcazioni battenti bandiera di convenienza.

En guise de conclusion, le groupe socialiste manifeste son plein accord sur le contenu de ce rapport en regrettant - à l’instar du rapporteur M. Varela lui-même - l’insuffisance des mesures proposées par la Commission pour la lutte contre ce qui constitue aujourd’hui le principal ennemi de notre flotte et de la préservation des ressources halieutiques : les navires battant pavillon de complaisance.


Si tratta, nella fattispecie, dello spinoso problema del rispetto delle norme delle organizzazioni regionali di pesca per quei pescherecci che non fanno parte dell’Organizzazione e che, battendo bandiere di convenienza o nessun tipo di bandiera, operano liberamente mentre altri rispettano le misure di conservazione delle risorse e naturalmente contribuiscono secondo le rispettive quote.

Il s’agit en l’occurrence de l’épineux problème du respect des règles des organisations régionales de pêche pour les navires non contractants, battant pavillon de complaisance ou non, qui exercent librement alors que d’autres observent les mesures de conservation des ressources et, bien évidemment, y contribuent financièrement.




datacenter (19): www.wordscope.fr (v4.0.br)

'bandiera di convenienza' ->

Date index: 2021-11-17
w