Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Assicurare la competitività dei prezzi
Aumento di prezzo
Blocco dei prezzi
Congelamento dei prezzi
Evoluzione dei prezzi
Fluttuazione dei prezzi
Garantire la competitività dei prezzi
Garantire la competitività dei prezzi stabiliti
Garantire la massima competitività dei prezzi
LBC
Legge sul blocco dei crediti
Lievitazione dei prezzi
Livello dei prezzi
Movimento ascensionale dei prezzi
Politica dei prezzi
Posto di blocco testa di linea
Posto di una sezione di blocco testa di linea
Posto origine di blocco
Posto origine di una sezione di blocco
Preposta alla sorveglianza dei prezzi
Preposto alla sorveglianza dei prezzi
Regime dei prezzi
Regola dei prezzi
Rialzo dei prezzi
Sorvegliante dei prezzi
Stato dei prezzi
Strategia dei prezzi
Variazione di prezzo

Traduction de «blocco dei prezzi » (Italien → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
blocco dei prezzi [ congelamento dei prezzi ]

blocage des prix [ gel des prix ]




Sorvegliante dei prezzi | preposto alla sorveglianza dei prezzi | preposta alla sorveglianza dei prezzi

Surveillant des prix | Surveillante des prix | préposé à la surveillance des prix | préposée à la surveillance des prix


Legge federale del 13 dicembre 2002 concernente il blocco e la liberazione dei crediti nel bilancio preventivo della Confederazione Svizzera | Legge sul blocco dei crediti [ LBC ]

Loi fédérale du 13 décembre 2002 sur le blocage et la libération des crédits dans le budget de la Confédération suisse | Loi sur le blocage des crédits [ LBC ]


livello dei prezzi (1) | stato dei prezzi (2)

état des prix


politica dei prezzi [ regime dei prezzi | regola dei prezzi | strategia dei prezzi ]

politique des prix [ régime de prix ]


fluttuazione dei prezzi [ evoluzione dei prezzi | lievitazione dei prezzi | variazione di prezzo ]

fluctuation des prix [ évolution des prix | variation de prix ]


garantire la competitività dei prezzi stabiliti | garantire la massima competitività dei prezzi | assicurare la competitività dei prezzi | garantire la competitività dei prezzi

garantir des prix compétitifs | garantir la compétitivité en matière de prix | garantir la compétitivité-prix | veiller à la compétitivité des prix


posto di blocco testa di linea | posto di una sezione di blocco testa di linea | posto origine di blocco | posto origine di una sezione di blocco

poste de block tête de ligne | poste origine de block | poste origine d'une section de block


aumento di prezzo | lievitazione dei prezzi | movimento ascensionale dei prezzi | rialzo dei prezzi

hausse des prix
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
La BPI ha sottolineato che la decisione di avvio del procedimento non ha tenuto conto del fatto che le imprese che richiedono l'esonero dal blocco dei prezzi devono dimostrare il nesso causale tra le difficoltà finanziarie in cui versano e il blocco in questione; ciò significa che, senza il blocco dei prezzi, i richiedenti che hanno ricevuto l'esonero non si sarebbero trovati in difficoltà finanziarie.

La BPI a souligné que la décision d'ouvrir la procédure n'avait pas tenu compte du fait que les entreprises qui demandent une dérogation au blocage de prix doivent prouver l'existence d'un lien de causalité entre leurs difficultés financières et le blocage de prix; cela signifie, selon elle, que sans le blocage de prix, les demandeurs ayant obtenu satisfaction n'auraient pas connu de difficultés financières.


La Germania sostiene che l'unica interpretazione adeguata dell'articolo 4, paragrafo 2, della direttiva 89/105/CEE sia quella secondo la quale a ricevere un esonero dal blocco dei prezzi sono le imprese non in grado di sostenere il carico finanziario correlato a tale blocco, poiché l'esonero di imprese in grado di sostenere da sole il carico finanziario (o di imprese in difficoltà anche senza il blocco dei prezzi) non è necessario.

L'Allemagne estime que la seule interprétation appropriée de l'article 4, paragraphe 2, de la directive 89/105/CEE est celle selon laquelle les entreprises qui ne pourraient pas supporter la charge financière liée à un blocage de prix peuvent bénéficier de dérogations à ce blocage, étant donné que, pour les entreprises qui peuvent assumer elles-mêmes cette charge (ou pour celles qui se trouvent en difficulté même sans le blocage de prix), une telle dérogation n'est pas nécessaire.


Al riguardo, le parti interessate hanno evidenziato che il blocco dei prezzi previsto per legge in combinazione con la moratoria dei prezzi impedisce alle imprese di compensare i costi supplementari generati da tale blocco tramite un aumento dei prezzi.

À cet égard, les parties intéressées font notamment valoir que la combinaison du blocage de prix légal avec le moratoire sur les prix empêche les entreprises de compenser les coûts supplémentaires liés au blocage de prix par une augmentation des prix.


In altri termini, senza il blocco dei prezzi le imprese beneficiarie non sarebbero imprese in difficoltà, ovvero senza la deroga, il blocco dei prezzi e quindi la legislazione tedesca condurrebbe al fallimento imprese altrimenti sane.

En d'autres termes, sans le blocage de prix, les entreprises bénéficiaires ne seraient pas des entreprises en difficulté ou encore, sans la dérogation, le blocage de prix et, partant, la législation allemande conduiraient des entreprises saines à la faillite.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
I blocchi dei prezzi causano talvolta distorsioni del libero mercato (29) e, in circostanze particolari, può quindi essere necessario prevedere delle deroghe, soprattutto se la distorsione della concorrenza causata dal blocco dei prezzi è tale da rendere semplicemente impossibile l'introduzione di tale blocco.

Des blocages de prix entraînent toutefois une distorsion du marché libre (29), et il peut donc être nécessaire de prévoir des dérogations dans des circonstances particulières, notamment lorsque la distorsion de concurrence provoquée par le blocage de prix serait telle qu'il serait tout simplement impossible d'instaurer ce blocage.


Blocco dei prezzi e riduzione dei prezzi

Gel des prix et réduction des prix


Inoltre, almeno una volta all'anno, lo Stato membro procede a un riesame per verificare se le condizioni macroeconomiche giustifichino il mantenimento del blocco dei prezzi.

En outre, au moins une fois par an, cet États membre procède à un réexamen afin de s'assurer que les conditions macroéconomiques justifient le maintien de ce gel des prix.


Nel novembre 2000 il governo danese ha imposto il blocco dei prezzi dei medicinali nonché prezzi massimi. Con tale manovra il governo danese intende allineare i prezzi di tutti i medicinali alla media europea.

En novembre 2000, le gouvernement danois a instauré un blocage et un plafonnement des prix des médicaments. Ainsi, il a demandé que tous les prix soient réduits pour atteindre la moyenne européenne.


Considera la Commissione che l'imposizione di detto blocco dei prezzi dei medicinali in Danimarca sia conforme alle regole del mercato interno – in particolare all'articolo 28 del trattato?

Le commissaire compétent estime-t-il que l'instauration d'un blocage des prix des médicaments au Danemark est conforme aux dispositions relatives au marché intérieur, et notamment à l'article 28 du traité ?


Karin Riis-Jørgensen Oggetto: Blocco dei prezzi dei medicinali in Danimarca

Karin Riis-Jørgensen Objet : Blocage des prix des médicaments au Danemark


w