Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Caso di rigore
Caso di rigore personale grave
Caso personale di particolare rigore
Caso personale particolarmente grave
Caso personale particolarmente rigoroso
Caso sociale grave
Grave caso di rigore personale
Rendita per caso di rigore
Rendita per caso rigoroso
Situazione sociale di rigore
Situazione sociale difficile

Traduction de «caso di rigore personale grave » (Italien → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
caso personale particolarmente grave | grave caso di rigore personale | caso di rigore personale grave | caso personale di particolare rigore | caso personale particolarmente rigoroso

cas individuel d'extrême gravité | cas personnel d'extrême gravité | cas de rigueur d'extrême gravité | situation personnelle grave


situazione sociale difficile | situazione sociale di rigore | caso sociale grave | caso di rigore

situation sociale difficile | cas de rigueur sociale


rendita per caso di rigore | rendita per caso rigoroso

rente pour cas pénible | rente pour cas de rigueur
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
3. L’obbedienza a un ordine di un superiore di usare la forza e le armi di servizio che comporti il decesso o una grave lesione di una persona non può essere invocata a difesa in caso di procedimenti disciplinari o legali, qualora tale ordine sia manifestamente illegale o costituisca una palese violazione delle norme di sicurezza e il membro del personale in questione abbia avuto l’opportunità di rifiutarsi di eseguirlo.

3. Dans l’hypothèse d’un recours à la force et d’une arme de service entraînant la mort ou de graves blessures, l’agent concerné ne peut invoquer l’obéissance à des ordres d’un supérieur comme moyen de défense en cas de sanctions disciplinaires ou de poursuites judiciaires si ces ordres sont manifestement illégaux ou constituent une violation manifeste des normes de sécurité et que l’agent concerné avait la possibilité de refuser de les exécuter.


L'OLAF manterrà la responsabilità delle indagini amministrative in caso di irregolarità lesive degli interessi finanziari dell'UE, comprese le frodi, e di colpa grave del personale dell'UE.

L'OLAF restera responsable des enquêtes administratives menées sur des irrégularités, notamment la fraude, portant atteinte aux intérêts financiers de l'UE et sur les cas de faute grave commise par le personnel des institutions de l'UE.


La Corte ha chiarito le condizioni in cui tale minaccia può essere eccezionalmente considerata come esistente nel caso di un richiedente non interessato in modo specifico a motivo di elementi peculiari della sua situazione personale, e ha fornito orientamenti sul modo in cui considerare il grado di violenza indiscriminata che caratterizza il conflitto armato come criterio per valutare l’esistenza di una minaccia grave e individuale[25] ...[+++]

La Cour a précisé les conditions selon lesquelles l’existence de telles menaces peut exceptionnellement être considérée comme établie dans le cas d’un demandeur qui n’est pas visé spécifiquement en raison d’éléments propres à sa situation personnelle et a donné des indications sur l’utilisation du degré de violence aveugle caractérisant le conflit armé en tant que critère pour évaluer l’existence de menaces graves et individuelles[25 ...[+++]


i sistemi di risposta in caso di emergenza per garantire l’evacuazione e il salvataggio in sicurezza del personale nonché la manutenzione dei sistemi di controllo intesi a evitare un grave incidente ambientale.

les mécanismes d’intervention d’urgence établis pour assurer l’évacuation et le sauvetage en toute sécurité du personnel et maintenir en service les systèmes de contrôle afin de prévenir tout accident majeur pour l’environnement.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
i sistemi di risposta in caso di emergenza per garantire l’evacuazione e il salvataggio in sicurezza del personale nonché la manutenzione dei sistemi di controllo intesi a evitare un grave incidente ambientale.

les mécanismes d’intervention d’urgence établis pour assurer l’évacuation et le sauvetage en toute sécurité du personnel et maintenir en service les systèmes de contrôle afin de prévenir tout accident majeur pour l’environnement.


In caso di colpa personale grave derivante da una negligenza grave, la Commissione cercherà in genere una soluzione commisurata alla colpa del funzionario e stabilirà l'ammontare del risarcimento.

En cas de faute personnelle grave découlant d'une négligence grossière, la Commission cherchera en règle générale une solution équitable, proportionnée à la faute commise par le fonctionnaire et elle définira l'étendue de la réparation.


Gli orientamenti proposti prevedono che nel caso in cui siano provati comportamenti fraudolenti da parte di un funzionario, questi può essere considerato finanziariamente e penalmente responsabile ed è sottoposto ad un procedimento disciplinare, e precisano che la Commissione applica l'articolo 22 solo in caso di colpa personale grave.

Le projet de lignes directrices prévoit qu'en cas d'agissement frauduleux avéré, la responsabilité financière et pénale du fonctionnaire peut être engagée, de même que sa responsabilité disciplinaire, et il précise que la Commission n'invoque l'article 22 qu'en cas de faute personnelle grave.


La Corte ha chiarito le condizioni in cui tale minaccia può essere eccezionalmente considerata come esistente nel caso di un richiedente non interessato in modo specifico a motivo di elementi peculiari della sua situazione personale, e ha fornito orientamenti sul modo in cui considerare il grado di violenza indiscriminata che caratterizza il conflitto armato come criterio per valutare l’esistenza di una minaccia grave e individuale[25] ...[+++]

La Cour a précisé les conditions selon lesquelles l’existence de telles menaces peut exceptionnellement être considérée comme établie dans le cas d’un demandeur qui n’est pas visé spécifiquement en raison d’éléments propres à sa situation personnelle et a donné des indications sur l’utilisation du degré de violence aveugle caractérisant le conflit armé en tant que critère pour évaluer l’existence de menaces graves et individuelles[25 ...[+++]


[25] Si è chiesto alla Corte di fornire un indirizzo di massima per decidere se l’esistenza di una minaccia grave e individuale alla vita o alla persona del richiedente la protezione sussidiaria debba essere soggetta alla condizione che il richiedente dimostri di essere interessato in modo specifico a motivo di elementi peculiari della sua situazione personale e, in caso negativo, di indicare il criterio in virtù del quale l’esistenza di detta minaccia si possa considerare provata.

[25] La Cour a été saisie d’une demande de décision préjudicielle afin de déterminer si l’existence de menaces graves et individuelles contre la vie ou la personne du demandeur de la protection subsidiaire est subordonnée à la condition que ce dernier rapporte la preuve qu’il est visé spécifiquement en raison d’éléments propres ...[+++]


Firmando il presente accordo, tutti gli Stati membri, si adopereranno, nella misura in cui il loro ordinamento giuridico interno lo consenta, per limitare quanto più possibile le richieste di indennizzo nei confronti di un altro Stato membro nel caso in cui un militare o un membro del personale civile abbia subito ferite o sia deceduto ovvero siano stati causati danni ai beni di loro proprietà o da essi utilizzati o gestiti, salvo in caso di negligenza grave o comportamento dol ...[+++]

Lors de la signature du présent accord, tous les États membres s'engageront, dans la mesure où leur ordre juridique interne le leur permet, à limiter autant que possible les demandes d'indemnités à l'encontre de tout autre État membre en cas de blessure ou de décès d'un membre du personnel militaire ou civil, ou en cas de dommage aux biens leur appartenant ou qui sont utilisés ou exploités par eux, sauf en cas de négligence grave ou de faute intentionnelle.




datacenter (19): www.wordscope.fr (v4.0.br)

'caso di rigore personale grave' ->

Date index: 2024-02-29
w